— Вы говорили, что не хотите быть на месте шпиона Пауэрса, — заговорил генерал. — И все же я хотел бы сказать вам о том, какую речь произнес этот шпион в своем последнем слове на судебном процессе. — Сергеев раскрыл записную книжку, нашел нужную страницу и прочитал: — «Я сознаю, что совершил тягчайшее преступление и заслужил за него наказание. Я прошу суд взвесить все обстоятельства и принять во внимание не только тот факт, что я совершил преступление, но также и обстоятельства, побудившие меня к этому. Я также прошу суд принять во внимание тот факт, что никакая секретная информация не достигла своего назначения. Все эти сведения оказались в руках советских властей. Я сознаю, что русские люди считают меня врагом. Я могу это понять. Но я хотел бы подчеркнуть тот факт, что лично я не питаю и никогда не питал никакой вражды к русским людям. Я обращаюсь к суду с просьбой судить меня не как врага, а как человека, который не являлся личным врагом русских людей, человека, который никогда еще не представал перед судом ни по каким обвинениям и который глубоко осознал свою вину, сожалеет о ней и глубоко раскаивается». Вы поняли? — спросил генерал, когда прочел исповедь Пауэрса.
— Да, господин русский генерал, я прекрасно все понял, — ответил Ганс. Голос его звучал твердо, решительно, чувствовалось, что он говорил искренне, правдиво. — Что вы хотите еще спросить?
— Я хочу, чтобы вы помогли нам, — Сергеев сделал паузу. — Вы говорили, что кто-то должен прийти к гроту за снаряжением, которое находится в полиэтиленовой сумке?
— Да, я говорил, и это правда, — подтвердил Ганс.
— Тогда вместе с вами мы проедем на остров и вы спрячете там сумку, как было условлено с вашим шефом, идет?
— Я согласен, — ответил Ганс. — У вас все?
— Нет, — Сергеев стоял у стола, но вот он вышел, зачем-то посмотрел в окно, потом подошел к Гансу. — Скажите, как имя агента, который скрывается под кличкой Старик? Нам уже известно, что недавно он прибыл в нашу страну в качестве туриста... — генерал сделал паузу, давая возможность Вернеру осмыслить сказанное. — Мы задержим его, в этом можете быть уверены, но нам хотелось бы сделать это раньше.
Лицо Вернера оставалось непроницаемым, он зачем-то сжал пальцы в кулак, потом расслабил их, посмотрел на генерала испытующе, серьезно, тихо сказал:
— Я клянусь вам своей женой и детьми, что не знаю его имени. Я только видел его в лицо, и то совершенно случайно. Ну почему вы мне не верите? Я же сказал вам, кто такой Дракон, как его зовут, а Старика не знаю.
— Вот что, Ганс Вернер, — генерал посмотрел ему в лицо, — сейчас придет один наш сотрудник и обговорим подробно, когда и как пойдете катером на остров. Согласны?
— Я хочу курить... — ответил Ганс.
Сергеев протянул ему целую пачку сигарет.
Едва увели Ганса, как на столе зазвонил телефон. Сергеев снял трубку и обрадовался, когда услышал голос капитана Алентьева.
— Так, хорошо... Собирается идти на катере? Так, так... Катер главбуха?
— Да. От услуг брата Феклы, Андрея, он отказался, его послал на рынок за цветами для Феклы по случаю ее дня рождения, а сам мигом к причалу. Мы тут что-то придумаем.
— Только будьте там осторожны, — предупредил генерал. — Применять оружие в крайнем случае.
Сергеев положил трубку и глянул на часы. Пора уже, а Кошкина все нет и нет. Неужели что-то изменилось?..
«Волга» ехала по узкой улице, ярко горели фары, выхватывая из густой темноты деревянные дома, рубленные рыбаками много лет назад. Ночь выдалась хотя и тихой, но дождливой. Сейчас дождь перестал, но все окутал серо-белый туман. Бухта издали казалась огромной чашей, вода в ней была черной, как уголь.
«Надо бы жене позвонить, а то будет ждать меня до глубокой ночи», — подумал Кошкин, устало поднимаясь на второй этаж, где находился кабинет генерала. Видно, что-то важное случилось, если Сергеев велел ему приехать. Может, что-нибудь новое сообщил Ганс Вернер? Когда его уводили из кабинета, он вдруг остановился у двери, посмотрел на генерала долгим проницательным взглядом, но потом как-то неловко махнул рукой и молча вышел. Еще тогда Кошкин сказал генералу: «Он хотел вам что-то сообщить, может, следует его вернуть?» Сергеев с улыбкой ответил, что, мол, он и сам это заметил, но возвращать не надо, пусть хорошенько все обдумает, а потом придет. «Я уверен, — сказал генерал, — что он придет ко мне». Что ж, возможно, Ганс Вернер и знает что-то важное.
— Разрешите?
— Заходи, Федор Герасимович, — Сергеев встал из-за стола, на котором были разложены какие-то бумаги, указал ему на рядом стоявший стул. — Садись. Что, небось устал? А у меня есть новость...
Кошкин подумал, что где-то в море снова появились «рыбаки», и он с улыбкой на усталом лице сказал об этом.