Читаем Заблудший ангел полностью

— Ах! Всемирный потоп!

Старик кивнул:

— Вы, христиане, называете его так. Хотя всегда забываете о том, что произошло до катастрофы. Но мы, хопи, помним. Наши старики еще называют имя столицы древнего мира. Вашингтон той эпохи назывался Касскара, губернатор. Он стоял на земле посреди океана и затонул, когда поднялась вода.

— Я тоже знаю этот миф.

— Все его знают, — оборвал вождь. — Вопрос в том, верят ли в него? — Белый Медведь продолжал: — Обитатели Касскары были последними, кто удостоился чести видеть воочию древних богов и беседовать с ними. Наши предки называли их katchina, что означало «высокие и мудрые учителя», и от них были получены величайшие знания. На протяжении тысячелетий они являлись истинными хозяевами планеты. У них имелись летательные аппараты, они обладали способностью общаться на расстоянии, вызывать дожди и засуху и даже могли в одну ночь стереть с лица земли целую страну. Когда президент Артур узнал об этом и понял, что Касскара очень напоминает Атлантиду, он признал хопи хранителями древнего знания, столь его интересовавшего, и предложил в обмен на него владение собственной территорией. Поэтому я и сказал, что подарок был отравлен, губернатор.

Белый Медведь проигнорировал недоверчивые взгляды Кастла и его супруги. Если бы в тот момент президент мог знать, сколь одержим был Честер Артур Атлантидой и «великой тайной», он бы иначе отнесся к словам старого вождя.

— При всех своих достижениях, научных знаниях и великолепной технологии, — продолжал рассказывать хопи, — katchina оказались не в силах остановить тот потоп. Поэтому, осознав неизбежность катастрофы, мудрецы решили спасти некоторых смертных. Этих выживших они обучили обращению с даром, который при надлежащем использовании сможет сослужить им великую службу в будущем, когда наступит конец следующего мира, а самих великих учителей katchina не будет рядом, чтобы прийти на помощь…

— Спасательное каноэ?

— Священный камень, губернатор, — обрубил вождь весомо. — Или, чтобы быть точным, некоторое их количество, распределенное по всем четырем сторонам света и укрытое в заветных местах.

— Камень вроде бы не слишком дорогой подарок.

— Не судите наобум. Сюда, в Нью-Мексико и Аризону, был доставлен один из них, очень могущественный. Его вырезали боги-katchina и поместили в укромное место, куда время от времени может приходить лишь вождь каждого клана. Камень необходимо проверять, чтобы узнать, не собирается ли он нам о чем-то поведать. О чем-нибудь плохом. Президенту Артуру было известно о его существовании благодаря одному моему предшественнику, и он неоднократно советовался с ним. Я видел этот камень в последний раз в тысяча девятьсот девяностом году. И должен сказать вам, губернатор, что он по-прежнему спрятан в вашем штате.

— А с вами камень говорил когда-нибудь? — улыбнулся Кастл, подыгрывая индейским предрассудкам.

— Я вам скажу: до этой недели я полагал, что умру, так и не услышав его. Честно говоря, я был бы рад, если бы так вышло. Я предпочел бы, чтобы ответственность взял на себя мой преемник… Но только что произошло нечто.

Кастл отставил чашку с кофе на стол:

— Рассказывайте.

— Губернатор, отсутствие дождей в последние годы и пересыхание источников и рек в нашей резервации вынудили меня пару дней назад наведаться в заветное место, где укрыт камень. И на этот раз, после тысячелетнего молчания, он заговорил.

— Вы это серьезно?

— Я не сошел с ума. — Лицо индейца помрачнело. — Хотите верьте, хотите нет, но послание гласило, что конец четвертого мира наступит в ближайшее время. Мои предки принесли клятву верности правительству Соединенных Штатов, подписав договор с президентом Артуром, и именно по этой причине я обращаюсь к вам. Я знаю, что губернатор может поставить в известность Белый дом, прежде чем разразится несчастье. И вы обязаны сделать это в самое короткое время. И еще одно: до того как приступить к действию, вы должны поговорить с камнем! Это вооружит вас неоспоримыми доказательствами для неверующих!

70

Старший сержант Джером Оденвальд дрожал от злости, наведя на цель телескопический прицел своего гранатомета М-72. Эти сукины дети, убившие четверых его товарищей и ранившие пятого, заслуживали примерного наказания. Из-за них ему грозило вскоре предстать перед военным трибуналом и давать объяснения, по какой причине некий «неидентифицированный огонь» сумел вывести из строя почти все его подразделение и какого черта они превратили центр крошечного городишки на северном побережье Испании в полигон НАТО, в настоящее поле боя, подвергая риску мирное население. Ему еще повезет, если дело этим и ограничится и не дойдет до военного совета.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга-открытие

Идеальный официант
Идеальный официант

Ален Клод Зульцер — швейцарский писатель, пишущий на немецком языке, автор десяти романов, множества рассказов и эссе; в прошлом журналист и переводчик с французского. В 2008 году Зульцер опубликовал роман «Идеальный официант», удостоенный престижной французской премии «Медичи», лауреатами которой в разное время становились Умберто Эко, Милан Кундера, Хулио Кортасар, Филип Рот, Орхан Памук. Этот роман, уже переведенный более чем на десять языков, принес Зульцеру международное признание.«Идеальный официант» роман о любви длиною в жизнь, об утрате и предательстве, о чувстве, над которым не властны годы… Швейцария, 1966 год. Ресторан «У горы» в фешенебельном отеле. Сдержанный, застегнутый на все пуговицы, безупречно вежливый немолодой официант Эрнест, оплот и гордость заведения. Однажды он получает письмо из Нью-Йорка — и тридцати лет как не бывало: вновь смятение в душе, надежда и страх, счастье и боль. Что готовит ему судьба?.. Но будь у Эрнеста даже воображение великого писателя, он и тогда не смог бы угадать, какие тайны откроются ему благодаря письму от Якоба, которое вмиг вернуло его в далекий 1933 год.

Ален Клод Зульцер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Потомки
Потомки

Кауи Харт Хеммингс — молодая американская писательница. Ее первая книга рассказов, изданная в 2005 году, была восторженно встречена критикой. Писательница родилась и выросла на Гавайях; в настоящее время живет с мужем и дочерью в Сан-Франциско. «Потомки» — дебютный роман Хеммингс, по которому режиссер Александр Пэйн («На обочине») снял одноименный художественный фильм с Джорджем Клуни в главной роли.«Потомки» — один из самых ярких, оригинальных и многообещающих американских дебютных романов последних лет Это смешная и трогательная история про эксцентричное семейство Кинг, которая разворачивается на фоне умопомрачительных гавайских пейзажей. Как справедливо отмечают критики, мы, читатели, «не просто болеем за всех членов семьи Кинг — мы им аплодируем!» (San Francisco Magazine).

А. Берблюм , Кауи Харт Хеммингс

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Человеческая гавань
Человеческая гавань

Йон Айвиде Линдквист прославился романом «Впусти меня», послужившим основой знаменитого одноименного фильма режиссера Томаса Альфредсона; картина собрала множество европейских призов, в том числе «Золотого Мельеса» и Nordic Film Prize (с формулировкой «За успешную трансформацию вампирского фильма в действительно оригинальную, трогательную и удивительно человечную историю о дружбе и одиночестве»), а в 2010 г. постановщик «Монстро» Мэтт Ривз снял американский римейк. Второй роман Линдквиста «Блаженны мёртвые» вызвал не меньший ажиотаж: за права на экранизацию вели борьбу шестнадцать крупнейших шведских продюсеров, и работа над фильмом ещё идёт. Третий роман, «Человеческая гавань», ждали с замиранием сердца — и Линдквист не обманул ожиданий. Итак, Андерс, Сесилия и их шестилетняя дочь Майя отправляются зимой по льду на маяк — где Майя бесследно исчезает. Через два года Андерс возвращается на остров, уже один; и призраки прошлого, голоса которых он пытался заглушить алкоголем, начинают звучать в полную силу. Призраки ездят на старом мопеде и нарушают ночную тишину старыми песнями The Smiths; призраки поджигают стоящий на отшибе дом, призраки намекают на страшный договор, в древности связавший рыбаков-островитян и само море, призраки намекают Андерсу, что Майя, может быть, до сих пор жива…

Йон Айвиде Линдквист

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги