— Это Том Дженкинс, — объяснила Эллен. — Мы вместе с ним работаем на президента Соединенных Штатов. Мы пытаемся сообщить свои координаты, чтобы нас вытащили отсюда. Солнечная буря вывела из строя почти все спутники, поэтому трудно установить связь…
— Солнечная буря? Какая буря? — промямлила я, стараясь приподняться. Я заметила, что стягивавшие меня ремни исчезли.
— Не двигайтесь, пожалуйста, — сказала она, положив мне руку на грудь. Ее жест меня встревожил. — Мы пока не знаем, не ранены ли вы.
— Ранена?!
Эллен кивнула:
— Вы ведь ничего не помните, правда?
Я недоверчиво мотнула головой.
— Николас Аллен. — Она выпалила это имя, словно оно жгло ей язык. — Вы знаете, кто это?
— Ну конечно… Я познакомилась с ним в Сантьяго. Он был со мной, когда Армен Даджян и его люди меня похитили.
— Это он вывел нас с ледника. Примерно час назад глетчер разрушился из-за землетрясения, но полковник успел вовремя вытолкнуть вас к входу в туннель. Вам повезло, что этот человек не боится смерти…
— Ну и ну… Вы сказали, землетрясение?
Вопрос вырвался из самых глубин моей души. Наверное, мне сперва стоило поблагодарить Аллена за спасение, но мой мозг был пока не в состоянии оценить происшедшее.
— Да, и очень сильное! — подтвердила Эллен без тени упрека. — Мы полагаем, что оно связано с изменением магнитного поля, вызванным адамантами, и усилено протонной бурей после солнечного извержения… Той самой, что оставила нас без спутников.
Я слушала ее, не понимая ни слова.
— А камни?
— Они пропали на леднике.
— А ковчег?
— Тоже.
Мне стоило труда сформулировать следующий вопрос:
— А… Мартин?
Реакция Эллен оказалась такой, как я и опасалась. Она отвела глаза, словно взвешивая свои слова.
— Еще до схода лавины в пещере произошло нечто необычное… — неуверенно выговорила она. — Камни создали некий странный резонанс: нечто вроде облака упало с неба и накрыло то место, где мы находились…
— И все-таки где Мартин? — настаивала я.
— Мартина поглотила эта штука. Он исчез, Хулия.
Сердце мое сжалось. Том и Эллен стояли неподвижно, ожидая какого-то резкого жеста с моей стороны. Но я лежала тихо.
— А полковник Аллен?
— Он сильно пострадал. Получил несколько ожогов, пока вас спасал, но в целом с ним все нормально.
— А… остальные?
— Все ангелы исчезли.
— Что вы хотите этим сказать?
— Даджян, Даниэль Найт, Шейла… Все. Облако забрало их с собой.
— Лестница!
— Что?
— Лестница Иакова, — прошептала я. — Они поднялись по ней. Боже мой! — У меня перехватило дыхание при мысли об участи Мартина. — Они достигли своей цели. Вы что, не поняли? Добились своего… Сделали то, что хотели.
— Добились? Чего добились? — Дженкинс пожал плечами, словно до сих пор отказывался верить в очевидное.
Полагаю, он ждал, что я разрыдаюсь или сделаю что-то в этом духе.
— Хулия права. Они вернулись домой, Том, — пришла на помощь Эллен.
— Бог мой, Эллен! Вы обе спятили, — проворчал он, в сотый раз проверяя, не заработал ли его спутниковый телефон. — Это чертово землетрясение лишило вас разума!
100
Жизнь в Овальном кабинете Белого дома била ключом. С момента разговора со своим другом Боллинджером Роджер Кастл не терял ни минуты. Из комнаты вынесли роскошные белые диваны, а на их месте установили стол с мониторами, позволявшими президенту поддерживать связь одновременно с пятью стратегическими центрами. «Наблюдать и молиться» — вспомнилось ему. Кастл строго-настрого запретил до поры информировать Совет национальной безопасности и поэтому отклонял все предложения воспользоваться «situation room», оперативным штабом, расположенным в подвале и предусмотренным как раз для подобных чрезвычайных ситуаций.
Овальный кабинет был намного лучше. Уютнее.
Теперь, не выходя из-за своего письменного стола, президент мог наблюдать за тем, что творится в зале спутникового слежения Центра космических исследований имени Годдарда, в лабораториях гигантского радиотелескопа в Сокорро, в Национальном управлении военно-космической разведки (УНР) и даже в Агентстве национальной безопасности. Все уже в течение получаса смотрели, не мигая, на спектакль, разворачивающийся в ионосфере. В той или иной степени они все были осведомлены о существовании камней и о проекте «Элиас». Так же, как министр обороны и вице-президент, стоявшие сейчас перед мониторами с таким же ошеломленным выражением лица, как и их шеф.
«Пока мы не узнаем масштаб кризиса, лучше действовать осторожно», — решил Кастл.
Эндрю Боллинджер, возможно наименее информированный член столь разношерстной группы, оказался стопроцентно прав в своих прогнозах. Поэтому он здесь и находился. И поэтому все прочие придерживали свое собственное мнение о дальнейшем развитии событий. Предсказанный им протонный дождь, достигший Земли со скоростью выше обычной, в этот самый миг обрушил всю свою мощь на гору Арарат.
— Ну хорошо, доктор, — Кастл избегал называть своего друга по имени, — ваша буря уже здесь. Что, как вы полагаете, произойдет дальше?
Боллинджер прочистил горло: