Мы и других приглашаем пошутить над нами. И не обижаемся ни на кого, кто смеется над нами по-доброму. Мы вообще потеху любим. Правда, делу у нас — время, а потехе — час. Но нам этого часа вполне хватает.
Мы, русские, издавна для Европы — потешные медведи с балалайкой, водкой и всем остальным. Ярмарочные такие ряженые медведи, на которых можно понадевать смешную одежду, которых при желании можно приучить и танцевать, и ездить на велосипеде... Надеюсь, вы понимаете, о чем я.
Можно сколько угодно смеяться над медведем, но всем следует помнить и не забывать: медведь — грозный зверь. Грозный. С древних времен медведь у нас — величие, сила, красота и восхищение.
В наших сказках медведь всегда добрый, сильный, справедливый, и он всегда готов защищать слабых. При этом он у нас немного неуклюжий такой недотепа. К медведю в наших сказках мы относимся с некоторой иронией, но всегда с уважением. Иногда в наших сказках он груб, иногда — свиреп, а иногда — наивен и добр. В медведе мы видим себя, а в себе иногда ощущаем медведя.
Так вот, с медведем у нас в языке, и вообще в культуре, связано большое количество разных шуток, прибауток, анекдотов, притч, поговорок, стишков, песен, песенок и, конечно же, сказок. Медведь — наш русский национальный зверь. Он у нас вообще — человек. Как все мы знаем, у него есть фамилия, имя и отчество. И звать его Топтыгин Михайло Потапович.
Так как медведь является главой всех зверей, все остальные звери, все его подданные, называются малыми зверями, или зверюшками.
По-другому, по-русски, медведь называется «беярь». Слова «беярь» и «зверь» являются некоторыми сокращениями исходной основы — слова «беярринг». С двумя Р и с мягким, почти неслышимым Г на конце. От этого слова, кстати, происходит фамилия знаменитого мореплавателя, первооткрывателя дальневосточных и северных земель Витуса Беринга.
...Здесь, дорогие мои друзья и дорогие мои подруги, стоит ненадолго задержаться и сказать следующее. По-видимому, слова «Витус Беринг» буквально означают «белый медведь». Ведь слово «Витус» очень похоже на слова разных прибалтийских славян, значение которых — «белый». Наверное, слово «Витус» есть некоторое упрощение какого-то их слова с таким вот значением.
Само название Балтийского моря происходит от этих же слов, и Балтийское море буквально означает Белое море.
И, скорее всего, «Витус Беринг» есть прозвище некоего великого северного мореплавателя, которого на самом деле звали Иван Иванович. Ведь в существующей истории он известен и под этим русским именем. Настоящая же его фамилия неизвестна.
Слово «беярринг» по особым правилам может читаться как «звеярин», или как «звеярь», откуда происходит слово «зверь». И слова «беярин» и «звеярин» есть сокращения одной и той же исходной основы. Другими сокращениями или упрощениями этой основы являются известные слова «боярин», «барин», «сударь», нерусское слово «барон» и множество других русских и нерусских слов. Значения всех их есть «землевладелец», «владетель земли-территории».
Если беярин не медведь, а медведица, то, соответственно, она есть боярыня, барыня или сударыня.
Часть леса, принадлежащая одному медведю или медведице, называется «губерния». Или губерния есть весь лес, если он невелик. Губерния есть дом беярна. Или земля беярна. Сам же медведь, владетель своей земли, называется «губеярнатор», или просто «губернатор».
По-другому, от слова «сударь», или «судáрин», земля, принадлежащая одному медведю или медведице, называется «государство». Сам же медведь, владетель своей земли, называется «государь».
Всякий медведь ревностно охраняет свою территорию — «губернию». Он охраняет ее от других медведей, и ни от кого больше. Ведь других врагов в лесу у медведя нет.
Медведь границу своей земли всячески обозначает — и пометом, и отметинами когтей на деревьях, и деревьями наломанными, вывороченными. Так он показывает всем соседям свою мощь и решимость постоять за свою землю.
Слово «беярринг» само тоже есть некоторое сокращение. Оно может сокращаться не только за счет конечных букв, но и за счет букв начальных. Более полный вид слова «беярринг» с начальными буквами есть слово, примерно, «гангбеярринг», или «гамбеярринг». Начальная буква Г в этом слове не звонкая Г, а Г — мягкая.
Г-мягкая — это та Г, которая произносится как бы вместе с буквой Х. Такой Г сейчас разговаривают на юге России и на Украине («ғарная ди́вчина Ғаля»). В северных говорах буква Г озвончилась, и сейчас мы, северяне, в нашей азбуке читаем ее как Г-звонкую.
Друзья мои! Иногда вы меня просите рассказать о тех изначальных правилах написания и чтения, по которым мы и делаем эти уроки. Однажды, конечно, уделим этому особое внимание. Тут нет от вас никаких тайн. Просто не все хотят или могут непременно изучать их, а желают лишь узнавать прежние значения слов. Понимая и принимая эти пожелания, мы не перегружаем наши уроки методологией — «методией», как это называлось прежде.