Читаем Зачарованное Дерево полностью

Глава 11. Шептун


Держа монету на ладони, Джелли схватилась за нижнюю руку бронзового человека. Все звуки на площади тут же стихли, словно на них сверху набросили гигантское одеяло. С руки статуи на её руку потекла расплавленная бронза – по кончикам пальцев, затем по ладони к запястью.

Там она и остановилась. Рука статуи вздрогнула и вдруг обхватила её руку. А потом отпустила, забрав монетку. Рука ловко прокрутила монетку между костяшками пальцев, потом разжала кулак, продемонстрировав пустую ладонь.

Щёлк. Другая рука статуи, расположенная намного выше, щёлкнула пальцами и с гордостью показала монетку, откуда ни возьмись появившуюся там.

– Как ты это сделала? – ахнул Спенсер, разглядывая бронзовую руку Джелли.

Джелли редко теряла дар речи, но именно сейчас никак не могла подобрать слова.

– Ну… я…

– Ты фокусница? – поражённо прошептала Хеди.

Статуя снова щёлкнула пальцами, привлекая их внимание, показала на всех них и схватила Джелли за руку. Она просила их встать в ряд и держаться друг за друга.

После того как все взялись за руки, статуя вдруг шагнула назад, внутрь стены, и потащила их за собой – Джелли, Хеди, Спенсера и Макса.

Хеди показалось, словно она плашмя животом шлёпнулась на воду в бассейне. Какое-то мгновение было больно, но к тому моменту, когда девочка по-настоящему эту боль почувствовала, она уже оказалась под поверхностью.

Место, в котором они оказались, напоминало зеркальное отражение площади со статуей, только здесь бронзовым было всё: булыжная мостовая и галька, деревья и уличные фонари, даже многоэтажка. Всё, кроме человека, который внимательно их разглядывал.

Он выглядел словно оживлённая статуя – такой же высокий, заметно выше среднего человека, лысеющий, с узким лицом, в костюме.

– Боже, меч у вас! – воскликнул он, уставившись на клинок, появившийся в руке Макса. – Вы кто такие?

Их было всего четверо. Бесс, державший Макса за руку в перчатке, не прошёл сквозь стену. Все по очереди назвали свои имена.

Высокий человек, похоже, хотел услышать совсем не это.

– Все фокусники Франции погружены в сон. Кто вы такие, что в ваши руки попал меч?

– Мы здесь, чтобы попросить о помощи… – начала было Хеди, но собеседник перебил её.

– Так, она magicienne[3], это хотя бы ясно, – сказал он, показав на руку Джелли, по-прежнему остававшуюся бронзовой. – Поэтому я вас и пропустил. Но… просить о помощи? Я вас не знаю, вы не здешние. Я не знаю вашей родословной, происхождения, достижений.

– Что, простите? – пробормотала Джелли. – Родословной? Мы что, собаки какие-нибудь?

Хеди задумалась, пытаясь понять, что же хочет услышать этот человек. Кто они такие? Как заставить его поверить, что они принадлежат к его миру?

Спенсер вдруг выпалил:

– Мы родственники Великолепного Джона Санга. Внуки и внучатые племянники. Мы сражались с мифическими тварями и совершили множество потрясающих подвигов. Мы – Четвёрка со Скупого холма.

Хеди уставилась на младшего брата.

– Четвёрка со Скупого холма? – переспросил незнакомец.

Джелли первой поняла, что нужно подыграть.

– Ага, точно. Четвёрка со Скупого холма. Мы, э-э-э, в прошлом году нашли Кросно Верданди. А Хеди – носительница волшебной карты.

– А до этого, – подхватил Спенсер, – мы спасли бабушку, которая тридцать лет пробыла в ловушке в волшебном ящике.

– А ещё мы встречались с великанами, – добавил Макс.

Высокий человек сжал губы, о чём-то раздумывая.

– Да, вроде бы я что-то слышал об этих деяниях. Великолепного Джона Санга я, конечно же, знаю.

– Так вот, – сказала Хеди, сунув руку в рюкзак, – вот он.

Она показала незнакомцу снежный шар с мирно спящим внутри дедушкой Джоном.

– Он собирался обратиться к вам за помощью – как раз по этой причине: все фокусники спят.

Когда высокий человек наклонился, чтобы поближе разглядеть снежный шар, Хеди спросила:

– Простите, а кто вы, сэр?

– Я Парижский Шептун, – сказал он. – Исповедник для фокусников. Они доверяют мне свои загадки и тайны.

– Вы можете его спасти? Наш дедушка – не единственный, кто попал в такую ловушку. – Хеди достала из рюкзака снежный шар с Ларк. – Наши родители тоже исчезли. А вместе с ними – Британский музей в Лондоне.

Шептун сочувственно покачал головой:

– Я исповедник, но моя магия – не из тех, что способна справиться с такими чарами. Вам нужен сильный фокусник, но, как я уже говорил, все фокусники Франции оказались поражены. Они спят, словно принцесса, уколовшая палец последним веретеном в королевстве. Их самих нужно спасать.

Последнее маленькое зёрнышко надежды в душе Хеди словно растоптали кованым сапогом, даже не дав прорасти.

– Все спят? Никто не может нам помочь?

– Никто. А что насчёт вашей родины?

– Все фокусники Великобритании тоже в ловушке.

Шептун хмуро посмотрел на Джелли:

– Не все.

– Эй, это была не я! – запротестовала Джелли, вскинув руки. – Я понятия не имею, почему меня не усыпили.

Хеди глубокий вздохнула. Значит, фокусники Франции тоже не смогут спасти их семью. И что теперь делать?

– Этот меч… – сказала она, показав на руку Макса. – Что это вообще такое? Почему наш дедушка хотел найти вас?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом на Скупом холме

Тайна пропавшей бабушки
Тайна пропавшей бабушки

Хеди и Спенсер не очень-то хотели застрять в гостях у дедушки, но родители уехали в экспедицию, и брату с сестрой пришлось смириться. В огромном пыльном особняке, одиноко стоящем на холме, нет интернета, видеоигр и мобильной связи. Зато все двери разного цвета, полно волшебных артефактов и невероятных существ! Но самое невероятное в том, что ребята выяснили: их бабушка пропала много лет назад и теперь стремится вернуться из другого мира! Она оставляет по всему дома записки всего лишь с двумя словами: «Найди меня». Хеди и Спенсеру предстоит выяснить, что же случилось на самом деле много лет назад. Возможно, замешан злой дух, но как ребятам отличить правду от иллюзии и помочь бабушке вернуться домой?!И САМЫЕ СТАРЫЕ СЕКРЕТЫ РАЗВЕЮТСЯ КАК ДЫМ.

Келли Нгаи , Микки Лиш

Зарубежная литература для детей

Похожие книги