Вы, быть может, думали, что я долго готовился к столь ответственному и в корне меняющему жизнь решению и имел тщательно разработанный план для дальнейших действий, но, в силу моей наивности, или же простого энтузиазма, ничего такого не было.
Род Смоллвуд пришел в студию в Лос-Анджелесе, и я показал ему часть своего материала.
– У меня есть кое-какие плохие новости и кое-какие хорошие, – сказал я.
Род заерзал в своем кресле и стал выглядеть обеспокоенным.
– Что за плохие новости?
– Ну, плохая новость заключается в том, что я чувствую, что должен покинуть группу, так что я хочу, чтобы ты узнал об этом первым.
– А в чем хорошая новость?
– Ну, – красочно начал я, – теперь у тебя есть совершенно новый сольный исполнитель. Вы найдете другого вокалиста для Maiden. Это не так уж сложно. Хороших ребят много.
Не было похоже, что мне удалось в чем-либо его убедить.
– Должен ли я сказать Стиву? – спросил я.
– Нет. Не говори никому. Я с этим разберусь.
И, конечно же, он с этим разобрался, именно так, как и можно ожидать от одного из лучших менеджеров на планете. Я до сих пор не знаю, что он сказал остальным парням из группы, но уверен, что сразу, как только он услышал, что я собираюсь уйти, его мозг принялся вырабатывать план, как минимизировать репутационные потери и избежать рок-н-ролльного Чернобыля в средствах массовой информации.
Два концертных альбома, выпущенных накануне моего ухода, были не лучшими вещами в нашем репертуаре, а название второго из них, «А Real Dead One», оказалось для группы почти пророческим, если вдуматься.
Тем не менее, мой уход из группы был организован таким образом, чтобы ни в коем случае не нарушить хрупкого равновесия между объективной реальностью и тем, как ее воспринимает публика.
Я принял участие в еще одном последнем туре, за которым последовало специальное шоу для ТВ, в котором принимал участие знаменитый иллюзионист Саймон Дрейк. Я с радостью согласился быть принесенным в жертву в настоящей «железной деве» в финале судебного разбирательства. Когда шипы вонзились в мое тело, из моего горла хлынула кровь.
Должен подчеркнуть – на обложке сингла «Hallowed Be Thy Name» ваш покорный слуга был изображен, пронзенный вилами дьявола и жарящийся в адском пламени, как длинноволосый кусок зефира.
Не очень хорошее начало для сольной карьеры, но давайте вспомним, что другие люди, уходившие из Iron Maiden, тихо впадали в безвестность или превращались во что-то в духе ностальгического караоке. То, что происходило сейчас, полностью зависело от меня.
Альбом «Balls to Picasso» имел ограниченный успех. Оглядываясь назад, я понимаю, что мне следовало сделать его более жестким и тяжелым. Многое из этого могло быть достигнуто, если бы продюсером пластинки был Рой Зи. Но из соображений осторожности этой чести был удостоен Шей Бейби. Было слишком рано для того, чтобы выставлять мистера Зи на передний фланг. Я думаю, что поклонники Maiden были, каждый по-своему, сердиты, возмущены, раздосадованы… и испытывали множество других эмоций по поводу моего ухода из группы.
Как гласит старая армейская поговорка: «Ни один предварительный план сражения не выдерживает первого контакта с врагом». Ближайшая война была в Боснии. Я собирался вступить в тот самый первый контакт.
И прыгнуть в огонь
У меня дома зазвонил телефон.
– Хотелось ли бы вам провести концерт в Сараево?
– Разве там не идет война прямо сейчас?
– Идет, но все урегулировано силами ООН. Вы будете в полной безопасности. Все тщательно спланировано.
На самом деле мы не были в безопасности, никакого плана не было, а пули были настоящими. Но, черт возьми, мы все равно туда поехали.
Ходили слухи, что Metallica и Motorhead отказались от этого предложения. Я не удивлен. Будь я их менеджером, я бы тоже отказался. Своему менеджеру я вообще ничего про это не сказал. То, что там происходило, никоим образом не напоминало того, что должно было произойти. То, что произошло, стало одним из тех событий, которые изменили мои взгляды на жизнь, смерть, других людей – а еще на светофоры.
Я собрал музыкантов, мы загрузили 500 фунтов аппаратуры в «Боинг 737» и отправились военным чартерным рейсом в хорватский город Сплит. Самолет был наполовину заполнен солдатами, которые смотрели на нас с легким презрением. Им платили за то, что они рисковали своими жизнями, нам не платили ничего. На Балканской возвышенности стояла зима. Я купил рюкзак. На сцену я надел свои армейские ботинки, а также старую швейцарскую шинель, которую я носил во время съемок клипа «Tears of the Dragon». Под нее я поддел свой старый комбинезон, сохранившийся со времен Территориальных войск. Удобный и мягкий, со множеством карманов. Также у меня была шерстяная шапка. Кроме всего прочего, я прихватил с собой бутылку виски Jameson. Подумал, что будет неплохо распить ее с нашим организатором. Его звали майор Мартин, и он вел собственное рок-шоу на радио Z1D, местной радиостанции, которая продолжала вещать в Сараево, несмотря на войну.