Читаем Зачем нужна эта кнопка? Автобиография пилота и вокалиста Iron Maiden полностью

Сначала мы увидели младенцев, которые лежали, спеленутые, как маленькие мумии, в невероятно жаркой комнате. Единственный сотрудник, одетый в лабораторный халат, предпринимал множество усилий, чтобы заставить их замолчать. Выражения их лиц были как маски, лишенные эмоций, лишенные человеческого прикосновения. Я совершил роковую ошибку, когда поднял одного ребенка и почувствовал в своих руках теплый пульс человеческой жизни. Сначала взгляд его темных глаз остановился на моем лице. Потом его руки открылись навстречу моим. Агуканье, улыбка, палец, сжатый с такой силой, приложить которую может только новорожденный. Я расплакался, от замешательства, радости, гнева и печали. Какой мир унаследует этот невинный младенец?

За этим последовал хаос. Шум, исходящий от одного младенца, привел к тому, что и остальные сбросили с себя оцепенение и, один за другим, принялись вопить. Это было похоже на комнату, полную часов, бьющих полночь в разное время.

Надзиратель в лабораторном халате пришел в панику и стал метаться от койки к койке, отчаянно пытаясь призвать своих зеков к порядку. Но в палате уже царила анархия: дети вставали на четвереньки, смеялись, хихикали, извергали струи мочи и кала. Раньше я никогда не думал о себе как об анархисте, подстрекающем детей к бунту, но когда мы выходили из помещения, на моем лице расплылась огромная улыбка. Как сказал Док Маккой в сериале «Звездный путь»: «Это жизнь, Джим…».

Ребята постарше играли на улице, в открытых подвалах и на разрушенных лестницах. Отсутствие взрослых означало, что за дошколятами присматривали подростки, и это выглядело удручающе, как будто перед нами разыгрывалась сцена из романа Уильяма Голдинга «Повелитель мух».

У нас была пара барабанных палочек, акустическая гитара, ну и ваш покорный слуга – поэтому мы начали импровизировать с Алексом Еленой, нашим итальянским ударником, отбивая ритм на почерневшей от копоти стене. То был немного неловкий момент, когда мы поняли, что многие из этих детей никогда даже не видели гитару, не говоря уже о том, чтобы прикоснуться к ней. Они были очарованы.

– Эй! – крикнул Алекс, – всем хлопать, давайте! – И он начал с энтузиазмом хлопать в ладоши.

В моем сознании до сих пор очень ярко живет тот момент, когда один из старших мальчиков вскочил и начал хлопать в ладоши, повернувшись к ближайшей группе малышей. Они упали на землю и распластались. Хлопки были для них условным сигналом приближения смерти – звуком стрельбы пулеметов и снайперских винтовок. Поэтому следующая стайка детей тоже попадала наземь, покуда все они не лежали, с прижатыми к земле руками и ногами, застывшие на пороге смерти. Мы были ошеломлены и перестали играть. Дети, смеясь, поднимались на ноги. Мне стало ясно, что мрачная реальность зоны военных действий может извратить и испортить даже такую простую вещь, как хлопки в ладоши.

Перед концертом я был поражен тем, что там была установлена современная звуковая система. Наш ирландский звукорежиссер Джед удивленно чесал голову: «Я, черт возьми, не знаю, откуда они все это взяли, но это хороший комплект. Все работает».

Скоро я это узнал. Зал был переполнен, и тепло человеческих тел подогревало воздух. Это была не зона боевых действий: это была свобода, это был рок-н-ролл – время вспомнить о том, что такое радость. Саундчек прошел, как надо, а за десять минут до выхода на сцену меня вызвал майор Мартин.

– У нас проблема, – заявил он.

Я познакомился с этой проблемой наверху. Это была группа бандитов, которые где-то стырили звуковую систему, чтобы предоставить ее для концерта. Они требовали денег, угрожая в противном случае забрать аппаратуру обратно. Их было шестеро, все боснийцы. Также в помещении находились переводчик и майор Мартин, рука уже начинала шевелить пальцами возле рукояти пистолета.

– Я заплатил вам 500 долларов, – сказал майор.

Главарь бандитов что-то пробормотал.

– Они хотят еще 500, – сказал переводчик. – Они говорят, что они профессионалы.

– Я заплачу им из выручки с продаж мерча, – сказал майор.

Еще один раунд бандитского бормотания. Они не согласились.

– Давайте выпьем еще кофе, – предложил я и улыбнулся им. – Почему они не хотят помочь своим же людям? Мне не платят за этот концерт.

Переводчик передал им мои слова. За этим последовало еще больше бормотания и короткое обсуждение.

Принесли кофе, черный и вязкий, как грязь.

– Они говорят, что они профессионалы.

– Хорошо. Скажи им, что я тоже профессионал, и я обещаю, что им заплатят.

Все прошло хорошо. Главарь обнял меня, и я подумал, что мы решили проблему. Но оказалось, что не совсем. В комнату вошел человек в синем пуловере по имени Тревор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Music Legends & Idols

Rock'n'Roll. Грязь и величие
Rock'n'Roll. Грязь и величие

Это ваш идеальный путеводитель по миру, полному «величия рока и таинства ролла». Книга отличается непочтительностью к авторитетам и одновременно дотошностью. В ней, помимо прочего, вы найдете полный список исполнителей, выступавших на фестивале в Гластонбери; словарь малоизвестных музыкальных жанров – от альт-кантри до шугей-зинга; беспристрастную опись сольных альбомов Битлов; неожиданно остроумные и глубокие высказывания Шона Райдера и Ноэла Галлахера; мысли Боба Дилана о христианстве и Кита Ричардса – о наркотиках; а также простейшую схему, с помощью которой вы сможете прослушать все альбомы Капитана Бафхарта и не сойти с ума. Необходимые для музыканта инструменты, непредсказуемые дуэты (представьте на одной сцене Лу Рида и Kiss!) и трагическая судьба рок-усов – все в этой поразительной книге, написанной одним из лучших музыкальных критиков современности.

Джон Харрис

Биографии и Мемуары / Музыка / Документальное

Похожие книги

10 гениев науки
10 гениев науки

С одной стороны, мы старались сделать книгу как можно более биографической, не углубляясь в научные дебри. С другой стороны, биографию ученого трудно представить без описания развития его идей. А значит, и без изложения самих идей не обойтись. В одних случаях, где это представлялось удобным, мы старались переплетать биографические сведения с научными, в других — разделять их, тем не менее пытаясь уделить внимание процессам формирования взглядов ученого. Исключение составляют Пифагор и Аристотель. О них, особенно о Пифагоре, сохранилось не так уж много достоверных биографических сведений, поэтому наш рассказ включает анализ источников информации, изложение взглядов различных специалистов. Возможно, из-за этого текст стал несколько суше, но мы пошли на это в угоду достоверности. Тем не менее мы все же надеемся, что книга в целом не только вызовет ваш интерес (он уже есть, если вы начали читать), но и доставит вам удовольствие.

Александр Владимирович Фомин

Биографии и Мемуары / Документальное
100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное