– Да в Замке. – Она явно удивилась. – Разве дядя Уилл утром не рассказал всем про Замок? Он только что рассказал маме, Рэю и мне. Дэн здорово на него рассердился, а я нет. Я думаю, это круто. И мы отлично повеселимся.
Наверное, мой вид выдавал полную растерянность, потому что она с досадой вздохнула и начала сначала.
– Замок – это большой старый дом на Баркер-стрит. Уилл покупает его, чтобы устроить там мини– отель, – она махнула рукой на заросли на заднем конце двора. – Если продраться через эту чащу и посмотреть через поле, сама его увидишь. Мы можем заделаться охотниками на привидений.
– Ни за что! – Я ответила так резко, что близнецы перестали бросать игрушечные машинки в болото, и даже Микки в удивлении посмотрел на меня.
А у меня в мозгу включились всё сигналы тревоги. Не потому ли Лили с Уиллом так легко согласились пустить меня к себе? Чтобы я могла на них работать?
– Да что с тобой? – удивилась Чарли. – Ты разве не хочешь помочь дяде Уиллу? Это не займёт больше пары часов в день.
– Я ничего не знаю ни про какую работу, – сказала я. – Ты забыла – я едва успела приехать. И я не верю в призраков. Это слишком по-детски.
У неё сделался такой вид, будто я дала ей пощёчину. Теперь, когда я описываю всё на бумаге, я сама понимаю, как грубо себя повела. Я честно не хотела её обидеть, просто мне надо было заставить её замолчать. Я не испытывала желания охотиться на привидений – я просто хотела, чтобы все перестали набиваться ко мне в друзья, чтобы заставить делать то, что им нужно.
– Там обязательно должно быть привидение, – сказала Чарли. – У меня есть книга с перечнем всех привидений штата Висконсин.
– Эй, девчонки, вы ссоритесь? – вдруг спросил Джин.
Я сказала ему, что нет, но у Чарли был такой вид, что стало ясно: ссоримся, ещё как. Ну, мне наплевать. У неё есть всё: мама, папа и собственный дом. Она наверняка всю жизнь прожила на этой вот улице и ни в чём не знала отказа. Мне от неё делалось тошно.
– Скорее всего, я здесь надолго не задержусь, – сказала я. – Как только прапрабабушка поправится, я вернусь к ней в Мэдисон.
Это стало большим облегчением, когда из-за дома появилась Лили. Близнецы налетели на неё и потащили к песочнице любоваться на устроенное ими болото.
– Как мило, что вы, девочки, уже подружились, – сказала она. – Это будет замечательное лето. – Потом она сообщила, что собирается с мальчиками в город, покупать им обувь, и мы можем к ним присоединиться, если хотим.
– Мне надо домой, – сказала Чарли. – Дела. – И она ушла, не попрощавшись. А я сказала, что хотела бы остаться дома, если никто не против.
– Конечно, оставайся, – сказала Лили. – Поступай, как хочешь. Уилл будет дома, если тебе что-то понадобится. – И она погнала мальчишек в дом, чтобы отмыть от грязи их руки, лица и коленки.
Едва дождавшись, пока они уйдут, я зажмурилась и стала дышать как можно глубже. Я часто так делала, пока жила у прапрабабушки. И в последние недели у Вагнеров тоже, когда уже знала, что они хотят от меня избавиться, но боятся сказать об этом прямо. Я просто дышала и смотрела в никуда за закрытыми веками и ждала, пока мне не станет всё равно.
Наконец я смогла подойти к зарослям в конце двора. Это, конечно, не была настоящая чаща – просто несколько деревьев и кустов на задах, как у всех домов на этой стороне улицы. Кто-то успел протоптать узенькую тропинку, ведущую в поросшее травой и дикими цветами поле. На том краю поля виднелся ряд миниатюрных домиков, и над ними возвышалась островерхая крыша, похожая на ведьмин колпак. От крыши по бокам отходили большие крылья, и высоко торчали дымоходы каминов.
Замок.
У него был нелепый вид, какой-то дом-недоразумение, но в то же время он пробудил во мне смутную тревогу. Если Грэндаллы разрешили мне приехать в Мон Плизан ради работы, они ошиблись. Я не собираюсь на них работать, и никто меня не заставит. Ни Уилл Грэндалл, ни Лили и уж определённо не избалованная соплячка с другой стороны улицы.
Глава 7
Чарли
У Чарли не укладывалось в голове, что всего за пару дней жизнь может так измениться. С одной стороны, дом стал казаться ей
Ну почему она никак не могла к нему привыкнуть? И почему ей никак не удаётся отделаться от чувства, что Рэй постоянно недоволен тем, как она выглядит, и втихомолку осмеивает каждое её слово? Он не делал ничего такого. Он не был злым. И всё же стоило ему пошутить над тем, что она зависает перед телевизором или ест слишком много мороженого, она чувствовала себя оскорблённой.