– Насколько мне известно, самой лучший вариант для такого средства – восьмая часть из свода «ста секретов».
– Восьмая часть считается очень сложной, – констатировал я.
– Хотите сказать, что не сможете ее приготовить? – решил подтрунить надо мной больной. Но мне было не до шуток. Речь шла о жизни и смерти Пинто, что обязывало меня действовать предельно осторожно:
– Теоретически я знаю, как это делается, – услышал он в ответ, – но не уверен, что у меня получится. А ты смог бы?
Пинто слегка улыбнулся и посмотрел вдаль. Я знал этот взгляд, как и то, что возможностям моего соратника можно только позавидовать. После долгой паузы юный дракон продолжал:
– Изумрудные не самые лучшие мастера врачевания, но и среди них встречаются неплохие самоучки.
– Ты думаешь, этот приятель принесет нам нечто чудодейственное? – спросил я.
Поморщившись от боли, раненый проговорил:
– Кто знает! В любом случае необходимо подстраховаться.
– Так что же мне приготовить для подстраховки?
– Конечно же, восьмую часть из «ста секретов». Все у вас получится!
– По-твоему, здесь найдутся все составляющие этого рецепта? – с сомнением спросил я. Пинто хитро усмехнулся:
– Нет, разумеется. Но среди черных драконов есть мастера, которые умеют делать «превращалки».
В этих словах было столько лукавства и жажды жизни, что настал черед усмехнуться мне, отвечая своему соратнику в том же тоне:
– Двоих я даже знаю лично.
Вскоре друг заснул снова, а я пошел собирать травы. В отличии от шестой части «ста секретов», которую мы приготовили для оракула, восьмая включала пятьдесят ингредиентов. Кроме трав, нужны были насекомые, коренья и еще много такого, на что драконы обычно не обращают внимания. Следуя совету Пинто, я превратил росную траву в белый тростник, желтую наперстянку в красный рой, а синий болотный ил в зеленую перипетию. Я смешивал, растирал, выпаривал все это в нужных пропорциях. Важно было успеть приготовить отвар до возвращения изумрудного. Для изготовления такого сложного снадобья требовалось несколько суток постоянной работы нескольких драконов, но я один уложился в десять часов. Когда солнце начало клониться к закату, в небе показалась точка. Это и был наш посланец. Приземляясь, он сказал:
– Я приготовил подходящий отвар для твоего друга.
– Что за лекарство? – поинтересовался я.
– Восьмая часть из свода «ста секретов», – с гордостью ответил изумрудный.
Мы с Пинто переглянулись.
– Ты сделал это сам? – спросил я осторожно.
– Разумеется! – заверил меня Сокробонто. – И даже проверил, сработает ли.
Оказалось, что он поймал зайца, царапнул его слегка, а потом полил рану отваром. Кровь остановилась.
Почему-то я ему поверил. Надо было решить, чей отвар использовать. Не хотелось в эту минуту спорить с изумрудным. Я добавил то, что он принес, в уже готовую основу, а свой вариант с тем же самым ингредиентом спрятал, воспользовавшись темнотой. Делать сложную операцию поздним вечером было рискованно, и мы отложили ее до утра. Спал я плохо и много думал о Сокробонто. Видимо, недаром этот самоучка стал помощником главного врачевателя. Он, несомненно, обладал талантом. Конечно, мое самолюбие немного страдало от того, что дракон, не окончивший школу, может приготовить тот же сложный отвар, что и мы с Пинто, но факт оставался фактом. В конце концов я устал думать об этом и уснул. А едва проснувшись, когда солнце только-только появилось из-за горизонта, поднял изумрудного. Пришла пора будить Пинто. Он не сомневался, что извлечение металлического предмета из его тела будет болезненным, но, как и любой другой дракон, предпочитал при этом находиться в сознании.