Читаем Загадочный жених под номером пять (СИ) полностью

Руки Северуса с бёдер Поттера сместились на упругие ягодицы, замедляя его движения, заставляя двигаться в едином темпе. Гарри застонал прямо ему в ухо; Северус ни разу за свою долгую жизнь не слышал ничего более чувственного. Этот звук едва не заставил его кончить. Он медленно двигал бёдрами, потираясь своей эрекцией о твёрдый член Поттера.

— Боже, — захныкал Гарри. — Я так хочу тебя… Пожалуйста…

Умоляющий тон Поттера заставлял Снейпа вздрагивать всем телом. Он вжался в Гарри пахом.

— Поттер, — выдавил он срывающимся голосом. — Поттер… о боже… — простонал он.

Гарри застонал приглушённо, уткнувшись лицом в волосы Снейпа.

— Омерлинбожеда… — проскулил он. — О, боги, Снейп… А-ах… о, чёрт…

Северус снова толкнулся вперёд, и рука Поттера скользнула ему на спину, поползла вниз, сдергивая с него рубашку с такой силой, что едва не разорвала её в клочья.

— Мерлин, Снейп! — выкрикнул Поттер, ещё сильнее цепляясь за Северуса, его обвивавшие талию ноги едва не выбили из Снейпа весь воздух, впрочем, тот ничуть не возражал. Северус снова начал его трахать, и каждый короткий резкий толчок, каждое движение срывали его имя с уст Поттера.

— О, да… чёрт, Гарри… — не сдержался он и снова приник ртом к горячей потной коже. Когда его зубы погрузились в мягкую плоть, он вжался своим членом в пах Поттера.

Тот кончил с громким отчаянным криком, вздрагивая всем телом; сдавив пятками бёдра Снейпа. Северус, чья эрекция была твёрже алмаза, продолжал двигаться и, спустя ещё несколько жёстких толчков тоже кончил, излившись себе в брюки.

Он замедлил движения до лёгких, едва заметных покачиваний. Гарри, до этого цеплявшийся за него изо всех сил, чуть ослабил хватку.

— О, боже, — снова застонал он, слегка пошевелившись в руках Снейпа; его всё ещё чувствительный член, без сомнения, неприятно потёрся о влажное бельё.

Северус улыбнулся в шею Гарри, почти сплошь покрытую красноречивыми отметинами. Он осторожно отстранился, пытаясь заглянуть в зелёные глаза.

Гарри улыбнулся в ответ и провел пальцами по волосам Снейпа, убирая их от лица.

— Ты прочитал список, или загадки оказалось достаточно?

— Какой список? — спросил Северус, нежно его целуя.

— Полагаю, это уже не имеет значения, — рассмеялся Гарри в ответ.

— Зачем ты согласился на этот фарс, идиот? — сердито спросил Северус, вжимаясь губами в горло Поттера. — Почему просто не поговорил со мной?

— Ты слишком важен для меня. Я в курсе, сколько для тебя значит Гриффинстоун. Он — память о твоей маме. Я знаю, что это такое, и я не мог попросить тебя отказаться от него ради меня. Но я… я не мог просто позволить им забрать тебя.

— Отказаться? С чего бы мне пришлось от него отказываться? —не понял Северус.

Он видел, как появляется смятение в зелёных глазах, как они опускаются в замешательстве. Страшное ощущение медленно начало заполнять его изнутри.

— Зачем ты здесь? Почему пришёл именно сегодня?

— Я же говорил. — Поттер едва заметно нахмурился. — Я хотел узнать, отгадал ли ты загадку. Дать тебе подсказку или две, если нет. Что происходит, Снейп?

Северус слегка склонил голову набок, словно ему показалось, будто он ослышался.

— То есть ты пришёл не потому, что я попросил?

— Нет, — неуверенно ответил Поттер. Он тоже почувствовал, что что-то идёт не так. Он выпустил Снейпа и встал на ноги. Одну руку он опустил ему на локоть, успокаивающе поглаживая старшего волшебника. — Что происходит? — снова спросил он.

— Я думал… я думал, что это ты… — заикаясь, выдавил Северус, глядя в сторону двери. — Я попросил его прийти…

— Кого? — резко спросил Поттер. — Кого ты сюда позвал?

Снейп уставился в зелёные глаза и глубоко вздохнул. Он что-то почувствовал: возможно, возмущение охранных чар, а может, просто чьё-то присутствие так близко от них.

— Номера Пятого.

Кто-то постучал в дверь, и Поттер резко обернулся на звук. Северус, почувствовав себя почти смирившимся, достал палочку и набросил на них обоих чары гламура, надеясь, что те хоть немного скроют от чужих глаз, чем они только что занимались.

Он потянулся к дверной ручке, а его разум тем временем перебирал факты, которые он знал о Номере Пятом. К тому моменту, когда он распахнул дверь, он уже совершенно точно знал, кого ожидать.

— Драко Малфой, — приветствовал он блондинистого волшебника.

Гарри спал с лица.

— О, чёрт побери, — простонал он, проталкиваясь мимо Снейпа и молодого человека, стоявшего на пороге. Сделав пару шагов, он аппарировал.

Серые глаза Драко замерли на Снейпе, не удостоив Поттера даже беглого взгляда.

Северус постоял, уставившись в ту точку, откуда исчез Поттер, затем шагнул в сторону, пропуская гостя в дом.

— Входи, Драко. Нам есть, что обсудить.

========== Должен, обязан, хотел бы ==========

Северус вошёл на кухню и притащил для Драко стул, жестом предложив ему присесть, а сам принялся заваривать чай. Он уже успел поставить на стол две чашки и вскипятить воду в чайнике, когда сообразил, что гостю сейчас придётся кстати кое-что более крепкое, чем Эрл Грей. Взмахом палочки он призвал бутылку скотча, затем наполнил одну из чашек и подтолкнул её в сторону Малфоя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
12 вечеров с классической музыкой. Как понять и полюбить великие произведения
12 вечеров с классической музыкой. Как понять и полюбить великие произведения

Как Чайковский всего за несколько лет превратился из дилетанта в композитора-виртуоза? Какие произведения слушали Джованни Боккаччо и Микеланджело? Что за судьба была уготована женам великих композиторов? И почему музыка Гайдна может стать аналогом любого витамина?Все ответы собраны в книге «12 вечеров с классической музыкой». Под обложкой этой книги собраны любопытные факты, курьезные случаи и просто рассказы о музыкальных гениях самых разных временных эпох. Если вы всегда думали, как подступиться к изучению классической музыки, но не знали, с чего начать и как продолжить, – дайте шанс этому изданию.Юлия Казанцева, пианистка и автор этой книги, занимается музыкой уже 35 лет. Она готова поделиться самыми интересными историями из жизни любимых композиторов – вам предстоит лишь налить себе бокал белого (или чашечку чая – что больше по душе), устроиться поудобнее и взять в руки это издание. На его страницах вы и повстречаетесь с великими, после чего любовь к классике постепенно, вечер за вечером, будет становить всё сильнее и в конце концов станет бесповоротной.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Юлия Александровна Казанцева

Искусствоведение / Прочее / Культура и искусство