— Мне приказали следить за норой, когда вернется волк, и, если кто-нибудь появится рядом, по знаку начать кидаться в них шишками.
— Что вы и сделали, собственно. Какой это был знак?
— Я должна была ждать, когда мне помашут белой тряпкой.
— И вам махнули?
— Разумеется! С чего бы я начала швырять в вас шишками?
— Логично, — согласился с ней Шерлок Зай. — Кто же вам подавал сигнал?
— Я в темноте не разглядела.
— Где он находился?
— За орешником, позади волчьей норы, — быстро проговорила белка, на всякий случай добавив: — Больше я ничего не могу сказать.
— Не можете?
— Не знаю.
— Хорошо, — задумчиво подергал усы Шерлок Зай. — А вы бы не могли принести нам эту записку?
— Конечно, могу. Одну минуту, — белка стремглав взлетела по стволу дерева и тут же спустилась обратно с куском бересты в зубах. — Вот, — протянула она записку Шерлоку Заю, безошибочно определив в нем главного.
— Скажите еще вот что, — бережно разворачивая записку, спросил у нее Шерлок Зай, — вы, случаем, не видели, кто он, этот «доброжелатель», пославший вам в подарок орехи?
— Н-нет, — покрутила головой белка. — Днем меня не было дома, а ночью я видела только тряпку, мотавшуюся за ореховым кустом. Но это я уже говорила.
— Выходит, дорогой Уотерсон, преступник был совсем рядом и видел, как мы с вами прячемся за березой.
— Похоже на то, — вынужден был согласиться я.
— Спасибо вам, мадемуазель, — обернулся Шерлок Зай к белке. — Вы нам очень помогли.
— Правда? — обрадовалась Белка, распушая хвост.
— Правда. Не смеем вас больше задерживать. Спокойной ночи, — поклонился Шерлок Зай.
— И вам того же! — белка одним прыжком вскочила на ствол, но задержалась. — И, ради бога, простите за шишки! Я, честное слово, не хотела.
— Ничего, мадемуазель. Мы все понимаем, — ответил ей Шерлок Зай, вчитываясь в содержимое записки.
Белка унеслась вверх и скрылась в своем дупле.
Мы остались одни.
— Что там написано? — спросил я.
— Ровно то, о чем она говорила: угроза с требованием отвлечь нас. Получается, преступник был не в курсе нашего присутствия, а всего лишь заранее принял меры. Расчетливая мера предосторожности, на случай если кто-нибудь вздумает помешать доставке волку оговоренной платы. Честно говоря, я не до конца верю этому серому пройдохе. Мне кажется, он сильно лукавит, пытаясь выставить себя жертвой обстоятельств.
— Я ему вообще не верю, если честно.
— Но меня сейчас интересует другое, — продолжал Шерлок Зай. — Уотерсон, мне понадобятся ваши способности, — и он передал мне записку.
— А что необходимо сделать?
— Очень любопытно узнать, что использовалось вместо чернил.
— Мне их лизнуть? — уточнил я, с подозрением разглядывая записку.
— Если вас не затруднит, коллега.
— Ну, если вы так настаиваете. — Мне вовсе не хотелось лизать грязный, неизвестно где и в каких лапах побывавший кусок бересты, но я сделал то, о чем просил меня Шерлок Зай.
Кисловато-ягодный вкус коснулся моего языка. Я не сразу смог признать ягоду, соком которой писалась записка, и пришлось лизнуть записку еще дважды.
— Клюква! — припомнил я. — Несомненно, эта она!
— Я предполагал нечто подобное. Болотная ягода. Идемте, мой друг. — Шерлок Зай развернулся и пошел в направлении волчьей норы.
— Постойте, куда вы?! — запротестовал я. — Не пора ли уже покончить на сегодня с поисками?
— Завтра может быть слишком поздно. Мы должны схватить преступника именно сейчас, когда он этого меньше всего ожидает.
— Преступника, вы сказали?
— Именно, дорогой Уотерсон. Поспешим же!
— Но куда мы направляемся?
— Здесь неподалеку есть моховые болота. Мы с вами держим путь именно туда.
— А далеко ли идти?
— Не очень. Пять — десять минут ходьбы, не больше, — заверил меня Шерлок Зай.
…Шли мы не меньше двадцати минут, это уж точно. Ровная дорога закончилась, и нам постоянно приходилось продираться сквозь кустарники. Под лапами противно хлюпала болотная жижа. Моховые кочки пружинили, проседая — того и гляди, провалишься, и никто тебя уже не найдет. Переживал я, разумеется, не за себя. Мне-то что — взмахнул крыльями и улетел…
Однако Шерлок Зай уверенно двигался в выбранном направлении, будто отлично знал эти места. Я шел по его следам, оглядываясь по сторонам. Вдруг вдалеке я различил какое-то странное желтоватое мерцание.
— Огонь! — воскликнул я, но не очень громко.
— Вы правы, — полушепотом ответил мне Шерлок Зай. — Кажется, мы пришли. Давайте попробуем двигаться, не создавая лишнего шума.
— Сомневаюсь, что это у нас выйдет.
— Я тоже, и все-таки постарайтесь вести себя как можно более незаметно.
Я не ответил. Мне все это уже порядком надоело, не терпелось поскорее покончить с этим делом, вернуться в уютное жилище и забраться в постель — о еде я даже и не помышлял, настолько был измучен этими всеми происшествиями.
Теперь мы двигались медленно, проверяя почву под ногами и стараясь по возможности шуметь как можно меньше, но получалось не всегда. Костер уже был отчетливо виден сквозь ветви кустарников. Мне даже показалось, будто я вижу сидящего возле костра зверя. А через пару десятков шагов я уже был уверен в этом.