Читаем Заколдованная усадьба полностью

И тот же возглас послышался за столом, где сидел наш рычиховский войт Иван Стодола.

- За лучшие времена! Чтобы нам горя не знать! - поощрял почтенный войт своих товарищей, выставляя на стол новую бутылку водки.

- Чтобы нам горя не знать! - вторило ему все общество, и изрядная чарка водки быстро обежала стол.

- За здоровье нашего кума Дмитро, хоть и давно он у нас не показывался! - вскричал войт, начиная все сызнова.

- Поискать таких, как наш кум Дмитро!

- Ого! Золото, не человек!

- А голова какая, фью, фью!

- Перед ним и их высокородия спасуют!

Рычиховский войт расплылся в довольной улыбке.

- И все это он вам, пан войт, сам говорил? - спросил его Хрыч Тандара с другого конца стола.

- Сам, сам! Все, до словечка! - важно подтвердил Иван Худоба.

- Ему мы все верим! - крикнул присяжный Павле Венчур.

- Все, целой громадой! - хором закричали другие.

- Выпьем тем временем,- уговаривал сияющий Худоба.

В эту минуту в сенях загремел чей-то мощный голос и все невольно притихли.

- Есть там кто-нибудь? - спрашивали из сеней.

Из корчмы выбежал сторож, да и сам Органист, поставив бутыль на стойку, поспешил навстречу непростому, как он сразу догадался, гостю.

Внезапно дверь с треском распахнулась, и в переполненный трактир вошел Катилина. Горбатый Органист попятился и начал кланяться, он сразу узнал своего должника.

- Ай, ай! Вельможный пан! - воскликнул он, отвешивая поклоны.

Горбатый Органист в первые же дни доведался, какое значение приобрел в Опарках гостивший у него недавно оборванец в стоптанных сапогах.

Приход Катилины произвел впечатление на всех присутствующих. Мужики почтительно поднялись со своих лавок, мещане вдруг приумолкли, а шляхта смерила вошедшего испытующим взором, очевидно ожидая, что он поздоровается первый.

И верно, Катилина всем кивнул головой, а перед шляхетской братией слегка приподнял шляпу.

- Похоже, он из наших,- шепнул Кацпер Солышко, гордо и важно отвечая на поклон.

Тем временем Органист все кланялся, кланялся, все суетился вокруг своего знаменитого гостя. Предчувствие подсказывало ему, что тот недаром зашел в корчму.

- Чем могу служить, вельможный пан? - уже в четвертый раз спрашивал он Катилину.

- Прежде всего, я тут тебе задолжал немного,- сказал Катилина, хлопнув его по плечу.

- Жаль, что не больше,- учтиво ответствовал Органист с поклоном.

Катилина усмехнулся.

- Жаль,- сказал он,- что я тогда не знал твоего пожелания.

- Ну, я его и сам тогда не знал,- без запинки отвечал бойкий еврей.

- По крайней мере откровенно! - весело заметил Катилина.

- Так вы же не заплатите мне за притворство.

- Послушай-ка,- вдруг заговорил Катилина серьезно, кладя руку ему на плечо,- некогда мне тут с тобой балагурить.

Еврей молча поклонился.

- У меня дело к тебе.

- Только прикажите, вельможный пан, и считайте, что все уже сделано.

- Есть у тебя минутка времени?

- Только для вас, вельможный пан.

- Я хотел бы поговорить с тобой наедине.

Органист даже покраснел от любопытства, которое ему, как всем остроумным людям, было свойственно в высшей степени.

- Тогда позвольте проводить вас в боковушку.

- Веди!

Органист быстро распорядился по хозяйству, Суру и Шмуля поставил за стойку, а сам вернулся к Катилине и повел его в тесную, заваленную перинами каморку.

- Садитесь, вельможный пан,- пригласил он, пододвигая колченогую табуретку.

Катилина сел, закурив предварительно сигару.

- Так что прикажете, вельможный пан? - спросил Органист.

- Я хотел бы кое-что разузнать у тебя, любезный Хаим.

- Разузнать,- разочарованно повторил еврей, словно ждал чего-то другого.

- Только сделай милость, прямо говори, что думаешь, или уж вовсе не говори.

- Что-то, вельможный пан, издалека подъезжаете!

Катилина попыхтел сигарой, потом, скрывшись в плотном облаке дыма, промолвил:

- Говорят, ты знаешь нашу округу как свои пять пальцев.

- Отчего же не знать, вельможный пан, я уж тридцать лет арендую корчму.

- Скажи, дегтярь, кум Дмитро, давно появился в здешней местности?

- Дегтярь, кум Дмитро,- медленно тянул еврей, поглядывая на спрашивающего исподлобья.- А на что вам это, вельможный пан?

Катилина нетерпеливо дернулся.

- Сделай милость, отвечай на мои вопросы и избавь меня от своих.

Органист слегка покачал головой и пожал плечами.

- Да так лет пять назад.

- Пять лет,- тихо повторил Катилина.- А до этого его никто тут не видел?

- Никто.

- Откуда же его многочисленные знакомства среди крестьян?

Еврей улыбнулся и махнул рукой.

- Как же им не знать его, ведь он, где бы ни появился, всем ставит водку, деготь продает почти что даром, да еще и в кредит, а как начнет рассказывать о том о сем, ну, ей-богу, я сам слушаю, развесив уши. Сколько он знает различных баек, историй, притчей! Ай-ай! За день не перечесть! - говорил, понемногу, запаляясь, Органист.

Катилина окружил себя новым облаком дыма.

- Хорошо,- буркнул он.- А теперь, сделай милость, скажи, знаешь ли ты Костю Булия?

- Чтоб его черти взяли,- ответил еврей, задрожав от суеверного страха,- зачем мне знать этого колдуна!

- А раньше знал его?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза