Читаем Заколдованный дворец полностью

– Ещё будут «Музыкальные троны» и «Угадай-ка» с завязанными глазами. Ну и «Морская фигура, на месте замри», конечно. Я заставила гномов пообещать, что на этот раз они вернут всем гостям их настоящий вид сразу же после игры. – Пикси встряхнула головкой. – Ненавижу стоять неподвижно! Это так утомительно.

Элли и Жасмин рассмеялись. Но на лице Саммер застыла тревога.

– Что делать? Праздник вот-вот начнётся, а мы так и не нашли молнию!

– Тогда надо её искать, – ответила Трикси. – Мы же знаем, что молния где-то здесь. Рано или поздно, злое колдовство даст о себе знать.

И вдруг до них донёсся дикий хохот.

– Что это? – испугалась Элли. – Опять королева Злюка смеётся?

Трикси поморщила лоб, вслушиваясь.

– Нет, на неё не похоже.

Снова послышался хохот.

– Это там. – Саммер показала на железные ворота, увитые плющом.

– Театр под открытым небом. Праздник должен начаться именно там: артисты покажут концерт в честь королевского дня рождения, – пояснила Трикси, поспешно направляясь к высоким воротам. – Надо взглянуть, что там происходит.

Девочки побежали следом за пикси. У самого входа в сад они замерли от ужаса. Прямо перед воротами из земли торчало зазубренное остриё молнии!

<p>Злюкин сюрприз</p>

Пока девочки со страхом рассматривали молнию, чей-то хохот вновь взорвал тишину.

– Надо поскорее узнать, какую беду сотворил сюрприз! – опомнилась Элли.

– Ну хоть кто-то там веселится, а не плачет, – неуверенно проговорила Саммер.

Они вошли в сад. Длинные ряды мраморных скамеек спускались к просторной сцене, вокруг которой валялись артисты, рыдая и всхлипывая от смеха.

– Н-нам всем… ха-ха-ха… с-с-смешинка в рот… хи-хи… попала, – давясь от хохота, пролепетал гном-лепрекон. – Сами не поймём… хи-хи-хи… откуда она взялась. – Лепрекон судорожно хватался за бока, пытаясь остановить смех. – Ч-через полчаса… хи-хи-хи… начнётся к-концерт, а… ха-ха-ха… все декорации залиты чёрной краской… хо-хо-хо…

Лицо Трикси вспыхнуло от гнева.

– Так, значит, королева решила сорвать концерт, – прошипела она. – Ну и Злюка!

Пикси постучала по волшебному кольцу и произнесла:

– Пусть волшебство излечит всех,

Смешинка улетучится,

Затихнет беспрерывный смех, —

Никто не будет мучиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей