Читаем Закоłот. Невимовні культи полностью

Бріджит О’Шонессі рішуче розгорнула записник і вп’ялася поглядом у заповнені дрібним почерком сторінки. Гортала їх одну за одною, інколи зупиняючись на чомусь на декілька секунд. Вона не мала наміру зрозуміти, що саме тут було написано — тільки загалом визначити, що за записи потрапили їй до рук. І що далі Бріджит просувалася, то потужнішим, гучнішим ставав стукіт пульсу в скронях. Холод стиснув груди, всередині все наче провалилося донизу. Вона перегортала сторінки дедалі швидше — розуміння вже сформувалося, і тепер вона лише знаходила підтвердження, одне за одним.

— От курва… — О’Шонессі згорнула записник. В неї одразу було відчуття, що з цього виросте здоровезний чиряк, якого лишень торкнися — і він чвиркне гноєм. Ну що, принаймні тепер стало очевидним, що се надто серйозна й велика справа для неї одної. Треба переправити записника Кемідову, і хай старий недоробок формує слідчу бригаду, що стане копирсатися у тому гниднику, який виріс у тринадцятому секторі. Навіть (напевне), опинившись у цій бригаді, Бріджит не доведеться вирішувати все самій — вона лише виконуватиме накази.

Записник не був простою збіркою насмиканих звідусіль уривків та вигадок. Це був список. І не звичайної теоретичної роботи з окульт-фізики, з якої пересічнику не буде ані користі, ані шкоди (бо він просто не второпає, про що воно йдеться). Не технологічного регламенту, що є лише додатком до машин та апаратів. Це було щось геть інше — можливо, щось родом із Темних віків, коли таємне знання для людей насправді було таємним, бо використовувати його відкрито означало накликати на себе гнів мі-го.

Майлз Боген зробив список забороненого тому. Чи, радше, список списку. Навіть якщо ланцюг копій був іще довший — се не мало вирішального значення. Частково зроблений на прамові, частково — асемічним письмом, сей список був найнебезпечнішою річчю, яку Бріджит О’Шонессі будь-коли тримала у своїх руках. Атож, відповідальність з неї незабаром буде знято — хоч, попри се, вона навряд скоро вибереться з сього багна. Важко навіть уявити, наскільки жахливо-велетенською буде бюрократична процедура.

Вона навмання розгорнула книжку й втупилася в неї.

Замість плоті — циндра, замість крові — вогонь.

Вона вже бачила сей рядок. Вона вже чула його. Промовляла його.

Нездатна поворухнутися, Брідж продовжувала тупитися в сторінку. Здавалося, від тієї починає здійматися жар, хвиля за хвилею, поступово посилюючись і зростаючи. Він лизнув обличчя жінки, спочатку несміливо, наче сором’язливий коханець, що наважився лише похапцем торкнутися губами щоки, але, не зустрівши спротиву, повторив спробу, вже сміливіше, наполегливіше. Губи обпекло, гаряче повітря заповнило ніздрі, шорстко тернуло повіки. Жах крижаним вихором здійнявся десь у нутрощах, розійшовся кістками, хребтом, заморозив череп, враз притлумивши той болісний пульс, і це наче розтрощило ту тверду оболонку, в яку була закута Брідж. Вона відсахнулася, підлетівши майже до стелі, вдарилася спиною об переділку. Відчуття жару раптово зникло; шкіри знову торкнувся холодний, металевий подих корабельного повітря. Все навколо набуло неймовірної різкості, наче з очей впала невидима до того полуда.

Витираючи з чола піт, Брідж повільно спланувала додолу. Кинула обережний погляд на стіл — книжка все ще лежала розгорнута, але тепер не виглядала й не відчувалася нічим більшим за простий потертий записник.

— Каос би мя трафив, — майже вихаркнула жінка, рішучим рухом простягнувши руку та згорнувши книжку. — От же ж лайно…

Усе, що потрібно було зараз зробити — се віднести клятий записник Кемідову. Просто взяти й віднести. Нічого більше. Скинути сей тягар зі своїх плечей.

— Ні, курво, ні! — вона обхопила голову руками, запустивши пальці у волосся, що здавалося тепер наелектризованим. — Тут якась пастка, все не так просто. Чому я його відчуваю?

Перейти на страницу:

Похожие книги