— Шениор, — выдохнула она и протянула ему руку, — я не верю своим глазам… Ты — жив! И ты — король?!!
— Я тоже едва верю своим, — усмехнулся он, и горькой была эта усмешка, — да, я король Дэйлорона и должен был стать им с самого начала. Зачем ты пришла?
Но руку все-таки пожал; пальцы оказались холодны как лед. Миральда почувствовала, как в глазах предательски защипало.
— Маги готовят вам погибель, — с трудом ворочая языком, сказала она, — Шениор… Прошу тебя, уведи своих прочь из Дэйлорона, куда-нибудь, хоть в горы… И как можно скорее.
Черные брови короля поползли вверх.
— Доказательства? У тебя есть доказательства, Миральда?
Она вздрогнула, словно от пощечины.
— Но… Какие доказательства, Шениор? Ты мне не веришь?
— Подумай сама, ведьма, — он без тени улыбки смотрел на нее, — как я могу верить тебе, когда ты убила наших воинов, защищая своего возлюбленного? А что, если это всего лишь уловка, чтобы спокойно провести людские войска в наши земли?
Перед глазами потемнело. Оказывается, он был прекрасно осведомлен обо всем, что происходило с ней после их последней встречи!
— Да ты что?!! Я бы… я бы никогда… Опомнись! Страшная опасность угрожает вам всем, и я рисковала жизнью, чтобы добраться сюда… И после этого ты мне не веришь?!!
— Мне нужны доказательства, — процедил король Дэйлорона, — я не могу без веских оснований оставить свою землю. Надеюсь, ты это понимаешь.
Сердце упало. Кто мог подумать, что все сложится именно так? Шениор расплывался перед глазами, и Миральда досадливо отерла слезы.
— Поверь мне, пожалуйста. Когда у меня появятся доказательства, Шениор, будет слишком поздно.
Но он был слишком далек от нее, чтобы понять. Уже не ее малыш, но король дэйлор. Миральда, обессилев, упала на колени; ее душили рыдания. Неужели все, что она проделала, было впустую?! И ничего не изменится оттого, что она, перешагнув через себя, отказалась от своей любви и ринулась на помощь этому народу?
— Я хочу, чтобы эту женщину перевели в покои для почетных гостей, — тем временем говорил Шениор, — если хотя бы один волос упадет с ее головы…
Всхлипнув, она подняла голову.
— Шениор…
— Мы поговорим чуть позже.
— Но… Позже будет слишком поздно! Послушайся моего совета, иначе вы все, — она обвела взглядом присутствующих, — вы все очень скоро погибнете!
Миральда почувствовала, как дрогнула, прогнулась стена недоверия и отчужденности. Еще немного — и Шениор поверит! И в этот миг из сумрака выступило еще одно действующее лицо.
— Ваше Величество, вы должны, прежде всего, слушать свое сердце и голос Дэйлорона.
Миральда обернулась на голос — и едва сдержала крик ужаса. Вампир стоял в двух шагах от нее, тот самый, что едва не убил ее и бросил умирать в лесной хижине… И эта тварь спокойно разговаривала с Шениором! Неужели… неужели они всегда были заодно?
Она инстинктивно съежилась под взглядом сапфировых глаз древнего вампира. Внезапно разболелись зажившие раны…
— Ты полагаешь, что слова этой женщины лживы? — холодно осведомился Шениор.
— Я не утверждаю это, — тот пожал плечами, — вы можете потребовать помощи магов, чтобы они проверили ее слова.
— А ты что на это скажешь? — Шениор внимательно поглядел на нее.
— Проверяйте, — выдохнула ведьма, — и чем скорее ты это сделаешь, тем лучше. Потому что ваше время уже заканчивается, а я, к сожалению, бессильна что-либо изменить.
Ей было больно. Все оказалось много, много хуже, чем она могла предположить. Шениор больше не верил ей, но верил твари, едва не убившей ее. И Миральда покорно повисла на поддерживающих ее руках дэйлор.
…Сидя в плетеном кресле, командор наблюдал за водворением змеевика на должное место. Было жарковато для осени; небо затянуло хмарью, точно перед дождем, и, как говаривали в простонародье, парило. Липкий пот выступал каплями на лбу, стекал узким ручейком по позвоночнику.
Два мага, надсадно пыхтя и утирая рукавами покрасневшие от натуги лица, устанавливали змеевик. Витальдус прохаживался вокруг, промокая лицо кружевным платочком и давая указания своим подопечным.
Змеевик — последняя деталь, которую оставалось установить до того, как чудовищный механизм будет способен извергать смерть.
Геллер тоскливо посмотрел в небо: зловредное солнце, даже прячась за тонкой дымкой сереньких облаков, ухитрялось изводить жарой. Затем его взгляд неторопливо проделал путь от неба до земли и наткнулся на прямоугольное углубление. След от маленькой палатки сбежавшей ведьмы, там, где им довелось впервые узнать друг друга…
Командор скрипнул зубами и упрямо тряхнул головой. Ничего не поделаешь, все хорошее когда-нибудь заканчивается. В конце концов, не виноват же он в том, что Миральда оказалась помешанной на жалости к нелюди!
И все-таки ему было досадно. Великолепная, сверкающая, как волшебный дворец, мысль о найме ведьмы на Императорскую службу рассыпалась грудами серого песка. Да еще к тому же непонятно, какие мыслишки крутятся в голове у Витальдуса… Как раз под здоровенной шишкой, оставшейся после точного удара по затылку…
Геллер промокнул лоб куском холстины. Уж не допустил ли он роковую ошибку, заступившись за ведьму?