Сон подкрался незаметно — и Шениор открыл глаза уже оттого, что в келье стало очень светло. Хитрая система зеркал в отверстиях на потолке — чего он не заметил ночью — позволяла солнцу беспрепятственно проникать в толщу горы.
В дверь осторожно постучали.
— Миртс?
— Тебя хочет видеть Старший. Я отведу тебя к нему.
Голос был мужской.
Шениор торопливо поднялся, мимолетно подумал о том, как это
Затем он долго шел вслед за высоким дэйлор, который двигался с грацией дикого зверя, пока не очутился у арки, завешенной темно-алыми шторами.
Провожатый коротко поклонился и, развернувшись, зашагал прочь, оставив Шениора наедине с бархатным водопадом, на котором кровавыми искрами играли солнечные лучи.
— Проходите, Ваше Высочество, — прозвучал насмешливый голос, чуть приглушенный разделявшей их преградой, — и, ради предков, не бойтесь вы меня так. Честное слово, смешно смотреть на это.
Шениор невольно улыбнулся. Да, он прав, этот Старший… Должно быть, действительно смешно смотреть на сына короля, который до дрожи в коленках боится вампиров, но изо всех сил старается этого не показывать. В то время как даже самая молоденькая куница знает, что Старший — это учитель и советчик, хозяин Гнезда…
Страх отступил. Осталось только жгучее любопытство.
И дэйлор, решительно раздвинув шторы, шагнул вперед.
В комнате царил мягкий золотистый сумрак — таким приятным освещение бывает в солнечный день в лесной чаще. Боковые стены были сплошь заставлены книжными полками; таинственно сверкали надписи на корешках фолиантов. Посреди комнаты стоял великолепно сервированный стол, накрытый на двоих, у дальней стены — кушетка, на которой, закинув ногу на ногу, сидел Старший. Вампир был облачен в длинный стеганый кафтан приятного синего цвета и шаровары такого же оттенка. На ногах — странные башмаки, без задников, но с уродливо загнутыми вверх носами.
В общем, дэйлор не увидел ничего страшного или отталкивающего.
Он остановился у порога и сдержанно поклонился. Кем бы ты ни был, хозяин есть хозяин, и ему надо выказать должное уважение.
Старший, в свою очередь, улыбнулся и ответил на поклон легким кивком.
— Прошу вас, присаживайтесь. Завтрак стынет, а вы, скорее всего, голодны.
Шениор бросил еще один взгляд на стол. И чего тут только не было! Запеченная птица, заяц, рассыпчатая каша, печенье, булочки, кувшины с вином… Рот наполнился слюной, а желудок умоляюще сжался в комок.
— Благодарю.
Шениор еще раз степенно поклонился и с показной неторопливостью уселся за стол. Поглядел на застывшую маску Старшего.
— Вы не составите мне компанию?
— Мне нравится ваше чувство юмора, Ваше Высочество. Что ж, пожалуй, я присоединюсь.
Он сел напротив, нетерпеливо побарабанил пальцами о столешнице, затем налил себе в бокал воды.
— Завтракайте, Ваше Высочество. Я не очень голоден. Если бы был голоден, ни за что не позвал бы вас…
Сапфировые глаза на миг подернулись багровой дымкой, но уже в следующий миг очистились, засверкали прозрачной глубиной.
Шениор уставился в пустую тарелку. Дурак, дурак… надо же думать,
— Вас может интересовать вопрос, отчего я бодрствую сейчас, — с легкой усмешкой обронил Старший, — но такому старому
Шениор проглотил кусок мяса. В желудке стало тепло и приятно.
— Я благодарен вам за то, что разрешили мне пожить здесь, — сказал он, — не знаю, что бы я делал… Куда бы пошел… Видно, я пришелся не ко двору… Вы ведь мне верите? Верите в то, что я действительно…
Улыбка сползла с лица Старшего.
— Разумеется, верю. Иначе вас бы не было здесь. И — поставьте себя на место нынешнего короля. Что бы вы делали на его месте?.. Но, хочу заметить, есть много способов исчезнуть, и Гнездо — далеко не единственный.
— Я не знаю, как мне правильно поступить, — пробормотал Шениор, краснея, — память предков со мной, но этого так мало! Я не знаю, что делать — бороться и мстить за отца или стать кем-то другим, забыв свое имя?!!
Вампир качнул головой.
— В любом случае вы еще слишком молоды и, простите, глупы, чтобы бороться и мстить. Такие вещи надо делать с умом, не то голова ваша будет красоваться на пике посреди дворцовой площади. И еще, Шениор, я не враг вам, невзирая на мое, так сказать, телесное состояние. Мне бы хотелось выслушать вашу историю такой, какая она есть. Быть может, я смогу чем-то помочь. Хотя бы дать совет. Поверьте, за те восемьсот лет, что я уже прожил, мне довелось многое повидать…
Шениор едва не поперхнулся. Восемьсот лет… Да по сравнению с этим существом он, дэйлор, глупая букашка-однодневка!
— К тому же еще следует доказать то, что отец ваш пал от руки убийцы. Сами-то вы в этом уверены?
Дэйлор покачал головой. Нет, не уверен. Ему говорили об этом, намекали… Но сам он не знал ровным счетом ничего. А знание предков пока молчало.