Шениор смотрел, смотрел на нее — похожую на нахохлившегося галчонка — и понял, что Миртс не лжет. Это пришло извне, было голосом Дэйлорона, и Шениору стало стыдно за свою подозрительность.
— Хорошо, что вы сбежали, — с улыбкой сказал он, — я помню, что творилось в небе… — Мы сбежали, — кивнула Миртс, — но потом, когда тучи разошлись, вернулись. Она была слишком занята тобой, чтобы учуять двух куниц. Мы были готовы отбить тебя, но Полуночный Волк подумал-подумал и сказал, что лучше тебя оставить с ней. В конце концов, с нами не было целителя, рана твоя оказалась не из легких, а она хоть и была человеком, но все же еще и ведьмой. С ней у тебя был шанс выжить…
Она дрожащей рукой пригладила волосы.
— Я тогда поспорила с Полуночным Волком, хотела тебя забрать и, не выполнив миссию, вернуться в Гнездо, но теперь думаю, что Волк был прав… Он почти всегда оказывается прав. Мы сделали все, что поручил нам Старший, вернулись в Гнездо, а затем…
— Он забрал меня, — Шениор ухмыльнулся, — а заодно и… что он сделал с ведьмой, Миртс? Наверняка ты знаешь, а?
Девушка покачала головой.
— Я не могу тебе этого сказать, Шениор. Прости.
Мгновение — и его пальцы впились в крепкие плечи Лунного Цветка. Она была легонькой, как сухой стебелек травы, а в огромных глазах застыло сожаление.
— Говори!!! — Он встряхнул ее. — Что с Миральдой?!
— Отпусти! — прошептала Миртс, даже не делая попытки высвободиться. — Чего ты от меня хочешь?!! Меня не было там… Старший сам все сделал…
Шениор отвернулся. Шепот Миртс донесся откуда-то издалека.
— Я только знаю, что он вернулся вне себя от злости. Знаю, что он был ранен, но вампиры быстро восстанавливаются… И еще…
— Что?
Ее шепот стал едва слышимым.
— Еще… я сомневалась в словах Старшего, но теперь верю. Он сказал, что… то, что с тобой творится, это нечто большее, чем благодарность. Шениор… Она же человек, неужели ты этого не понимаешь?
Он передернул плечами. О чем они все толкуют, сперва вампир, затем и Миртс? Разобраться бы самому сперва…
— Я должен вернуться туда, — жестко сказал Шениор, — я должен выяснить, что с ней, и помочь, если Миральда жива. Или же предать тело огню, если Старший убил ее.
Рука Миртс легла на плечо — узкая, горячая.
— Ты с ума сошел, Шениор. Кто тебе позволит это? Если ведьма умерла, ты уже ничего не изменишь, а если жива…
— Тогда я должен помочь ей остаться таковой. Надеюсь, ты не побежишь тотчас же доносить Учителю?
Девушка осторожно обошла его и остановилась, глядя в глаза.
— Это бред, Шениор. Ты не знаешь, где она, а я не собираюсь пособничать твоему помешательству, и не знаешь, что с ней. Быть может, в этот миг она умирает.
Он не ответил. Глядя сквозь бледное лицо Миртс, слушал шелестящий, вкрадчивый голос, звучащий в сознании.
…Коридоры Гнезда сплелись в клубок. Дыхание то и дело сбивалось; в каждом пятне тени мерещился грозный силуэт Старшего.
Шениор бежал. Вперед. На зов колодца памяти.
И каким же глупым он был! Зачем пытаться вы спрашивать у Миртс или Учителя, если все, что происходило в мире, известно сущности, запертой в темной воде?
Главное — успеть, пока вампир не почуял его присутствия в опасной близости от Истины.
Вот и бронзовая решетка, преграждающая путь. Скрип давно не смазанных петель — и он уже в прохладной темноте тоннеля.
— Где ты? Я тебя не вижу.
—
Неприятный холодок разочарования. Что ж это за колодец памяти, если он не знает его, Шениора, желаний?
Тихий смех.
—
Дэйлор замер, так и не поставив занесенную ногу на пол. Пригляделся — и почувствовал, как на лбу вы ступила испарина: совсем рядом, прямо в камне, разверзлась черная пустота.
— Цена все та же? — спросил дэйлор, вглядываясь в провал.
—
— В самом деле? — Он хмыкнул.
—
— Вот уж не знаю, — пробормотал Шениор, — зачем-то ты существуешь…
—
Дэйлор на миг зажмурился, собираясь с мыслями. Вспомнил все то, что говорил Старший…
—
— Не знаю.