Читаем Законы притяжения полностью

– Ну ты что, совсем меня за дуру держишь? – Жанна повернулась к нему и перевязала на нём пояс. – Сам говорил, что она на кафедре у вас там в универе работает, – она взяла расчёску и стала приводить его волосы на голове, усах и бороде в порядок. – Её не застала, но зато узнала её номер. Думала, что ты у неё зависаешь, раз телефон отключил. А она сама ничего не знает: где ты и что. Сказала только, что ты разговаривал с ней около двенадцати ночи в субботу, сказал, что в аптеку пошёл, а потом пропал, на звонки не отвечал. Она у тебя тоже, похоже, того – ку-ку! Распереживалась, как… не знаю кто, думала, что обидела тебя. Взяла на себя больницы и морги. Связь с ней держали, пока ты вчера не заявился сюда. Первым делом сразу ей позвонила, после скорой, конечно. Сказала ей, всё как есть.


"Что ещё мне оставалось?"


– Что? Что ты ей сказала? – Сергей поймал её руки и посмотрел в глаза.


"Ах, как тебе тогда я улыбалась!"


– Что ты в запой ушёл. Что вчера нарисовался. Что я тебя пока оставлю у себя, так сказать, под строгий надзор. Что ты нам съёмочный план испортил, – она освободила руки и отошла от него. – Ничего больше, если ты про нас.

– Хорошо. Спасибо, – пробормотал он и стал поднимать с пола стопки книг. – Я, наверно, лучше к себе пойду.


"А ты рассказывал про море мне,

 Про бури, и про штиль, не зная,

Как я это всё любила с детства"


– Никуда ты не пойдёшь! – Жанна выхватила у него книги и поставила на пол. – Останешься здесь, понял? И это не обсуждается. Это ты с ней можешь – "плюс один, минус один", – она махнула в сторону рукой. – Со мной такое не пройдёт!


"И что твоя женитьба на другой

 Меня убьёт"


– Похоже я влип по самые гланды, – Сергей в бессилии сопротивляться ей упал на кровать и вымученно улыбнулся.

– Это ты про меня? – Жанна ответно улыбнулась ему, присев рядом.


"И что кинжал в моих руках -

 Единственное средство"


– Да, – он нащупал руками мокрое полотенце и бросил себе на лицо. – Скажи мне, как женщина, понимаю, что не тебя бы мне спрашивать, но всё-таки. Мне больше не у кого. У меня есть шансы со Светой?


"Не превратиться в пену лёгкую как свет

 И жить ещё три сотни лет,

 А ты об этом до сих пор не догадался"


– Ну ты даёшь, Казанова хренов! – она схватила полотенце, играючи шлёпнув по нему, намочила и снова положила на лоб. – Думаю, что есть, – она подошла к шкафу и достала из него чистую одежду Сергея. – Только она, как я уже тебе говорила, "ку-ку", какая-то сложная, умничает много. Но, как говорится, в каждом домике – свои гномики! И у меня есть, и ты даже успел с ними познакомиться. Но тут уж – каждому своё. Хочешь, чтоб тебе мозг постоянно выносили, пожалуйста, звони, беги к ней, – она подала ему новый телефон. – Но не смей мне больше пропадать. Не зли меня!

– Хорошо. Конечно. Я больше… – суетясь, Сергей натягивал на себя трясущимися руками одежду.

– Заткнись, пожалуйста, – Жанна мягко отвела в стороны его и руки и стала одевать его как маленького ребёнка. – И не зарекайся, чтоб потом краснеть не пришлось. Будь на связи. Всегда, понял? Когда бы я ни позвонила, что бы ты в тот момент ни делал, хоть бы и дрючил её, свою ненаглядную – всегда отвечай мне!

– Хорошо, я понял. Можно я пойду?

– Иди. Я не держу тебя, – она выпустила его из своих рук. – Но обязательно возвращайся. Помни, что твой дом теперь здесь, – Жанна протянула ему дубликат ключей. – Пока ты окончательно не придёшь в себя, – и светло улыбнулась. – И не сделаешь мне ремонт. Ты и так уже пропустил три дня. Надо держать своё слово!

– Я ненадолго, сегодня же начну, – Сергей пулей вылетел из квартиры.


"Ах, как во сне своей жене ты улыбался!"


Подойдя к окну, Жанна смотрела, как он выходит из подъезда и удаляется от неё. Она закрыла глаза, сжав зубы и подавляя в себе нарастающее волнение.


"В ту ночь на корабле был фейерверк"


Одинокая капля вырвавшейся на свободу боли пробежала по её щеке, обжигая горькой солью нежную кожу.



Шаг 26. Песнь о Нибелунгах

Сергей стоял у ограды набережной напротив дома Светы. Она выбежала сразу после его звонка. Вид её был встревожен и озабочен.


"Ангел мой, что с тобой,

 Отчего голос твой

 Так дрожит и в глазах

 Слёзы горят?"


– Привет, Свет.

– Где ты пропадал? Я же вся извелась! Что случилось? Неужели это я так тебя обидела? Прости меня, пожалуйста, я же не со зла. Я совсем не хотела. Я просто очень испугалась за Владу. Почему ты молчишь? – Света сходу засыпала его вопросами.

– Не волнуйся, ты меня ничем не обидела. Это…

– Что? Говори, не мучь меня!


"В том беда, милый мой,

 Снился мне сон дурной,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное