Читаем Заложник полностью

— Господин президент, думаю, директор прав, — сообщил Коннор к радости Дирка. — Мне жаль. Я пытался изо всех сил, но я не могу видеть такую Алисию. Я собираю вещи.

— Нет, Коннор, ты не виноват. Вся ответственность на мне, — настаивал президент Мендез. — Может, будь я честен с дочерью с самого начала, не было бы беспорядка.

— Не вините себя, господин президент, — сказал Джордж. — Выходки вашей дочери привели к смене планов СС. Мы старались. И тайный страж-друг был лучшим решением. А Алисии лучше быть смущенной, чем мертвой. Она успокоится и, уверен, поймет и привыкнет к мысли о страже-друге.

Дирк вежливо кашлянул.

— Не вижу смысла в страже-друге. СС прикрывают ее. В чем Коннор превосходит моих тренированных агентов?

— В возрасте, — напомнил Джордж. — Коннор все еще может быть там, где не могут быть твои агенты. Алисия знает правду, но больше никто его не подозревает в этом.

— Но Алисия не захочет, чтобы он был рядом, потому он не может выполнять работу, — возразил Дирк.

— Жаль, но в этом мы с Дирком совпали, — сказал президент. — Алисия упряма, как и ее мама. Она не передумает.

Президент Мендез склонился, сцепив руки на столе, и посмотрел в глаза Коннору.

— Коннор, ты оказал нам с Алисией большую услугу. И я могу сказать тебе честно, что твой отец гордился бы тобой. Но мне очень жаль, я должен отправить тебя домой.

Глава шестидесятая:

Сидя на кровати в гостевой спальне Белого дома, Коннор мрачно смотрел на горизонт. Национальная аллея купалась в лучах утреннего солнца, но летний день не мог улучшить его настроения.

Операция «Скрытый щит» оборвалась резко и унизительно.

Несмотря на добрые слова президента, Коннору все равно казалось, что он провалился. Алисия была невредима физически, но он ранил ее глубже, чем могли нож или пуля. Унижало то, что она узнала правду о нем, когда он защищал ее от водного пистолета! Эта ошибка, как и говорил Дирк, дорого ему обошлась. Может, будь там настоящий пистолет, все пошло бы иначе. Алисия была бы благодарна ему, а не злилась бы. Но он напомнил себе снова, что отреагировал поздно, потому все равно провалился. Если бы она и пережила нападение, она чувствовала бы всегда, что их дружба строится на лжи. Что его наняли дружить с ней, что было совсем не правдой.

Коннор сжал в ладони брелок отца. Он разглядывал лицо отца.

— Прости, пап, надеюсь, я тебя не разочаровал, — прошептал Коннор. — Но, может, я не подхожу для роли телохранителя.

Он прицепил брелок к рюкзаку с вещами из «Стража-друга» и начал складывать чемодан. Он почти закончил, когда зазвенел его телефон, на экране появился логотип «Стража-друга».

Коннор боялся этого звонка, ведь ему придется объяснять полковнику Блэку, почему миссия резко закончилась. Он знал, что полковник надеялся на него. Успешная операция в США могла повысить репутацию их организации.

Глубоко вдохнув, он нажал «Принять», появилось лицо полковника Блэка. Коннор приготовился к худшему.

— Мы получили отчет СС, — процедил он. — Что ты расскажешь?

Коннор пересказал события прошлого вечера. Полковник Блэк кивнул, потирая подбородок.

— Слова директора были резкими. Мы знали, что рано или поздно столкнемся с такой проблемой. Просто это случилось чуть раньше. Ты пытался донести до дочери президента, как важен страж-друг? У нее больше свободы с тобой, чем под присмотром агентов.

— Не было и шанса, — ответил Коннор. — Все немного сложнее.

— Что это значит?

— Алисия… — он искал правильные слова. — Я ей понравился.

Полковник Блэк покачал головой.

— Подростковые гормоны! Они могут разрушить все.

— Но я не давал повода…

— Слушай, Коннор, я не виню тебя в случившемся. И ты не вини себя. Быть телохранителем очень сложно. А быть стражем-другом еще тяжелее. Оставим это позади и пойдем дальше. Вернешься и продолжишь тренировки.

— Да, сэр, — ответил Коннор, радуясь, что полковник не растерзал его.

— Я передаю тебя Шарли. Она организует возвращение.

Появилась Шарли, лицо ее было серьезным, а тон — деловым.

— Я отправлю тебе маршрут и электронный билет. Твой самолет вылетает в 16:00 из аэропорта Даллас. Машина заберет тебя в 12:00.

Она оглянулась, Коннор услышал закрывающуюся дверь. Полковник Блэк, наверное, покинул комнату. Шарли взглянула на него, и ее синие глаза смягчились.

— Не вини себя, Коннор, — тихо сказала она. — Первое назначение чаще всего тяжелое испытание. И мне не нужно рассказывать, что мое последнее было сущим кошмаром. Но у нас еще достаточно дел. Джейсон, например, сейчас на Карибах защищает клиента на пляже. И он отчитывается постоянно о своем загаре!

Коннор слабо улыбнулся.

— Повезло. Но вряд ли полковник теперь куда-то меня отправит. Вряд ли я смогу работать, так разочаровав начальника.

Слыша боль в голосе Коннора, Шарли ответила:

— Самолет вечером. Почему бы не поговорить пока что с Алисией?

— Она не захочет… она меня и видеть-то не хочет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель [Брэдфорд]

Похожие книги

Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Дом сестер
Дом сестер

Йоркшир, 1996 год. Барбара и Ральф, семейная пара успешных адвокатов из Германии, избрали диковинный способ спасения своего брака: провести Рождество и Новый год на старой ферме в английской глуши. Но там они стали заложниками снежного коллапса — без связи, электричества и почти без еды. В поисках выхода из положения Барбара случайно натыкается на тайник с рукописью — автобиографией бывшей хозяйки этих мест, Фрэнсис Грей. Спасаясь от холода и голода, гостья жадно поглощает историю жизни, где слились воедино столь не похожие друг на друга виды любви, зависимости и ненависти. И пока не думает о том, как тайны давно умершей свидетельницы века могут сказаться на ней самой…В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Бестселлер Der Spiegel.Шарлотта Линк — самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.«Здесь есть всё, что требуется, чтобы книгу можно было назвать по-настоящему отличной». — Schwarzwälder Bote«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». — The New York Times«Пробирает до дрожи». — People«Одна из лучших писательниц нашего времени». — Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». — Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы