Читаем Заложник полностью

— Терроризм никогда не победит Америку! — президент Мендез ударил кулаком по трибуне. — Как бы они ни старались, мы не сломимся. Ведь мы сильный народ, умеющий любить. Мы — одна семья.

Он поманил к себе жену и дочь, обняв их перед радостной толпой. Алисия посмотрела на Коннора, сияя улыбкой, что предназначалась лишь ему. Коннор улыбнулся в ответ. Они почти не говорили после побега. Алисия была с семьей, а Коннора расспрашивали полковник Блэк и СС. Но он знал, что им еще о многом нужно поговорить. И он надеялся, что такой шанс у него еще будет.

Коннор, поддавшись атмосфере праздника, захотел сделать фото. Момент был уникальным, и он хотел поделиться им с друзьями из «Стража-друга». Вытащив телефон из кармана, он сфотографировал Алисию у трибуны и толпу с флажками.

После нажатия кнопки на экране красным вспыхнула иконка. Коннор подумал, что телефон разрядился, но загрузилось приложение опознавания по лицу, появились фотографии. На первой они с Алисией были на ступеньках памятника Линкольну, на другой — в школе Монтароса перед балом, а третью он только что сделал. На каждой фотографии было выделено красным лицо на фоне.

Коннор с ужасом узнал это лицо.

Глава сотая:

«Один раз — случайность. Дважды — совпадение. Три — враг в действии».

Коннор перешел на Оранжевый код. Он разглядывал толпу, скользя взглядом по несметному количеству лиц среди леса флажков и лент. Вспомнив, под каким углом фотографировал, он быстро нашел нужного человека.

У него был крупный нос и глубоко посаженные глаза, узнать его было просто. Он был за дверью в столовой, рабочим, которому захотелось пить, а также загадочным силуэтом на балу. А сегодня он был среди зрителей. Но выглядел слишком напряженным и был одет в куртку, что было странно для жаркого дня.

Коннор нажал на наушник.

— Бандит — Браво Один. Подозрительный человек на два часа от подиума.

— Браво Один Бандиту. Опиши, — тут же отозвался Кайл.

— Высокий, черные волосы, большой нос, в красной спортивной куртке, коричневой футболке с…

И пока Коннор докладывал, мужчина потянулся под куртку.

Время замедлилось для Коннора. Сначала ему показалось, что он видит край пистолета в руке мужчины. Коннор выждал мгновение, чтобы не дать ложное указание и разрушить праздник. Но из-за куртки показалось и дуло, он уже не сомневался. Красный код.

— ПИСТОЛЕТ! — рявкнул он в свой микрофон.

Через миг другой агент заметил угрозу. Но мужчина уже поворачивал пистолет к Алисии. Она не видела этого, а смотрела на отца. Люди в толпе тоже смотрели только на Первую семью. И только агенты СС обращали внимание на мужчину. Двое агентов двинулись к нему, а Коннор бросился к Алисии. Каждый шаг был таким медленным, словно он бежал по вязкому болоту, и расстояние между ними не сокращалось.

Агенты, охраняющие президента, тоже двинулись к президенту Мендезу и его семье.

Коннор поравнялся с Алисией и услышал два выстрела. Он оттолкнул ее и хотел накрыть собой, но пули ударили по нему с невероятной силой.

Глава сто первая:

Малик приоткрыл глаза и увидел серую комнату без окон. Резкие неоновый свет на потолке причинял боль здоровому главу, второй был закрыт повязкой. Рядом с его кроватью был ЭКГ-экран, тихо отражающий его пульс гудками. К левой руке тянулась капельница, стоявшая у кровати. Малик ужасно хотел пить, легкие свистели от его слабых вдохов. Он попытался сесть, но на грудь словно давил неподъемный груз. И он увидел, что весь его торс обмотан бинтами, кое-где даже проступила кровь. Он медленно повернул голову и увидел мужчину в белом халате, сидящего на краю его кровати.

— Кто… вы? — прохрипел Малик.

— Я хочу задать вопросы, — сказал мужчина.

— Говорите… с моим адвокатом.

Мужчина не обратил внимания на его слова и вытащил планшет.

— Вам заплатили десять миллионов долларов авансом за похищение дочери президента.

Малик замер.

— Откуда вы знаете?

— Это заплатили люди, от лица которых я пришел. И они хотят деньги обратно, ведь сделка не выполнена.

Холодок пробежал по спине Малика.

— Н-но я справился. Это все мальчишка, Коннор Ривз, виноват!

Мужчина не отреагировал. Хватаясь за последний шанс, Малик сказал:

— А что получу я?

— Поговорим о вашем освобождении позже. А пока мне нужен доступ к вашему счету и код, — сказал мужчина, вводя что-то на экране планшета.

Малик размышлял недолго. Если они дотянулись до него в лапах СС, то и освободить смогут. Мужчина ввел данные счета и код. После этого он посмотрел на Малика.

— Теперь все по-честному. В равновесии, можно сказать. Продолжим. Что в Братстве знают об этих деньгах?

— Ничего, — ответил Малик. — Я им не рассказывал.

Тень улыбки коснулась губ мужчины.

— Отлично, — он вытащил из кармана халата ручку. — Так вы лишь звено цепи.

Мужчина снял колпачок, под которым оказался длинный шприц.

— Что вы делаете? — пролепетал Малик, открытый глаз расширился от ужаса. — Вы не врач!

— Нет, — ответил мужчина, спокойно вводя иглу в капельницу. — Я ваш палач.

— Но я не скажу, — обещал Малик, пот покрыл его лоб. — Я даже не знаю, кто вы!

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель [Брэдфорд]

Похожие книги

Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Дом сестер
Дом сестер

Йоркшир, 1996 год. Барбара и Ральф, семейная пара успешных адвокатов из Германии, избрали диковинный способ спасения своего брака: провести Рождество и Новый год на старой ферме в английской глуши. Но там они стали заложниками снежного коллапса — без связи, электричества и почти без еды. В поисках выхода из положения Барбара случайно натыкается на тайник с рукописью — автобиографией бывшей хозяйки этих мест, Фрэнсис Грей. Спасаясь от холода и голода, гостья жадно поглощает историю жизни, где слились воедино столь не похожие друг на друга виды любви, зависимости и ненависти. И пока не думает о том, как тайны давно умершей свидетельницы века могут сказаться на ней самой…В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Бестселлер Der Spiegel.Шарлотта Линк — самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.«Здесь есть всё, что требуется, чтобы книгу можно было назвать по-настоящему отличной». — Schwarzwälder Bote«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». — The New York Times«Пробирает до дрожи». — People«Одна из лучших писательниц нашего времени». — Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». — Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы