Читаем Заложница полностью

Почему же тогда я так радуюсь, слыша, что Кэлу нравятся картины тех же великих художников периода Варина Пятого, что и мне? Как и я, он любит классическую музыку… Вроде, я видела у Лэи инструмент, похожий на струнник. Надо будет проверить, не утратила ли я мастерство.

– Валери, ты ведь играешь? – очень вовремя спрашивает Лэя.

– Это входит в обязательную программу обучения, – подтверждаю я.

– А чему ещё у вас учат? – загорается женщина.

– Смотря кого. Все дети посещают общие школы, с шести и до четырнадцати лет. Потом они уже выбирают – продолжить образование или получать профессиональные навыки.

– Чувствую в твоих словах подвох, – улыбается Кэл. – Наверно, для наследников лордов предусмотрена более обширная программа?

– Угадал, – киваю, сдерживая смех. – Юные лорды идут в военные училища, которые, помимо физической подготовки, дают ещё и навыки управления, необходимые владетелям. Леди же должны окончить институт или сдать экзамены экстерном. Хореография, музицирование, вокал, основы композиции, рисование, рукоделие, домоводство, акушерство, правила этикета и составление букетов.

– И ты всё это сдала? – насмешливо приподнятая бровь.

Сознаюсь со стыдом:

– Этикет я завалила.

– Вот уж никогда бы не поверил!

– Зря. Ты не общался с моей сестрой. Ларэда образец истинной леди. А меня няня постоянно бранит, да, Айха?

Женщина заговорщически переглядывается с Лэей:

– Иным девушкам для того, чтобы быть леди, этикет не нужен, – ушам не верю! Айха это сказала?! – Господин Кэл, возьмите ещё отбивную. Я поделилась с уважаемым Вером рецептом нашей кухарки. Помнится, вы оценили её талант в Бэргри.

Благодарно смотрю на няню. С такой помощницей я мужа быстро откормлю!


Этой ночи, в отличие от предыдущей, я жду не со страхом, а с волнением. И, похоже, не я одна. Кэл начинает раздевать меня, едва мы оказываемся в спальне, жадно целуя, а я, к собственному стыду, отвечаю ему не менее страстно. Во всяком случае, одежду с него я снимаю первая…

Когда после всего мы блаженно растягиваемся на кровати, он вдруг лукаво улыбается:

– Валери, признайся, а наука удовлетворять мужа тоже входит в обучение леди, или у тебя природный талант?

– Разумеется, входит, – не отрицаю я. – Чтоб ты знал, лучший учебник по этому деликатному предмету начинается с фразы благородной леди Рио́нды Лэн Рейг, гласящей: «Если жена не думает об удовольствии мужа в постели, всегда найдётся та, что позаботится об этом за неё».

– Вот это леди! – глаза Кэла озорно блестят. – Её собственный муж, верно, был от неё в восторге!

– Который? У неё их было три. За последнего она вышла замуж в девяносто семь и прожила с ним тридцать счастливых лет.

Мы смеёмся, и у меня возникает желание продемонстрировать мужу основательные знания науки госпожи Рейг. Поэтому на стук в дверь – аккуратный, но настойчивый – моё тело само реагирует протяжным злым стоном. Кэл и вовсе ругается так, что у меня алеют уши – ведь на этот раз я понимаю рэвранский.

– Я сейчас, – муж накидывает халат и выскальзывает в коридор.

Нетерпеливо жду. Но, едва увидев выражение лица вернувшегося супруга, понимаю – что-то случилось.

– Пришли Советники, – поясняет мне Кэл, одеваясь, – Рес и Лил. Постеснялись ломиться в спальню, прислали Рона. Ждут в гостиной.

Смотрю на него – и тянусь за платьем:

– Я с тобой. Наверно, произошло нечто важное, раз они явились ночью.

Муж кивает. Мне ещё не доводилось видеть его настолько суровым и собранным. Даже снимая заморозку, он оставался более спокоен.

Советники встречают нас не менее мрачными лицами. Рес ещё сдерживается, а юный Лил весь дрожит.

– Они взорвали Источник! – выпаливает юноша при нашем появлении. – Азиайр подослал самоубийцу, бросившегося вниз с огромным запасом взрывчатого вещества. Ударная волна разрушила треть Зайры! Горы обломков, сотни тысяч жертв…

– Надо помочь ещё живым, – смуглое лицо мужа искажается гневом. – Разве Азиайр не понимал, что губит своих же людей?!

– Идём, – вздыхает Рес, – нужна твоя сила. Даг уже собирает первую партию магов, Сат поведёт вторую. И ещё, Кэл… надо как-то объявить Рэвре.

– Что именно?

– Что Источника больше нет. Все наши надежды оказались напрасными…

– Подожди каркать, – губы сжимаются в одну тонкую линию. – Давай сначала спасать тех, кто в этом нуждается больше.

Муж поворачивается ко мне:

– Валери, не говори ничего Лэе. Пусть выспится. К утру мы сможем оценить ситуацию. И сама ложись.

Как он себе это представляет?! Я вернусь в спальню, лягу и усну, когда в Арвэре такое?!

– Кэл, возьмите меня с собой. Я умею оказывать первую помощь, не падаю в обморок при виде крови. Я не буду мешать! Отправьте меня с целителями.

Умоляюще гляжу в суровые глаза:

– Я должна быть там, понимаешь? Я леди…


Меня захватывает Лил вместе с десятком магов. То, что я вижу в Зайре, наверное, будет преследовать меня в кошмарах до конца дней. Центра города нет. Есть груды камней, кирпича, вывороченные балки, обугленные доски, скрюченные металлические листы, горы обгорелых вещей… Темноту ночи разгоняют тлеющие деревянные части домов.

Перейти на страницу:

Похожие книги