— Фири, нам, возможно, понадобятся зелья для лечения, вдруг кто-то будет ранен! — Фер взял сестру за руку, сжал легонько. — Я уверен, что у тебя есть необходимые травы, надо приготовить настойки.
— Ох, ты прав! Для ран, для восстановления сил… — Фири купилась настолько быстро, что он аж удивился. Повернувшись к телохранительнице, сестра неожиданно твёрдо распорядилась:
— Ты оставайся с ними, вдруг им будет нужна твоя помощь! А я буду в каморке, там мои травы. Надо сделать много зелья!
Лива и правда была смышлёной, потому что поняла расстановку с полуслова. Она только кивнула, сложив руки перед собой. Когда Фири быстрым шагом удалилась, Фер обратился к Алисе:
— Ты чувствуешь силу перстня? Ты научилась черпать из Бездонной Чаши?
Та кивнула, машинально повернув артефакт на пальце. Её глаза странно блеснули — в них были страх, неуверенность, сомнение. Фер приблизился, тихо сказал, чтобы не слышали остальные:
— Всё будет хорошо. Мы справимся с этим! Просто будь рядом, чтобы я смог через тебя воспользоваться магией перстня.
— Хорошо, — прошептала Алиса, и Фер снова ощутил прилив того странного чувства, которое поразило его в снах. Знать бы, любовь это или просто привязанность, а может, просто из-за дурацкого артефакта…
А потом Алиса потянулась к нему и быстро поцеловала в губы. В этот момент на него нахлынула такая волна благости, что стало жарко и холодно одновременно. Всё-таки любовь… Первая, настоящая, а главное, взаимная.
Во дворцовом парке было пустынно. Фер шёл к храму, всей кожей ощущая близость Алисы и Валя. Одна слева, другой справа. Сила перстня пульсировала рядом, на пальце Алисы, и придавала ему уверенность. Слабую, но реальную, после стольких недель пустоты. Конечно, он тренировался в магии без артефакта, но дело шло очень медленно. После того, как всё закончится, надо будет утроить усилия, чтобы соответствовать уровню ариго. Или каким-то образом заслужить для себя новый артефакт.
Жрец ждал их перед храмом, у подножья статуи Великого Магистра. В этот раз не было ни хора заклинателей, ни дорожки из белых лепестков, ни оранжевого заходящего солнца. И лицо каменного бога магии не скорбело, но было строгим и вопрошающим. Словно он хотел знать, справится ли новый ариго с теми обязанностями, что падут на его голову вместе с венцом из белых лилий.
Канцлер стоял рядом со жрецом, переминаясь с ноги на ногу. Видно было, что он нервничает, прямо-таки истекая потом, вытирая его со лба и снова покрываясь росой, словно трава поутру. Против воли Фер усмехнулся, но сразу посерьёзнел. Не расслабляться! Атака может начаться в любой момент! Канцлер не зря волнуется, ведь в прошлый раз он тоже пострадал от рагуля. Эта дрянь ослабляет незащищённых от неё магов. Остаётся только надеяться, что Валь с сёстрами будут готовы к атаке.
Сердце билось всё сильнее по мере приближения к месту церемонии. Жрец — высокий, статный, ещё не старый — пригладил клинообразную бородку, которую отрастил, чтобы быть похожим на изображение Великого Магистра, а потом произнёс первую фразу обряда низким приятным голосом:
— Сын мой, опустись на колено, чтобы принять символ власти и бремени!
Фер, чувствуя себя деревянным, преклонил колено перед жрецом. Тот зачерпнул ладонью густой прозрачной жидкости из резного кубка лунного камня, обмакнул в неё палец и нарисовал круг на лбу Фера:
— Этим власть окольцует твои мысли.
Снова обмакнув палец в жидкость, он начертал поверх круга крест:
— Этим бремя склонит твою голову.
Последним лёгким движением он словно смахнул оба невидимых знака со лба Фера:
— Этим счастье служения народу освободит тебя.
Высыхая, жидкость стянула кожу. Фер наморщил лоб, пытаясь избавиться от неприятного ощущения. А жрец брызнул на него остатками зелья с руки и тихо сказал:
— Да пребудет с тобой мудрость и сила Великого Магистра. Прими венец, символ ариготов, в знак нашей покорности тебе.
Сплетённые между собой белоснежные лилии легли на голову Фера, один из лепестков защекотал лоб. Вот всё и закончилось. А где же рагуль?
Фер оглянулся на северян. Те были явно озадачены, украдкой посматривая по сторонам, а потом Валь растерянно пожал плечами. Фер вздохнул, поднимаясь с колена и обратился к жрецу:
— Благодарю вас, верховный. Обойдёмся без традиционных поздравлений, так как толпы нет. Я приду к вам за благословлением на свадьбу ближе к вечеру.
— Берегите себя, ариго! — поклонился ему жрец. — Великий Магистр защитит вас.
— Или не защитит, — пробормотал Фер, отвернувшись.
Валь тихо спросил у него:
— Теперь всё? Ты ариго?
— Вроде как…
Фер снял венец, невольно сминая лепестки лилий, нахмурился:
— Почему она не напала? Промедлила?
— Не хотела светиться, — предположила Алиса.
— В прошлый раз она, возможно, перенервничала, — сказал Валь. — Сорвалась… А теперь будет ждать удобного случая. Нельзя ослаблять бдительность!
— Тогда сохраняем боевую готовность и бодрым шагом двигаемся к свадьбе, — распорядился Фер, взяв руку Алисы. — Пойдём, я отведу тебя к старшей горничной.
Алиса пожала плечами:
— Я могу и сама подготовиться. Дурное дело нехитрое…