— Что такое приют, — кивнула Таэльмина, сосредоточенно выскабливая из миски остатки густющего киселя, политого свежими холодными сливками, — и как у Линьи получается такой необыкновенный кисель?
— Кисель выше всех похвал, — подтвердил герцог, — но я не понял, откуда берутся в лесу сливки?
— Осень… — загадочно обронила польщенная кикимора, — гольды из ближнего поселения привозят.
— В обмен на услугу, небось, — с живым интересом уставилась на кикимору Таэль, тотчас сообразив, чем может отплатить хозяйка за свежие продукты. Осень — пора заготовок, а льда на реках для хранения мяса и рыбы еще нет, — значит, ты тоже владеешь магией воды?!
— Ну, так тут все чем-то владеют, — беззаботно фыркнула Линья и исподтишка покосилась на Ительса, гадая, как он отнесется к ее откровенным намекам?! Ведь прямого вопроса герцогиня не задавала.
— Это мы уже поняли, — нежно улыбнулась тень настороженно глянувшему на нее мужу, — как и еще некоторые тонкости… но видеть воочию все же поразительно.
Хатгерн кивнул ей с уверенностью, каковой он на самом деле вовсе не чувствовал. Этот вопрос его пока еще не волновал… как не заботил и кисель, который герцог съел лишь из вежливости, торопясь услышать объяснения Ительса.
— Вы вообще сообразительные, — вздохнул лекарь, отлично понимая нетерпение, с каким супруги на него посматривали. Но пока еще сомневался, насколько полно надлежит отвечать на их вопросы, хотя и тянуть дальше тоже было невозможно. Он сам взял на свои плечи этот груз… и для того была веская причина. — Ну раз так, я начну с самых простых вопросов. Наших сородичей в Сиандолле немного, всего несколько сотен… с женщинами и детьми. К новичкам старые жители относятся с опаской… все привыкли к местным законам и довольны ими… а беглецы обычно начинают борьбу за собственные порядки и правила. Занимаются горожане выращиванием солнечного жемчуга и нанимаются в подмастерья к гольдам.
— А как горожане делят девушек? Тоже завоевывают на турнирах?
— В городе женщин почти половина… — тонко усмехнулся Ительс, — так что можешь не волноваться за свою жену… твоя милость.
— Я уже разрешил тебе называть меня попросту… а назад своего слова никогда не беру. Но ты пока ничего не сказал про таинственный способ возращения на родину.
— Его предложили старшие расы… — нахмурился лекарь, — они не намерены снимать незыблемый барьер из-за каждого желающего бродить туда — сюда. Нужно доказать им серьезность причин, по каким беглецы желают вернуться домой, и тогда они могут дать задание… исполнив его, человек получит в награду артефакт одноразового перехода. Но насколько я знаю, до сих пор еще никому из пришедших из-за гор не удалось довести дело до конца.
— А за что старшие так рассердились на людей? — тихо напомнила всей вопрос Таэль, хотя и сама уже кое о чем догадывалась. Наверняка древние гоблины влезли со своей извечной любознательностью и наглостью в какое-нибудь запретное место… если не хуже.
— Об этом тут не принято говорить, — тихо подтвердил ее подозренья Ительс, — а об остальном я расскажу вам по дороге. Раз Тарз решил везти вас в приют, я поеду вместе с вами… давненько там не был.
— И это тоже вопрос, — вставая с места и учтиво подавая жене руку, невесело обронил Харн, — с чего это вдруг Тарз начал что-то решать и почему мы должны его слушать?
— Ответ простой… — открыто глянул на него Ительс, — когда я привел в свой дом Мин… прошу прощенья, ее милость, она своими ответами необычайно ускорила появление жемчужины. Тогда я и принял решение увести девушку из поселка… но самому мне никто бы не дал этого сделать. Слишком уж приграничные жители ценят женщин. Пришлось отправить срочное послание Тарзу… он вмиг придумал план вашего освобождения из цепких рук Кранда… а потом несколько часов бежал от моста вместе с Изором, чтобы помочь мне.
— Болтун ты, Ит, — недовольно буркнул огр, распахивая дверь, — мог бы и помолчать еще хоть немного!
— Бесполезно, — ослепительно улыбнулась ему Таэль, — мы уже поняли, кто тут отдает приказы, и потому больше не стали бы поддаваться на твои подначки. Я права, дорогой?
— Ты всегда права, радость моя, — герцог нежно поцеловал ее в висок и с усмешкой уставился на огра, — так куда прикажете идти, господин старший шпион?
Глава двадцать вторая
На обеденный привал отряд встал, когда день давно перевалил за половину, и тени от редких деревьев протянулись далеко на восток. Как скупо пояснил ставший необычайно молчаливым Ительс, приют располагается на вершине крутобокого холма и дорогу к нему специально закрывали особыми магическими обманками и ловушками.
Впрочем, после того, как новички раскрыли свои имена, молчаливым стал не только лекарь. Примолкли и типары, а огров путники вообще видели только издали, и то лишь когда те на секунду задерживались на одном месте. Замрет на тропе бурая или серая тень, обретя силуэт склоненной к придорожному камню или кустику лохматой фигуры, и тотчас исчезает во всполохе зеленой молнии или вспышке дымного пламени.