Читаем Залы моего дома (ЛП) полностью

— И это значит что ты должен позаботиться о собственном здоровье, — указываю я. — Ты принц. И не можешь говорить со мной о наследовании, и сбрасывать со счетов себя.

— Есть определенные вещи, которые могу сделать только я, — тихо говорит он. — Я знаю, где находятся ловушки. И я единственный, кто похож на тебя внешне. Если меня поймают, у меня есть шанс выжить. Они не станут убивать меня сразу.

— Они потребуют за тебя выкуп, — говорю я. — И разве в этом нет серьезной опасности?

— Но ты никогда не уступишь их требованиям, — просто говорит он.

— Неужели? — говорю я, приподняв бровь.

— Да, не уступишь, — настаивает он. — Потому что это будет неправильно.

— Ты переоцениваешь меня как короля, — тихо говорю я, отворачиваясь, — и недооцениваешь меня как отца.

— Нет, отец, — говорит Леголас, беря меня за руку. — Мне жаль, что из-за моих слов ты сомневаешься в себе. Я знаю, что ты поступишь верно. — Он прижимает наши руки к своему сердцу. — Я люблю тебя и знаю, что ты всегда делаешь правильный выбор. Теперь я умоляю тебя позволить мне сделать свою работу. Клянусь, у нас все получится. Поверь мне, — умоляет он, — я прошу тебя поверить мне, отец. Доверься мне как своему сыну, своему подданному, своему капитану, своему родственнику, другу, который никогда не подводил тебя.

Он знает, что загнал меня в угол. Если я уступлю, он добьется своего. Если я не уступлю, то причиню ему боль своим недоверием. Но что тут спорить? Он всегда верил мне, и я всегда доверял ему. Я знаю, что он может выполнить любую работу. Но я никогда не могу доверять ему заботиться о себе. Как отец, это право я не могу уступить.

— Клянусь тебе, отец, — говорит он, словно читая мои мысли, — я выживу, хотя бы для того, чтобы вытащить тебя из этой пещеры. Мы приведем помощь и вместе поедем домой.

Я не доверяю ему заботиться о себе. Но я знаю, что он любит меня, и сделает ради меня что угодно. Поэтому крепко сжимаю его руку и киваю, давая свое разрешение.

***

Все работают быстро.

Со мной остались самые тяжелораненые и худшие бойцы. У нас есть вода, еда, воздух и компания друг друга. Мы стоим подальше от входа в пещеру, пока сверху холма катятся валуны и камни, ветки и бревна, закрывая вход в наш приют.

В пещере наступает темнота, слабый свет проникает через трещины камней.

Мой сын ушел, но я знаю, что он вернется, а вместе с ним и свет. Он принесет мне солнце.

***

В последнее время в моих снах Леголас не в сверкающих доспехах во главе могучей армии. Теперь он в грязи, саже и крови, все его тело в шрамах, но он стоит прямо. Он выступает не с армией, а с горсткой эльфов против невообразимого зла. Он устал, но не сбежал. Он не боится.

От увиденного, мое сердце колотится в груди. И я просыпаюсь от звука движения за пределами нашей добровольной тюрьмы. Обломки сдвигаются, и знакомый силуэт показывается на фоне яркого солнечного света.

Я вздрагиваю, но подхожу ближе к Леголасу. Мои глаза быстро привыкают к свету, и наконец могу его рассмотреть. Он в синяках и в крови, но взгляд его пылает.

И это лучше чем любой сон.

Я обнимаю его, и на долгое мгновение он застывает в моих руках. Я чувствую, что его тело напряглось, как тетива, он все еще готов к опасности после нескольких недель бдительности. Я хотел бы обнимать его, пока он не успокоится. Поэтому крепче обнимаю его и держу в своих руках.

Он тяжело дышит мне в шею, и наконец, поднимает руки, чтобы ответить на мой объятия. Но его объятия слишком короткие, он невероятно истощен и, кроме того, ранен. Его руки безвольно обвисают вдоль тела за секунду до того, как у него подкашиваются колени. Я подхватываю его, и мы вместе опускаемся на землю.

Я держу его в своих руках и смотрю на его бледное лицо. Он не потерял сознание, но из-за усталости дезориентирован.

— Ты хорошо поработал, сын мой, — шепчу я ему. — Ты сдержал свое обещание.

Позже мне скажут, что никто не погиб, и план Леголаса прекрасно сработал. Безрассудные планы моего сына превзошли ожидания всех.

На этот раз мы вместе едем домой. Но Леголас настолько устал, что не замечает этого, и сонно просидел на лошади впереди меня большую часть пути.

Я крепко держу его в своих руках, наслаждаясь присутствием сына. Я как никогда хотел, чтобы поездка длилась вечно.

Министр разведки пристально смотрит на меня и моего невероятно одаренного сына, которого я все еще держу на руках. И я вздыхаю. Я воочию убедился, какие невероятные планы может выполнить Леголас всего с горсткой солдат. Будь он шпионом, то не станет генералом, да и в разведке вероятность умереть вдвое выше. Но у него свои пути, и я доверяю ему. На этот раз я верю, что он может добиться величия где угодно.

— Дай ему еще несколько сезонов, чтобы отточить навыки рукопашного боя в патрулях, — рычу я на Ластора, — тогда я смогу отдать его вам. Но он начнет как посыльный в Ривенделл и обратно.

========== Глава 4. Когда придет время ==========

Все изменилось в мгновение ока.

В один момент я был обычным воином, патрулируя лес с горсткой эльфов. Но после четырех слов воин перестал существовать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Липяги
Липяги

…В своем новом произведении «Липяги» писатель остался верен деревенской теме. С. Крутилин пишет о родном селе, о людях, которых знает с детства, о тех, кто вырос или состарился у него на глазах.На страницах «Липягов» читатель встретится с чистыми и прекрасными людьми, обаятельными в своем трудовом героизме и душевной щедрости. Это председатели колхоза Чугунов и Лузянин, колхозный бригадир Василий Андреевич — отец рассказчика, кузнец Бирдюк, агроном Алексей Иванович и другие.Книга написана лирично, с тонким юмором, прекрасным народным языком, далеким от всякой речевой стилизации. Подробно, со множеством ярких и точных деталей изображает автор сельский быт, с любовью рисует портреты своих героев, создает поэтические картины крестьянского труда.

Александр Иванович Эртель , Сергей Андреевич Крутилин

Проза / Русская классическая проза / Советская классическая проза / Повесть / Рассказ
Том 5. Произведения 1856-1859 гг.
Том 5. Произведения 1856-1859 гг.

Л.Н. Толстой. Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 5. Произведения 1856-1859 гг. В настоящий том входят произведения 1856—1859 годов.Кроме известных произведений: «Из записок князя Д. Нехлюдова» («Люцерн»), «Альберт», «Три смерти» и «Семейное счастие», печатаемых по журнальным текстам, как единственным авторизованным, в этот том включены варианты к трем последним вещам, извлеченные из черновых рукописей Толстого, а также четыре произведения, опубликованные уже после его смерти: «Сказка о том, как другая девочка Варинька скоро выросла большая», «Как умирают Русские солдаты» («Тревога»), «Лето в деревне» и «Речь в Обществе Любителей Российской словесности».Впервые печатаются в настоящем томе неоконченные и неотделанные произведения и наброски художественного содержания: «Начало фантастического рассказа», «Отъезжее поле», «Записки мужа», «Отрывок без заглавия», «Светлое Христово воскресенье»; писания, относящиеся к проекту освобождения яснополянских крестьян, в количестве семи номеров; один набросок публицистического содержания: «Записка о дворянстве»; заметка юридического содержания: «О русском военно-уголовном законодательстве» и, наконец, «Отрывок дневника 1857 года» (Путевые записки по Швейцарии) и «Проект по лесному хозяйству».Произведения, появившиеся в печати при жизни Толстого, размещены в порядке их опубликования, остальные – в порядке их написания, поскольку они могут быть хронологически приурочены к определенному моменту.Н. М. Мендельсон.   Оглавление  Лев Николаевич Толстой. Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856—1859 гг. Предисловие к электронному изданию ПРОИЗВЕДЕНИЯ. 1856—1859 гг ПРЕДИСЛОВИЕ К ПЯТОМУ ТОМУРЕДАКЦИОННЫЕ ПОЯСНЕНИЯ ПРОИЗВЕДЕНИЯ 1856—1859 гг ИЗ ЗАПИСОК КНЯЗЯ Д. НЕХЛЮДОВА. ЛЮЦЕРН АЛЬБЕРТIII IIIIVV VIVII ТРИ СМЕРТИ. Рассказ I II III IVСЕМЕЙНОЕ СЧАСТИЕЧАСТЬ ПЕРВАЯIIIIIIIVV ЧАСТЬ ВТОРАЯ VIVIIVIIIIX ВАРИАНТЫ ИЗ ПЕРВОНАЧАЛЬНЫХ РЕДАКЦИЙ АЛЬБЕРТ*№ 1 (I ред.)** № 2 (III ред.)* № 3 (III ред.)* № 4 (III ред.)89101112ТРИ СМЕРТИ* № 1* № 2* № 3 СЕМЕЙНОЕ СЧАСТИЕ* № 1 (I ред.)* № 2 (I ред.)* № 3 (I ред.)* № 4 (I ред.)* № 5 (I ред.)* № 6 (I ред.)* № 7 (1 ред.)* № 8 (I ред.)* № 9 (II ред.) * № 10 (II ред.)НЕОПУБЛИКОВАННОЕ, НЕОТДЕЛАННОЕ И НЕОКОНЧЕННОЕ (1856—1859)ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ* I [НАЧАЛО ФАНТАСТИЧЕСКОГО РАССКАЗА.]* II. ОТРЫВОК ДНЕВНИКА 1857 ГОДА [Путевые записки по Швейцарии.]* III. ОТЪѢЗЖЕЕ ПОЛЕ[Первый отрывок.][Второй отрывок.][Третий отрывок.]* IV. ЗАПИСКИ МУЖА* V [ОТРЫВОК БЕЗ ЗАГЛАВИЯ.]** VI. СКАЗКА О ТОМЪ, КАКЪ ДРУГАЯ ДЕВОЧКА ВАРИНЬКА СКОРО ВЫРОСЛА БОЛЬШАЯ* VII [СВЕТЛОЕ ХРИСТОВО ВОСКРЕСЕНЬЕ]** VIII. КАКЪ УМИРАЮТ РУССКИЕ СОЛДАТЫ. (ТРЕВОГА.)СТАТЬИ И ЗАМЕТКИ РАЗНОГО СОДЕРЖАНИЯ* I [О ВОЕННО-УГОЛОВНОМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВЕ.][А]198[Б][В]* II [ПИСАНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ПРОЕКТУ ОСВОБОЖДЕНИЯ ЯСНОПОЛЯНСКИХ КРЕСТЬЯН.] 1. [Заметка о фермерстве.]2. [Заметки к вопросу о порядке и условиях освобождения.][А][Б]3. Предложеніе крѣпостнымъ мужикамъ и дворовымъ сельца Ясной Поляны Тульской губерніи, Крапивенскаго уѣзда4. [Отношение к Министру Внутренних Дел С. С. Ланскому по поводу проекта освобождения крестьян.]Вопросы въ М[инистерство] В[нутреннихъ] Д[ѣлъ]Вопросы Оп[екунскому] С[овѣту]5. Докладная записка [Товарищу Министра Внутреннихъ Дѣлъ А. И. Левшину.]6. [Проект условия с крестьянами Ясной Поляны и Грецовки.]7. Дневникъ помѣщика* III [ПРОЕКТ ПО ЛЕСНОМУ ХОЗЯЙСТВУ.]** IV. ЛѢТО ВЪ ДЕРЕВНѢ.262Глава I* V [ЗАПИСКА О ДВОРЯНСТВЕ.]** VI [РЕЧЬ В ОБЩЕСТВЕ ЛЮБИТЕЛЕЙ РОССИЙСКОЙ СЛОВЕСНОСТИ.]КОММЕНТАРИИИЗ ЗАПИСОК КНЯЗЯ Д. НЕХЛЮДОВА (ЛЮЦЕРН.)АЛЬБЕРТИСТОРИЯ ПИСАНИЯ И ПЕЧАТАНИЯОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ И ГРАНОК, ОТНОСЯЩИХСЯ К «АЛЬБЕРТУ»СРАВНИТЕЛЬНЫЙ ОБЗОР ТЕКСТА ВСЕХ РЕДАКЦИЙ «АЛЬБЕРТА»ТРИ СМЕРТИСЕМЕЙНОЕ СЧАСТИЕИСТОРИЯ ПИСАНИЯ И ПЕЧАТАНИЯОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ «СЕМЕЙНОГО СЧАСТИЯ»СРАВНИТЕЛЬНЫЙ ОБЗОР СОДЕРЖАНИЯ «СЕМЕЙНОГО СЧАСТИЯ» ПО РУКОПИСЯМ И ПО ПЕЧАТНОМУ ТЕКСТУ РОМАНА[НАЧАЛО ФАНТАСТИЧЕСКОГО РАССКАЗА.]ОТРЫВОК ДНЕВНИКА 1857 ГОДАОТЪЕЗЖЕЕ ПОЛЕИСТОРИЯ ПИСАНИЯОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ «ОТЪЕЗЖЕГО ПОЛЯ»ЗАПИСКИ МУЖАОТРЫВОК БЕЗ ЗАГЛАВИЯСКАЗКА О ТОМ, КАК ДРУГАЯ ДЕВОЧКА ВАРИНЬКА СКОРО ВЫРОСЛА БОЛЬШАЯ[СВЕТЛОЕ ХРИСТОВО ВОСКРЕСЕНЬЕ.]КАК УМИРАЮТ РУССКИЕ СОЛДАТЫ (ТРЕВОГА)[О РУССКОМ ВОЕННО-УГОЛОВНОМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВЕ.]ПИСАНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ПРОЕКТУ ОСВОБОЖДЕНИЯ ЯСНОПОЛЯНСКИХ КРЕСТЬЯН1. [Заметка о фермерстве.]2. [Заметки (А и Б) к вопросу о порядке и условиях освобождения.]3. Предложение крепостным мужикам и дворовым сельца Ясной Поляны Тульской губернии, Крапивенского уезда4. Отношение к министру внутренних дел Ланскому по поводу проекта освобождения крестьян5. Докладная записка [товарищу министра внутренних дел А. М. Левшину]6. [Проект условий с крестьянами Ясной поляны и Грецовки.]7. Дневник помещика[ПРОЕКТ ПО ЛЕСНОМУ ХОЗЯЙСТВУ.]IV. ЛЕТО В ДЕРЕВНЕV [ЗАПИСКА О ДВОРЯНСТВЕ.]VI [РЕЧЬ В ОБЩЕСТВЕ ЛЮБИТЕЛЕЙ РОССИЙСКОЙ СЛОВЕСНОСТИ.]УКАЗАТЕЛЬ СОБСТВЕННЫХ ИМЕНСОДЕРЖАНИЕ (из 5-го тома Полного собрания сочинений Л. Н. Толстого)

Лев Николаевич Толстой

Проза / Советская классическая проза / Проза прочее / Рассказ