Читаем Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт полностью

– Ничего, – отвечает Юдора. – Я выпью чашку чая, и все будет хорошо.

Чай и правда немного помогает. Юдора позволяет болтовне собравшихся заглушить крутящиеся в ее голове мысли, пока Мэгги и Роуз раздают всем бутерброды и пирожные. Ей не хочется принимать во всем этом участие. Она так устала.

– Все хорошо? – спрашивает Роуз, подходя к Юдоре, и на ее лице появляется тревожное выражение.

– Все было прекрасно, – говорит Юдора. – Монтгомери бы гордился тобой.

– Это хорошо. Я хотела, чтобы его похороны были особенными. Извините, если я перегнула палку. Со мной такое бывает.

– Это с тобой-то, Роуз? Никогда не замечала, – говорит Юдора.

Девочка смеется. По мере того как приближается полдень, снова и снова кипятится вода и пьется чай, Юдоре все больше хочется, чтобы все разошлись по домам. Ей надоело быть частью всего этого. Она смотрит на Роуз, которая играет в «ку-ку» со своей сестрой, и видит, как Роб и Мэгги улыбаются друг другу. Она наблюдает, как Стэнли рассказывает Шейле шутку, и понимает, что с ним все будет в порядке.

«Хватит, – думает она. – Пора уходить».

Юдора решила сказать им, что уезжает в путешествие. Перед отъездом она напишет письма, в которых объяснит правду. Завтра она пойдет к нотариусу и оставит их у него, попросив отдать их, когда она уже покинет этот мир. Так будет лучше всего. Юдора не хочет, чтобы кто-то становился «соучастником» или пытался отговорить ее от этого решения. Фраза «моя смерть, мой путь» теперь ее мантра.

– Путешествие? Я люблю путешествия! Можно поехать с вами? – спрашивает Роуз, хлопая в ладоши.

– К сожалению, нет. Я поеду в учебное время.

– Э-э-эх!

– Да, знаю.

– Куда ты едешь? – спрашивает Стэнли. За этот день он сказал ей всего несколько фраз.

– В Швейцарию.

– Швейцарию? – удивленно переспрашивает он.

– Ой, там замечательно, – восклицает Шейла. – Мы с Виком как-то ездили туда на несколько дней, на пешую прогулку по горам. А ты куда поедешь?

– В Базель, – говорит Юдора. – Думаю, это пойдет на пользу моему здоровью.

«Как иронично».

– Что ж, вот это, конечно, да, – говорит Стэнли. – Забавно, ты никогда раньше об этом не упоминала.

Юдора видит в его взгляде подозрение и понимает, что должна подавить его в зародыше.

– Я решила это очень неожиданно. Увидела рекламу в газете и подумала: а почему бы и нет?

Стэнли буравит ее взглядом, словно пытаясь отыскать правду. Она не отводит глаз.

– Поеду-ка я с тобой. Путешествие мне не помешает.

– Обязательно поезжай! – восклицает Шейла. – Это замечательное место.

– Было бы очень здорово, – говорит Юдора. – Но, к сожалению, все уже забронировано. Я уезжаю на следующей неделе.

– На следующей неделе? – изумляется Стэнли.

– Точно так. Может, съездим вместе в другой раз, – говорит она, отворачиваясь.

– Я ведь еще увижу вас перед тем, как вы уедете, правда? – спрашивает Роуз.

Этого Юдора не предусмотрела. По ее телу пробегает дрожь.

– Я ведь уезжаю совсем ненадолго. Нам нет нужды в драматичных прощаниях.

– Хорошо. А вы можете привезти мне огромный швейцарский «Тоблерон», пожалуйста? Папа привозил мне этот шоколад, когда ездил в командировку. Он был просто гигантский.

– Я постараюсь, – отвечает Юдора, желая, чтобы этот разговор поскорее закончился и вся компания разошлась по домам.

Когда она наконец провожает всех к выходу, Стэнли останавливается в дверях и поворачивается к ней:

– Знаешь что? Я отвезу тебя в аэропорт. Откуда ты улетаешь?

– Гатвик, но в этом правда нет необходимости.

– Я настаиваю, – говорит Стэнли. На его серьезном лице написана решимость.

– Лучше просто согласись. Он не примет отказа, – говорит Шейла, наклоняясь, чтобы поцеловать Юдору в щеку. – Удачной поездки. Мы будем скучать по тебе.

На мгновение Юдора чувствует радость за то, что оставляет Стэнли с этой женщиной с золотым сердцем.

– Спасибо. И тебе спасибо, Стэнли. За твое любезное предложение.

Стэнли кивает, а потом направляется к входной двери вместе с остальными.

Юдора не машет им на прощание рукой. Не сегодня. Она с облегчением закрывает дверь. Дом окутывает тишина. Скоро она поселится здесь навсегда. Ее накрывает приступ паники, сердце бешено стучит в груди. Она ловит взгляд отца, с доброй улыбкой смотрящего на нее с фотографии. Она кладет руку на сердце и касается фотографии.

– Все будет хорошо, – говорит она. – Правда, папа?

Глава 19


Юдора подумывает солгать Стэнли о времени своего отъезда в Швейцарию. Она могла бы легко ускользнуть от него, точно скрывающийся от правосудия преступник, чтобы их прощание получилось не таким эмоциональным. Она решила, что отныне будет сдерживать свои эмоции. Она должна сосредоточиться на практической стороне дела.

Петра очень ей помогает. Когда она поняла, что решение Юдоры окончательное, то сразу же организовала перелет, забронировала отель и пообещала встретить ее в аэропорту. Юдору это успокаивает. Хотя они с Петрой никогда не встречались, она чувствует, что может на нее положиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фэнтези