Читаем Заморская Русь полностью

Втроем они сердечно, но торопливо простились с домочадцами и вырвались на волю как мухи из паутины: столкнули на воду две байдары, неспешно поплыли вдоль скал с висячей зеленью трав. Море было тихим и синим в цвет неба без облаков, над сушей мельтешило марево подсыхавшей земли, весело кричали чайки и клокотал прибой. Васька, улыбаясь, поглядывал то на острые белые вершины гор, то на жену:

— Не пропади «Феникс» — уже два года вспоминали бы эту красу в тобольских степях, — подмигнул Ульяне: — Может, останемся?

Байдары шли рядом, борт против борта. Сысой, щурясь и улыбаясь, тоже весело поглядывал по сторонам, но после слов Василия лицо его резко напряглось и переменилось. Потускневшим рассеянным взглядом он окинул скалистый берег и пробормотал:

— Плывите-ка в крепость без меня! Заеду на Еловый остров, к Герману.

Давно не видел скитника.

Он развернул байдару, изо всех сил налег на весло и без передышки греб, пока не пропала из виду лодка Васильевых. Добравшись до острова, спрятал лодку в кустах и направился по тропинке к скиту. Подлесок стал реже. Среди травы и деревьев лежали камни, оплетенные корнями елей. Сысой остановился, скинул шапку, перекрестился и зашагал к знакомой поляне.

Согнувшись, Герман рыхлил землю палкой, то ли услышал шаги гостя, то ли почувствовал его, обернулся, вытер руки, пошел навстречу.

— Давненько не виделись! Повзрослел, возмужал… Вот я тебя ягодкой угощу!

— Я поговорить?! — смущенно пробормотал Сысой, переминаясь с ноги на ногу.

— Понятно, что не песню петь! — улыбнулся скитник. На его лице резче обозначилась паутинка морщин, в волосах и бороде появилась проседь, только глаза были такими, как прежде. Герман выкопал и освободил от камней небольшое углубление в склоне, прикрыл его жердями и берестой, вход завесил старым лавтаком. Внутри земляной норы были нары, покрытые сухой травой, очаг из камней, обмазанных глиной. Котел, топор и несколько икон составляли все богатство жилища.

Сысой хотел спросить о своих смутных тревогах и вдруг почувствовал, что приготовленные слова вылетели из головы. Монах потряс неумело сделанный туесок, насыпал ягод на кусок бересты, подал гостю, говоря о своем, житейском:

— Прошлый год с капустой столько хлопот было и все зря: червь съел — одни кочерыжки остались. Как-то нынче? Я ведь огородами никогда не занимался, не вам, пахотным чета.

— Золой посыпай — червь уйдет! — мимоходом обронил Сысой и сморщил лоб, вспоминая, зачем пришел.

— Спасибо за совет! — опять радостно залопотал Герман. — Так и сделаю.

Уж борода седа, а не знаю того, чему всякий пахотный обучен. И прежде, в монастыре, удивлялся, отчего пашенные так крепки в вере, хоть часто в ней же безграмотны. В земле все дело! Работая здесь и молясь, многое открываю для себя в полной ясности. Пахотный человек он и есть подобие Божье: взлелеет почву, бросит семя, заботливо польет и убережет от вреда. Появился первый ранний плод — сорвет его, любя, и вкусит с радостью, а теряя лучших из детей своих, не ропщет на несправедливость Божью… Как там Васильевы? — поднял глаза на Сысоя. — Не убиваются по младенцу?

— Смирились, — вздохнул и перекрестился Сысой. — На все воля Божья.

— Вы-то понимаете! — участливо кивнул инок, торопливо и весело заговорил о другом. — Посмотри, какая у меня репа. Красавица! Осенью плоды из земли повыдергиваю, ботву оборву, в землю брошу, чтобы удобрить ее, милую. А вот картофь! Придет время, весь выкопаю — для нее сущий конец света. Я же, что получше, на семя оставлю, что похуже — на пропитание. А другой весной — все заново. Иной плод забудешь выдернуть — он и сидит в земле ни людям, ни Богу, ни сам жизни не рад… Промышленные, чиновные приходят за советом, как на исповедь, иные жалуются, а то и гневаются на судьбу. Я им говорю — землю возделывать надо и откроется вам смысл всего!

Герман говорил о чем-то близком, наболевшем. Сысой походил среди грядок, сделанных неумелой рукой, остановился, где чахлые ростки душила буйно разросшаяся трава.

— Межу надо делать шире и глубже! — посоветовал. — Ишь, как сорняк лезет!

— Сил не хватает, Сысоюшко, — вздохнул скитник, — полю, полю, а он растет себе даже без земли, на камнях. Вот ведь какая сила?! И все для того, чтобы удобрить землицу другим, полезным растениям…

Сысой попинал носком сапога там, где среди сорняка виднелись чахлые ростки овощей.

— А как быть тем, кто здесь уродился? Ни на еду, ни на семя не пригодны: разве что удобрить камни?!

— Мой грех! — развел руками Герман. — Бросил семя с края и обрек на муку.

Но с него и спрос другой… Лукин как-то был, о кровосмешении спорил. Я ему про собак — кто следит за породой? Множатся да исполняют предназначение, пока помнят хозяина, а нет — на корм идут или дичают, с волками смешиваясь.

А он меня, глупого, и озадачил: запусти, говорит охотских собак в Иркутск или в Московию — будет бедствие хуже, чем от волков…

— Вдруг и нам обратного пути нет? — Жалобно взглянув на скитника, Сысой наконец-то спросил о том, чем был обеспокоен.

Герман потупил лучистый взор, вздохнул, разводя руками:

— То одному Отцу Небесному ведомо!

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы

Похожие книги

Тысяча лун
Тысяча лун

От дважды букеровского финалиста и дважды лауреата престижной премии Costa Award, классика современной прозы, которого называли «несравненным хроникером жизни, утраченной безвозвратно» (Irish Independent), – «светоносный роман, горестный и возвышающий душу» (Library Journal), «захватывающая история мести и поисков своей идентичности» (Observer), продолжение романа «Бесконечные дни», о котором Кадзуо Исигуро, лауреат Букеровской и Нобелевской премии, высказался так: «Удивительное и неожиданное чудо… самое захватывающее повествование из всего прочитанного мною за много лет». Итак, «Тысяча лун» – это очередной эпизод саги о семействе Макналти. В «Бесконечных днях» Томас Макналти и Джон Коул наперекор судьбе спасли индейскую девочку, чье имя на языке племени лакота означает «роза», – но Томас, неспособный его выговорить, называет ее Виноной. И теперь слово предоставляется ей. «Племянница великого вождя», она «родилась в полнолуние месяца Оленя» и хорошо запомнила материнский урок – «как отбросить страх и взять храбрость у тысячи лун»… «"Бесконечные дни" и "Тысяча лун" равно великолепны; вместе они – одно из выдающихся достижений современной литературы» (Scotsman). Впервые на русском!

Себастьян Барри

Роман, повесть