Читаем Занимательно о русском языке. Пособие для учителя полностью

С. 12.1. В русском языке больше слов, начинающихся с согласных звуков. 2. Борт, корт, порт, сорт.

С. 17.1. г, р, п, т. 2. Звуки т, р, п создают звукообраз слов труд и терпение.

С. 22.1. Азбука. 2, 3. Алфавит — это совокупность букв, принятых в данной письменности и расположенных в установленном порядке. Поскольку алфавитный порядок букв изучается в школе и должен быть всем известен, то словари, как правило, составляются по алфавиту, чтобы можно было быстро найти нужное слово. То же относится и к различного рода спискам, составляемым в алфавитном порядке. 4. Когда слова располагаются по алфавиту, то он соблюдается не только для начальных букв, но и для всех последующих, поэтому приведенные списки слов записаны не в строго алфавитном порядке. Правильная запись: космонавт, космос, костер, крейсер, крючок, кукуруза; первомай, пионер, пирамида, пластинка, погода, пограничник, подарок.

С. 24.1. ъ и ь. ъ является разделительным знаком, ь употребляется как разделительный знак и для смягчения согласных. Он также может указывать на грамматические формы: на род существительных (рожь, ночь, сушь, вещь — женского рода, а нож, врач, карандаш, плащ — мужского; на 2-е лицо глаголов (пишешь, считаешь).2. После г, к, х. 4. я, ю, ы. 5. Поставить в конце ь. 6. Сто — три буквы и 100 — три цифры. 7. В слове сшить 3 звука, в слове летчик — 5.

С. 27. Хлебá, (множественное число) — зерновые на корню, а хлéба — пищевой продукт. Сóрок — это числительное, а сорóк — форма родительного падежа от существительного сорока. Дóрог — краткая форма прилагательного, дорóг — родительный падеж множественного числа существительного.

С. 31. Сóрок пя́ток, но пятóк сорóк.

С. 54.1. Корень — эта часть растения, которой оно укрепляется в почве и питается за счет почвенных соков. В переносном значении корень — это «основа, источник». Корень слова тоже является основой, на которой формируется семантика слова, естественно, преобразуясь при присоединении новых морфем. 2. Корень не является неизменяемой частью слова, он может изменяться фонетически, сохраняя при этом неизменным свое значение. Например, корень холод может выступать в варианте хлад (прохладный), хлажд (охлаждение); корень высок имеет варианты выш (вышина), высоч (высоченный), выс (высь). 3. Существительные с суффиксом -ость(-есть) образуются от прилагательных (ловкий — ловкость, тактичный — тактичность, свежий — свежесть и т. п.), а с суффиксом -ение(-ние) — от глаголов (терпение, желание). 4. В русском языке довольно много слов с первой частью само-: самовар, самовластие, самовнушение, самовоспитание, самодеятельность, самолет, самолюбие, самомнение, самооценка и др. Каждое из этих слов имеет свое значение, но в нем обязательно присутствует одно из значений элемента само-: «направленный на самого себя» (самонаблюдение, самореклама, самоуважение) или «совершающийся автоматически, без посторонней помощи» (самосвал, самоход). 5. Приставка пере- имеет очень много значений, в приведенных примерах означает «повторение действия заново».

С. 75.1. Есть: животное, насекомое, дитя, чудовище.2. Слово картофель мужского рода, под влиянием слова картошка может быть нарушение родовой квалификации. Слово пальто заимствовано в XIX веке из французского языка (в произведениях Пушкина оно не встречается). По законам русского языка оно было отнесено к среднему роду, хотя в произведениях А.И. Герцена, И.С. Тургенева встречалось в форме мужского рода в соответствии с родом языка-источника. В настоящее время род этого слова не колеблется. Слово тюль тоже является заимствованием из французского языка, в русском языке относится к мужскому роду (тонкий тюль, красивый тюль), однако до настоящего времени в просторечии употребляется в женском роде.

С. 98.1. В родительном: сердец.2. Существительные типа молния, станция в родительном, дательном и предложном падежах единственного числа и в именительном и винительном падежах множественного числа имеют окончание. 3. Существительные Юлия и Юлий во множественном числе различаются в родительном и винительном падежах: первое имеет форму Юлий (с нулевым окончанием), второе — Юлиев (с окончанием -ев). 4. У рыб нет зубов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей

Английский язык с А. Конан Дойлем. Собака БаскервилейТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Сергей Андреевский

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Теория литературы. Проблемы и результаты
Теория литературы. Проблемы и результаты

Книга представляет собой учебное пособие высшего уровня, предназначенное магистрантам и аспирантам – людям, которые уже имеют базовые знания в теории литературы; автор ставит себе задачу не излагать им бесспорные истины, а показывать сложность науки о литературе и нерешенность многих ее проблем. Изложение носит не догматический, а критический характер: последовательно обозреваются основные проблемы теории литературы и демонстрируются различные подходы к ним, выработанные наукой XX столетия; эти подходы аналитически сопоставляются между собой, но выводы о применимости каждого из них предлагается делать читателю. Достижения науки о литературе систематически сопрягаются с концепциями других, смежных дисциплин: философии, социологии, семиотики, лингвистики. Используется опыт разных национальных школ в теории литературы: русского формализма, американской «новой критики», немецкой рецептивной эстетики, французского и советского структурализма и других. Теоретическое изложение иллюстрируется разборами литературных текстов.

Сергей Николаевич Зенкин

Языкознание, иностранные языки