Селена, как и Миарель, чуть смущенно меня поприветствовала и встала на свое место, осторожно и так же застенчиво поглядывая на своего жениха. Хорошо, что на бал не смог прилететь ее брат, иначе разборка между Гарнаром и Сэнтаром была бы неизбежна.
– Анна Ларина, иномирянка, – закончил Логмэр, как всегда, неприглядно представив мою девочку. Я невольно скривился от такого обращения, но, похоже, многими моя гримаса была воспринята иначе – как нежелание видеть девушку на отборе. Некоторые гости даже тихо посмеялись, что снова меня не обрадовало и даже разозлило. Однако быстро взял себя в руки: пусть думают, что Анна для меня не важна. Пусть считают, что я лишь терплю ее присутствие и по неизвестной причине не выгоняю, сейчас так даже лучше, меньше будут обращать на нее внимание и не станут донимать.
Быстро справился с невесть откуда взявшимся гневом и посмотрел на осторожно ступающую в зал девушку. Боги, какая же она красивая. От одного только взгляда на Анну перехватило дыхание. Такая… нежная, смущенная, чуть испуганная. Очаровательная. Надо отдать должное Аисе, она прекрасно подобрала бальный наряд для будущей княгини. Анна была облачена в темно-синее платье с пышной юбкой и золотой вышивкой, выгодно подчеркивающее ее стройную фигуру. Пышные локоны забраны в аккуратную прическу и заколоты фамильными драгоценностями. Я сам, лично, передал их Аисе для образа моей девочки. И не прогадал. Тонкая, изумительно изящная диадема с айдулитами прекрасно вписывалась в образ и оттеняла невероятные голубые глаза.
По всей видимости, Анна впервые присутствует на таком масштабном мероприятии с участием сотен гостей. Хоть держалась достойно, но была взволнована и настороженно поглядывала по сторонам.
Она тоже заметила изменившееся выражение моего лица и нахмурилась. Не поняла, что именно оно означает. Видимо, решила так же, как и большинство гостей, что я не рад ее появлению. Что ж, придется позже вымаливать у нее прощение. Но ничего, уверен, она простит, когда поймет весь замысел сегодняшнего вечера. А пока Анна гордо вздернула подбородок и уверенно прошествовала через весь зал ко мне. Я очень надеялся увидеть ее улыбку, хотя бы намек на нее, но Анна присела в идеальном реверансе (спасибо любимой кузине) и, глядя куда-то в пол, проговорила дежурное:
– Ваша светлость, я рада вас видеть.
– Конечно рада, – донеслось откуда-то сбоку, пока я не успел сказать ничего в ответ. – Наверняка в своем мире была какой-нибудь посудомойкой.
Анна поджала губы, выпрямилась, но отвечать ничего не стала и не увидела, каким взглядом я наградил говорившего, коим оказался сын помещика, холеный и лощеный молодой хлыщ блондинистой наружности. Кивнула и развернулась, чтобы пройти к остальным невестам. Однако я ее задержал.
– Господин Олбрейд, вы слишком тихо говорите. Не могли бы вы повторить свои слова, но уже для всех гостей?
Анна, стоя рядом со мной, заметно напряглась. Даже едва слышно шепнула: «Зачем?» – но я точно знал, для чего это делаю. Белобрысый хлыщ самодовольно усмехнулся и повторил свои слова более громко. В идеальной тишине зала они прогремели подобно звуку горна.
– Я сказал, ваша светлость, что иномирянка наверняка работала посудомойкой или иной прислугой, раз не может нормально держаться в высшем обществе.
– Я. Вас. Понял, – произнес тихо и по слогам. По одному моему тону всем присутствующим стало ясно, что сейчас я еле себя сдерживаю, чтобы не применить истинную драконью силу против этого недоумка.
Оскорбить участницу отбора. В моем присутствии и в присутствии сотен гостей. Это ж каким придурком надо быть? Все присутствующие это поняли и заметно побледнели. Как, впрочем, и Олбрейд. Только запоздало.
– А теперь я хочу, чтобы вы извинились, – продолжил я, обращаясь к нему и не отпуская Анну от себя.
– Простите, ваша светлость. Это было неосмотрительно с моей стороны.
– Извиниться нужно не передо мной, а перед Анной.
Олбрейд поднял недоуменный взгляд, но перечить не стал. И правильно. Я сейчас еле себя сдерживал, и, видимо, мое состояние прекрасно отражалось в светящихся глазах с вертикальными зрачками.
– Д-да, конечно. Прошу прощения, Анна. Я не хотел вас оскорбить.
Вопросительно взглянул на свою девочку и заметил, что она кивнула, не проронив ни слова. Обижена. И это снова моя вина. Да, можно было прямо сейчас во всеуслышание объявить о том, что именно она моя нареченная. Что она моя истинная и будущая княгиня, но… опять это драклово но. В этом случае мы спугнем заказчика преступлений и уже никогда не найдем. Кто знает, на что он еще может быть способен.
Так что я, стиснув зубы, отпустил Анну к остальным участницам и уже чуть более спокойно продолжил: