Читаем Запад полностью

Перевалив через горы и выйдя на берег Саскуэханы, он увидел недостроенный мост и стал наблюдать из укрытия, как люди переправляются на другой берег на широкой плоскодонке, которой правили четыре человека, отталкиваясь шестами от дна. Он прятался в сосновой роще, где было темно и сыро. Дождавшись ночи, перешел реку вброд – вода доходила ему до плеч, лошадь плыла, преодолевая стремительное течение.

За мостом – опять дома, трактиры, мельницы, церкви, фермы…

Он часто вспоминал мертвого белого человека, вспоминал, что поначалу тот, как и торговец мехами, был прижимист, потом, после того дня, когда накричал на него за то, что он примерил его высокую шляпу, – уже щедрее. А дальше наступили и вовсе хорошие времена, Большой Путешественник постоянно одаривал его какими-нибудь новыми маленькими вещичками по мере того, как они продвигались сквозь дождь или обжигающую жару к заходящему солнцу в поисках сказочных животных.

С того самого момента, когда Старуха Издалека начал свой долгий одинокий путь назад, к Деверо, он скучал по Беллману, представлял себе, как тот тяжело ступает большими ногами в сапогах или едет верхом на черной лошади, раскачиваясь из стороны в сторону и поскрипывая кожаным седлом, как макает перо в чернильницу на лацкане пальто, а на последних этапах пути – как он внезапно останавливался и сидел неподвижно, будто не мог понять, чтó он делает или как его занесло туда, где он очутился; как по ночам вертел в пальцах маленький медный наперсток, ощупывая цветочный узор на нем, как ворочался и бормотал во сне.

Старуха Издалека тосковал по его надтреснутому тихому пению – это было уже ближе к концу – и порой, перед рассветом, заползал под деревья, привязывал лошадь, сворачивался калачиком на опавшей листве и предавался воспоминаниям.

Он думал о рисунках мертвого человека, которые тот чертил на земле.

Четыре ноги, похожие на исполинские деревья, уродливые тела и огромные загнутые бивни. Мальчик не солгал, сказав Деверо, что никогда не видел ничего похожего на тех существ, которые Беллман рисовал на земле.

Однако знал о них.

Потому что, сколько себя помнил, он слышал рассказы о гигантских существах-людоедах: его соплеменники, когда жили на востоке, видели их кости, вросшие в мягкую соленую глину лесистой долины. Возможно, это были кости тех самых животных, о которых читал большой человек с красными волосами. Но мальчику сказали, что все эти чудища вымерли, исчезли навеки, Великий Дух, Большой Бог, уничтожил кровожадных великанов, ударив в них молнией и обрушив на них гром, потому что эти животные охотились на его людей и поедали их.

При этом возникал вопрос: почему Великий Дух не уничтожил белых поселенцев, пришедших с моря, так же как уничтожил громадных животных?

Он спросил об этом отца в тот день, когда они, собрав пожитки, начали свое отступление на закат солнца, но отец только пожал плечами. Он ответил, что мир полон тайн и надо быть терпеливыми, а пока единственное, что он может сказать, – это что они боролись, но проиграли, и лучшее, что можно теперь сделать, это уйти с теми вещами, которые им дали.

После наступления темноты Старуха снова пускался в путь по узким тропам и плохим дорогам, через горы и скалы, реки и старые поваленные деревья, сквозь тучи мошкары. Если и остались в этих лесах следы его соплеменников или людей, похожих на них, то он их не видел.

Он думал о своей сестре и о поселенцах, о том, что его соплеменники получили лишь половину того, что обещало им правительство за то, чтобы они оставили свои земли на востоке и согласились уйти на запад. Думал он и о старике, которого помнил с раннего детства, о том, как тот предостерегал против какой бы то ни было торговли с белыми людьми, о его пророчестве, что, если они начнут торговаться с ними, это будет началом их конца.

Старуха Издалека по-прежнему не был уверен, чтó следует думать по этому поводу.

Но в одном он уверен был: никакого Великого Духа не существует. Нет никакого Большого Человека на небесах, который присматривает за ними. Если и был когда-то, то теперь его больше нет.

Ему очень нравилась лошадь мертвого человека. Она и цветом была лучше его старой лошади, и шла быстрее. Иногда, чтобы подбодрить себя, он прикладывал губы к ее мягкому, похожему на древесный лист уху и шептал: «Помни: никаких богов не существует. У нас есть только мы сами – и больше никого».

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза