— Очень хорошо. Учит языку и общению та, что причинила так много неприятностей далекому, славному Инегбану. Ничего удивительного, что глупое животное, вроде этого, нашло общий язык с Дочерью Смерти. — Она повернулась к Вайнти. — Тебя можно поздравить с умением делать многое из ничего: город из джунглей, оратора из устозоу, учителя из Дочери Смерти. Несомненно, будущее Альпесака всегда будет светлым.
Вайнти жестом отпустила Энги и Керрика и обратилась к Зхекак:
— Я всегда помню, что новый мир означает новые дела, и мы выполним свои хорошо. А сейчас — не хочешь ли мяса? У нас здесь много разновидностей, которые ты никогда не пробовала.
Зхекак щелкнула челюстями, выражая удовольствие.
— Это именно то, что я хотела бы изучать для себя.
“Поешь и лопни, толстый мургу”, — подумал Керрик, но ни малейшего намека на эту мысль не было в его покорной позе.
— Отведите его обратно, — приказала Вайнти.
Сталлан дернула за петлю и потащила Керрика за собой. Он спотыкался, почти падал, но не жаловался. Они миновали открытое пространство и вошли в зеленые тоннели города. Сталлан свернула в один из них, и Керрик осторожно осмотрелся. Когда вокруг никого не оказалось, он вскрикнул от боли.
— Помогите мне… такая боль… эта штука на моей шее… я задыхаюсь…
Сталлан повернулась и ударила Керрика по голове за то, что тот посмел побеспокоить ее. Но она знала, что хозяева города хотят сохранить это существо живым, а потому решила ослабить петлю. Бросив свободный конец, она потянула животное за голову.
Керрик вырвался и побежал, не обращая внимания на гневный рев за его спиной.
Беги, мальчик, беги так быстро, как могут нести тебя ноги, быстрее, чем любой мургу. Вдруг перед ним появилось двое ничего не знающих мургу.
— Уходите! — приказал он, и они послушались.
Глупые, глупые существа… Свободный конец ленты, бивший по плечу и спине, мешал Керрику, он поднял руку и оторвал его. Пробегая через одно из открытых мест, он оглянулся и увидел, что Сталлан далеко позади. Он был прав — эти существа не могли бегать.
Он побежал легче, свободнее. Так он мог бежать весь день. Легкие размеренно прокачивали воздух, ноги шлепали по плетеному полу.
Ничто не останавливало его. Если он видел впереди группы мургу, то выбирал другой путь, а фарги расступались в стороны, когда он приказывал. Один мараг не ушел, попробовав схватить мальчика, но Керрик увернулся от этой неловкой попытки и побежал дальше. Оказавшись наконец в закрытом листьями уголке, он остановился, чтобы отдышаться и подумать.
Город все еще окружал его. Солнце пробивалось сквозь листья и слепило его. Сейчас было далеко за полдень, значит, море находилось за ним, а суша впереди, в направлении садящегося солнца. Именно туда и должен он идти.
Город переходил в поля без резкой границы. Теперь Керрик двигался быстрым шагом, переходя на бег только когда его замечали.
Вскоре он был уже на дальнем поле. Джунгли по ту сторону ограды выглядели мрачно и враждебно. Но это не испугало мальчика. Он проскользнул под изгородью и обомлел: перед ним стояло огромное существо. Существо не двигалось, но внимательно разглядывало человека.
Страх парализовал Керрика. Существо было огромным: больше, чем мургу, больше, чем мамонт. Сердце мальчика колотилось так бешено, что казалось, будто оно сейчас выпрыгнет из груди. Однако существо не делало попыток приблизиться к человеку, а всего лишь рассматривало его.
Очень медленно, с остановками Керрик начал обходить существо и оказался наконец в спасительной темноте леса.
Свобода! Он ликовал! Раздвинув лианы, Керрик ступил на холодную землю джунглей.
Однако двинуться вперед он не смог: лианы прилипали к его ногам и плотно обвивали их.
Это были не обычные лианы. Он рвал их, пытался бить, но все было бесполезно. Он был связан, и достаточно крепко. Извиваясь в холодных объятиях лиан, Керрик увидел ийлан, шедших к нему по полю.
Обессиленный, совершенно не готовый к сопротивлению, мальчик повернулся лицом к лесу и почувствовал, как двупалые лапы грубо схватили его.
Прощай, свобода! Он снова стал пленником.
16
Вайнти прислонилась к дереву, и, приняв удобную позу, задумалась. Ее тело было неподвижно. Помощники, стоявшие неподалеку, тихо переговаривались между собой. Их в свою очередь сопровождали вездесущие фарги. Вайнти была словно окутана тишиной, потому что никто не осмеливался потревожить покой Эйстаи.
Она отдыхала, и только правый глаз ее следил за тремя удаляющимися спинами. Это были Ваналпи — ее незаменимый помощник в расширении города, Зхекак — приезжая ученая и Алакенши — смертоносный груз, висевший на ее шее. Сейчас самым важным для Алакенши было доказать, что она приносит пользу. Она наблюдала и запоминала, чтобы потом, когда Малсас прибудет сюда, подробно ее информировать. Сейчас Алакенши заискивала перед Зхекак, слушая все, о чем говорили между собой двое ученых.
Троица исчезла из поля зрения Вайнти, и взгляд ее остановился на Энги, которая молча подошла и стояла рядом, согнувшись в умоляющем жесте.
— Оставь меня, — сказала Вайнти так сухо, как умела она одна. — Я не хочу с тобой говорить.