Читаем Западноевропейское искусство от Джотто до Рембрандта полностью

Probably in 1669, the year of his own death, Rembrandt painted the Return of the Prodigal Son. This painting stands at the ultimate peak of Christian spirituality, illuminating the relationship of the Self to the Eternity and can be interpreted as union with divine love. This parable was a favourite in the Baroque art. In Rembrandt's dark background one can distinguish two dim faces, a seated figure, and more brightly lighted the law-abiding eldest son. In a spontaneous gesture of loving forgiveness, the gentle, aged father comes into light to press to his bosom the cropped head of his ragged son. Faces are reduced. Only the hands of the father and the tired feet of the son are painted in detail. The painting is an allegory of the earthly pilgrimage of man finding rest and meaning in divine redemption. Rembrandt's language in this work is entirely that of colour and texture. Rich tans and ochres in the prodigal's worn garments are inundated by the glowing red of his father's festal cloak against the deep brown of the encompassing dark; solid masses in thick impastos gleam against the translucent glazed.

The biblical theme was very important to Rembrandt. In 1634 the artist created the Holy Family, John the Baptist Preaching, Ecce Homo. In Ecce Homo Jesus stands before Pilate, the procurator, the man who is to judge him. Pilate, convinced of Christ's innocence, presents him to the people with the words «See, the man!» – in Latin: «Ecco Homo». But the people and the priests cry out that Jesus must be crucified. The Passion of Christ was a popular subject. Rembrandt painted a series of seven pictures illustrating this episode. Abraham's Sacrifice was produced by Rembrandt in 1635. In Christ Appearing to Mary Magdalen, of 1638, Rembrandt shows Mary's shock of recognition.

Moses Breaking the Tablets was created in 1659. The Old Testament recounts that Moses led the children of Israel out of Egypt and through the wilderness. At Mount Sinai he received God's laws – the Ten Commandments – written on 'stone tablets'. But while Moses was on the mountain the people built an idol: a golden calf. When Moses came down from the mountain he saw the people dancing around the idol. In the anger he smashed the stone tablets. Rembrandt illustrates the moment just before Moses threw down the tablets.

Besides many paintings of biblical scenes Rembrandt took themes from mythology. In Diana Bathing with her Nymphs, with the Stories of Acteon and Callisto, c. 1634, Rembrandt combined two stories taken from Ovid's Metamorphoses. In the Rape of Ganymede, of 1635, the artist shows how Jupiter, turned into an eagle, carries Ganymede off to Olympus, to place him later in the Heavens as one of the signs of the Zodiac, Aquarius.

Rembrandt was not understood in his own life-time. He died in poverty. But it is the spirituality of his art that distinguishes Rembrandt from his Dutch contemporaries and makes him the greatest artist of the world.

Make sure you know how to pronounce the following words:

Rembrandt; Leiden; Amsterdam; Metamorphoses; commandment; Sinai; Ovid; Pilate; Apocrypha; Abraham; pilgrimage; archangel; Aquarius; Jupiter

Notes

Anatomy Lesson of Dr. Tulp – «Урок анатомии доктора Тулпа»

The Night Watch – «Ночной дозор»

The Polish Rider – «Польский всадник»

Return of the Prodigal Son – «Возвращение блудного сына»

Holy Family – «Святое семейство»

John the Baptist Preaching – «Проповедь Иоанна Кресги-теля»

Abraham, 's Sacrifice – «Жертвоприношение Авраама»

Moses Breaking the Tablets – «Моисей, разбивающий скрижали»

Christ Appearing to Mary Magdalen – «Явление Христа Марии Магдалине»

Rape of Ganymede – «Похищение Ганемеда»

Diana Bathing with her Nymphs, with the Stories of Act eon and Callisto -» Диана, купающаяся с нимфами»

Self-Portrait – «Автопортрет»

Suskia van Uylenburg – Саския ван Эйленборх

Tasks

I. Read the text. Make sure you understand it. Mark the following statements true or false.

1. Rembrandt painted, engraved and drew more than eighty portraits and fifty self-portraits.

2. The Night Watch by Rembrandt was a traditional portrait of the citizen-soldiers in alignment.

3. Mystery dominates in the Anatomy Lesson of Dr. Tulp.

4. The Return of the Prodigal Son is a brilliant example of the highly imaginative Baroque painting.

5. In the Polish Rider the figure and his horse stand forth in a new sculptural grandeur.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту (ASCII-IPA)
Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту (ASCII-IPA)

Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавитуТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Агата Кристи , Евгения Мерзлякова , Илья Михайлович Франк

Языкознание, иностранные языки
Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)

Первое произведение из цикла повестей о мастере дедуктивного метода, гениальном сыщике Шерлоке Холмсе, вышедшее в свет в 1887 году.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Михаил Сарапов

Фантастика / Детективы / Языкознание, иностранные языки / Альтернативная история / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука