Читаем Запах берёзовых почек полностью

Над вершинами сосеноблака, как обрывки снов…ветер просто несносен —заглушает наброски слов.Солнца луч на зелёном —изумруда волшебный свет,бриллиантовым фоном —от росы незаметный след.Здесь – о вечном – и только,и судьба замедляет бег…паутинкою тонкой —незаконченный чей-то век.<p>На что-то похоже</p>Воздух стылый запрятал звуки.Туман недвижим,на студень похожий.Тревожно. Зябко. Дует на рукислучайный прохожий.Ветер срывает остатки разумас крыш, деревьев,собак и кошек.Всё сереет, глупеет разом —знакомо, на что-то похоже.Каждая щель сквозит тревогой.Сумрак резкий,бесшумный и быстрый.Тьма погасила на скользкой дорогеогней пугливые искры.Небо наметило тихо во мракеудары судьбызаблудшему веку.И это понятно даже собаке,но только не человеку.<p>«Исчезнет день, как булка к чаю…»</p>Исчезнет день, как булка к чаю,как дым никчёмной сигареты.Уносит всё – не замечаем,на остановку нет билета…Ушёл надежды пароходикна глубину судьбы тревожной…А мы по вечности проходим —жаль, оступиться невозможно.Всего на миг… Хоть на полстолька —восторг – зубами, с диким хрустом!И на Луне – мазурку, польку!..Тогда за жизнь… не будет грустно.<p>«Плывут по небу облака…»</p>Плывут по небу облака…а мне бы выжить…чтоб – звёзд жемчужная рекаи месяц рыжий.А где-то рядом журавлизовут отважно…на самый краешек земли,на самый важный.<p>«Эти ноты и краски…»</p>Эти ноты и краскивольный ветер приносит,заплетает их в косына манер африканский.Месяц, преданный лоцман,след жемчужный кометы…заплутавший луч солнца…шёпот звёзд неприметный.Те же мысли о вечномнаполняются смыслом…и всё так же беспечно,не вовеки… не присно.<p>Огорчались</p>На земле лежало море и дышало,и висели полусонные медузы…И простора было много – места мало —китобои и подлодки, сухогрузы.Проплывали… всех мастей, в рыбацком чине,плавниками рыбы в трюмах шевелили.А на суше повара ножи точилии стрекозы отдыхали среди лилий.И в слезах лежало море, и в печали…Чешуя уже на рыбах не сверкала,вся исчезла под подошвами сандалий.Люди тоже огорчались – рыбы мало.<p>Чистый звук</p>Этой ночью,так же,как и другой —только думать, не спать.Опускатьусталойдрожащей рукойкарандаш на тетрадь…Чтобы утромтак же,как и другим,прочитать нараспев.И понять,что нетфальшивой строки —это тоже успех…Только редко —чистый звукв тишине…встрепенётся душа!И летятслова,кружат в вышине —я стою… не дыша<p>Чтоб шарманка играла</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Современники и классики

Похожие книги

Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия
Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза
Поэты 1880–1890-х годов
Поэты 1880–1890-х годов

Настоящий сборник объединяет ряд малоизученных поэтических имен конца XIX века. В их числе: А. Голенищев-Кутузов, С. Андреевский, Д. Цертелев, К. Льдов, М. Лохвицкая, Н. Минский, Д. Шестаков, А. Коринфский, П. Бутурлин, А. Будищев и др. Их произведения не собирались воедино и не входили в отдельные книги Большой серии. Между тем без творчества этих писателей невозможно представить один из наиболее сложных периодов в истории русской поэзии.Вступительная статья к сборнику и биографические справки, предпосланные подборкам произведений каждого поэта, дают широкое представление о литературных течениях последней трети XIX века и о разнообразных литературных судьбах русских поэтов того времени.

Александр Митрофанович Федоров , Аполлон Аполлонович Коринфский , Даниил Максимович Ратгауз , Дмитрий Николаевич Цертелев , Поликсена Соловьева

Поэзия / Стихи и поэзия