Читаем Записано на костях. Тайны, оставшиеся после нас полностью

Черепа, которые выбрасывает прилив, или те, что попадают в сети рыбаков, часто представлены только нейрокраниумом. Лицевые кости более тонкие, и их чаще повреждают падальщики, или они истираются о морское дно. Но пускай черепная коробка – единственное, что попадает к нам в руки, даже по ней мы можем многое сказать о том, кому она принадлежала.

2.

Лицевой череп:

viscerocranium

«Лицо – зеркало души, а глаза – ее переводчик»

Цицеронгосударственный деятель, 106–43 до н. э.


Лицо и руки – две части нашего тела, которые мы обычно охотно демонстрируем на публике и используем для того, чтобы выражать себя и общаться с окружающими. Лицо – центр нашего внимания, мы обращаемся именно к нему и по лицу, как правило, узнаем друг друга.

Однако в культурах, где лицо принято зарывать, или когда по каким-то причинам нам приходится сосредотачиваться на других частях тела, наш способ идентификации других людей, как ни удивительно, тоже меняется. Недавно медсестра отделения онкологии рассказала мне, что после многих лет поиска вен на руках у своих пациентов она стала узнавать их по рукам и по украшениям, а не только по лицам.

Не так давно меня пригласили на конференцию по криминологии в Эр-Риад в Саудовской Аравии. Это была моя первая поездка в тот регион. Мне сказали, что надевать хиджаб, никаб или перчатки не обязательно, но из уважения к местным традициям я обзавелась абайей, традиционным черным женским платьем, и шейлой, шарфом, которые закрывали мое тело и волосы, но лицо и руки оставляли на виду.

Я поняла, что поступила правильно, выбрав традиционный наряд, как у других женщин, благодаря чему ощутила с ними чувство родства и избежала мужского внимания. Одна из участниц конференции, тоже с запада, предпочла не соблюдать местный дресс-код, и хотя она явилась в очень скромном наряде, ей пришлось выслушать немало язвительных и неодобрительных комментариев от делегатов-мужчин в коридорах отеля, где проходила конференция. Они шипели ей вслед, что она позорит себя и что ей надо прикрыть голову.

Пожалуй, тогда я впервые осознала масштабы гендерной иерархии в некоторых культурах. Мне очень повезло, что за всю свою карьеру я ни разу не сталкивалась с какой-либо гендерной дискриминацией. Списываю это на то, что родители никогда не напоминали мне, что я девочка. Да, отец рассчитывал, что я смогу испечь ему пирог с ревенем, но он также считал меня вполне способной отполировать обеденный стол или пойти на охоту и стрелять, потрошить и свежевать кроликов.

В армии и полиции, традиционно считающихся женоненавистническими, я, честно говоря, ни разу не ощутила, что ко мне относятся как-то по-другому из-за моей двойной Х-хромосомы. Возможно, я не так сосредоточена на себе, чтобы это заметить, а может, мне просто повезло. Единственные два эпизода, в которых я заподозрила, что меня задействовали только из соображений политкорректности, произошли, как ни удивительно, в научной среде. Я отреагировала на них так, чтобы двое моих старших коллег-мужчин больше никогда не доставляли мне подобных неприятностей. Очень удобно быть анатомом: можно на законных основаниях использовать терминологию, привычную для нашей работы, но вызывающую неловкость у остальных. На обоих совещаниях, когда стало ясно, что мне задают вопрос лишь потому, что я – единственная женщина в комнате, я интересовалась (очень вежливо), не требуется ли мой ответ только по той причине, что у меня есть матка. Естественно, мои респонденты очень смущались и заверяли, что мое мнение для них очень важно. Но, что любопытно, никто из них больше подобным образом ко мне не обращался.

На конференции в Саудовской Аравии женщины должны были сидеть в одной половине зала, а мужчины в другой, с весьма четким разделением между ними. И тут я заметила кое-что довольно любопытное в отношении женщин в никабах, которые оставляют на виду только глаза. Меня удивило, что, когда они входили в зал, с легкостью узнавали своих знакомых с довольно приличного расстояния, хотя те сидели, лица их были закрыты, и на всех были одинаковые черные наряды, даже без украшений. Я указала на это одному саудовскому коллеге, но он не смог мне объяснить, каким образом они узнают друг друга. Зато я получила приглашение к нему домой, где можно было спросить его жену.

Жена коллеги подтвердила, что тоже легко узнает своих подруг в никабах, но, как с любыми навыками, которые мы приобретаем в детстве и принимаем как должное, она сама не понимала, как это получается. Мы могли лишь сделать то, что делают все хорошие ученые, когда встречаются с чем-то непонятным: заняться изучением. Мой коллега-мужчина и я собрали вместе группу саудовских женщин-ученых и начали разработку эксперимента, направленного на исследование способности женщин различать друзей и незнакомок, одетых в никабы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спасая жизнь. Истории от первого лица

Всё, что осталось. Записки патологоанатома и судебного антрополога
Всё, что осталось. Записки патологоанатома и судебного антрополога

Что происходит с человеческим телом после смерти? Почему люди рассказывают друг другу истории об оживших мертвецах? Как можно распорядиться своими останками?Рождение и смерть – две константы нашей жизни, которых никому пока не удалось избежать. Однако со смертью мы предпочитаем сталкиваться пореже, раз уж у нас есть такая возможность. Что же заставило автора выбрать профессию, неразрывно связанную с ней? Сью Блэк, патологоанатом и судебный антрополог, занимается исследованиями человеческих останков в юридических и научных целях. По фрагментам скелета она может установить пол, расу, возраст и многие другие отличительные особенности их владельца. Порой эти сведения решают исход судебного процесса, порой – помогают разобраться в исторических событиях значительной давности.Сью Блэк не драматизирует смерть и помогает разобраться во множестве вопросов, связанных с ней. Так что же все-таки после нас остается? Оказывается, очень немало!

Сью Блэк

Биографии и Мемуары / История / Медицина / Образование и наука / Документальное
Там, где бьется сердце. Записки детского кардиохирурга
Там, где бьется сердце. Записки детского кардиохирурга

«Едва ребенок увидел свет, едва почувствовал, как свежий воздух проникает в его легкие, как заснул на моем операционном столе, чтобы мы могли исправить его больное сердце…»Читатель вместе с врачом попадает в операционную, слышит команды хирурга, диалоги ассистентов, становится свидетелем блестяще проведенных операций известного детского кардиохирурга.Рене Претр несколько лет вел аудиозаписи удивительных врачебных историй, уникальных случаев и случаев, с которыми сталкивается огромное количество людей. Эти записи превратились в книгу хроник кардиохирурга.Интерактивность, искренность, насыщенность текста делают эту захватывающую документальную прозу настоящей находкой для многих любителей литературы non-fiction, пусть даже и далеких от медицины.

Рене Претр

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Как работает мозг
Как работает мозг

Стивен Пинкер, выдающийся канадско-американский ученый, специализирующийся в экспериментальной психологии и когнитивных науках, рассматривает человеческое мышление с точки зрения эволюционной психологии и вычислительной теории сознания. Что делает нас рациональным? А иррациональным? Что нас злит, радует, отвращает, притягивает, вдохновляет? Мозг как компьютер или компьютер как мозг? Мораль, религия, разум - как человек в этом разбирается? Автор предлагает ответы на эти и многие другие вопросы работы нашего мышления, иллюстрируя их научными экспериментами, философскими задачами и примерами из повседневной жизни.Книга написана в легкой и доступной форме и предназначена для психологов, антропологов, специалистов в области искусственного интеллекта, а также всех, интересующихся данными науками.

Стивен Пинкер

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Зачем мы говорим. История речи от неандертальцев до искусственного интеллекта
Зачем мы говорим. История речи от неандертальцев до искусственного интеллекта

Эта книга — захватывающая история нашей способности говорить. Тревор Кокс, инженер-акустик и ведущий радиопрограмм BBC, крупным планом демонстрирует базовые механизмы речи, подробно рассматривает, как голос определяет личность и выдает ее особенности. Книга переносит нас в прошлое, к истокам человеческого рода, задавая важные вопросы о том, что может угрожать нашей уникальности в будущем. В этом познавательном путешествии мы встретимся со специалистами по вокалу, звукооператорами, нейробиологами и компьютерными программистами, чей опыт и научные исследования дадут более глубокое понимание того, что мы обычно принимаем как должное.

Тревор Кокс

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Исторические приключения
Монахи войны
Монахи войны

Книга британского историка Десмонда Сьюарда посвящена истории военно-монашеских объединений: орденам тамплиеров и госпитальеров, сражавшимся с неверными в Палестине; Тевтонскому ордену и его столкновениям с пруссами и славянскими народами; испанским и португальским орденам Сантьяго, Калатравы и Алькантары и их участию в Реконкисте; а также малоизвестным братствам, таким как ордена Святого Фомы и Монтегаудио. Помимо описания сражений и политических интриг с участием рыцарей и магистров, автор детально описывает типичные для орденов форму одежды, символику и вооружение, образ жизни, иерархию и устав. Кроме того, автор рассказывает об отдельных личностях, которые либо в силу своего героизма и выдающихся талантов, либо, напротив, особых пороков и злодейств оставили значительный след в истории орденов.

Десмонд Сьюард

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература