По случаю разрыва сношений было устроено в Рио несколько манифестаций, и хулиганами был ранен сынишка Соколова, в которого попал камень, брошенный в здание посольства. В связи с перерывом дипломатических сношений Масиель сряду же закрыл União Brasil — U.R.S.S[134]
. Потери никому от этого не было, но явился вопрос о библиотеке общества (бывшей младороссов), которая была уступлена обществу Порохиным. Теперь Масиель вернул ее Порохину, который попытался продлить ее в виде нормальной библиотеки для чтения; оказалось, однако, что налоги на эти библиотеки столь высоки, что их не покрывает плата за чтение. Таким образом, просуществовав до 1948 г., эта библиотека, единственная в Сан-Пауло, в которой можно было получать современную русскую литературу, окончательно закрылась.В конце года отмечу еще только два вечера, устроенные польской и югославской колониями по типу русских вечеров и приезд польского посла Вржосека, бывшего профессора нашего Института Путей Сообщения. Почему-то он был принят местными властями иначе, чем его югославский коллега за год до того. Кстати, припоминается мне, что по восстановлении сношений с Югославией многие ее подданные пожелали вернуться на родину, и на пришедшем в Сантос специальном пароходе уехало 600 человек. Это произвело очень неблагоприятное впечатление в официальных местных кругах, которые придерживаются взгляда, что раз человек приезжает надолго в Бразилию, это равносильно с полным разрывом его с родиной. Однако отъезд югославов показал, насколько это мнение ошибочно.
1948 г. начался совершенно спокойно. Отойдя от общественной деятельности, я занимался только писанием статей для «Estado», и не удивился, когда ко мне явился корреспондент из Риосской газеты «Глобо» интервьюировать меня по вопросу о вероятности войны. Я высказал ему, что считаю, что войны не будет, и он, поблагодарив меня, записал все, фотограф снял с меня, как обычно, фотографию и они ушли. На следующее утро явился, однако, другой журналист, этот от «Диарио да Нойте», интервьюировать меня по поводу статьи, напечатанной его предшественником. Ни слова из сказанного мною напечатано не было, а была напечатана пакостная статья обо мне, как об агенте Сталина и о том, что я собирал деньги на пропаганду коммунизма. Эта было основано на том, что я, как председатель Комитета, получил от Сурица письмо с благодарностью за 75 000 круз., переведенные ему для направления Литовскому Красному Кресту. Эти деньги были частью собранных литовцами Бразилии на постройку госпиталя в Вильне взамен разрушенного немцами и в свою очередь составляли часть суммы, которую литовцы Южной Америки должны были собрать на основании постановления съезда их делегатов в Монтевидео. На долю Бразилии пришлось, если не ошибаюсь, собрать 150 000 крузейров, которые они и внесли в Комитет, еще когда я был его председателем.
Была напечатана и фотостатическая копия письма Сурица и данные из анкетного листа, заполненного мною в полиции еще в 1936 г., когда я просил о выдаче мне carteiro de identidade. Про копию письма Сурица было сказано, что она была найдена у кого-то из литовцев при обыске. Эти копии были заказаны мною по просьбе литовцев, как подтверждение того, что собранные деньги действительно направлены в Литву.
Статья меня глубоко возмутила, и я заявил привезшему ее журналисту, что привлеку ее автора к суду. Этот разговор был утром, затем я выехал в центр города, а когда вернулся около 3-х часов, прислуга передала мне, что меня просят позвонить по оставленному номеру телефона. Оказалось, что это звонил один из делегатов политической полиции, прося приехать в ее помещение, что я и сделал, оставив на всякий случай записку жене о том, куда я еду.
Приняли меня очень вежливо. Начал интервьюировать меня делегато Ribeiro da Cruz, к которому позднее присоединились его коллеги Ribeiro de Andrade (как говорят, бывший коммунист) и Lonzade. Наш разговор (подчеркивали, что это не допрос) продолжался около 2-х с половиною часов, и, действительно, имел скорее характер беседы между знакомыми. Началось с литовских денег, причем я указал, что у полиции неполные сведения — не 75 000 перевел я в посольство, а 158 000. Затем долго говорили о работе Комитета, прячем опять же я услышал неточные сведения о его составе, например, что товарищем председателя был Сергей Шипяков и членом Вера Азаведо; утверждалось, что ряд лиц, никогда коммунистами не бывших, состояли якобы членами этой партии. Уже в конце мне сказали, что моя дочь работает в Москве, на что я мог только спросить с улыбкой, откуда у них эти сведения, ибо у меня только одна дочь, и та в Сан-Пауло. Задавались мне прямо и вздорные вопросы, например, почему наш Комитет не желает работать с группой русских, объединившихся вокруг «нашего соотечественника» полковника Клингельгофера; на мое указание, что ведь полковник — начальник Guarda Civil[135]
, а не русский, последовало молчание.