Читаем Записки. Том I. Северо-Западный фронт и Кавказ, 1914–1916 полностью

Когда шли операции и волнения в декабре, январе и феврале, был нужен. Теперь тихо, я не нужен. Но впереди большая гроза, и мы к ней по-должному не подготовлены ни в оперативном, ни в административном отношении. Не готовились так, как я это понимаю и считаю нужным, но готовились так, как они привыкли – спорадически, без внутренней связи с настоящими и ожидаемыми событиями. Вернее, готовятся, как умеют.

Но, на мой взгляд, это умение не вдумчивое, не планомерное, не соответственное с общим положением и эпизодическое.

Та к делается у нас везде. В мирное время люди не работали над этим, жили вопросами, а к делу вышли с пустым багажом. Я сужу строго, но я говорю то, что говорил до войны, во время войны и теперь. Из этого не следует, что я сделал бы лучше, но если бы пришлось, я вел бы дело иначе. Поэтому и положение наше представляется мне серьезным в будущем.

Может быть, наш враг еще в худшем положении. До сих пор так было, и мы успевали. Дай Бог, чтобы и в будущем так было.

Я рассчитываю, что серьезные события у нас разыграются или, вернее, начнут разыгрываться в мае. К этому времени я и думаю приехать, хотя не знаю зачем. Только, чтобы болеть сердцем; помочь будет трудно.

Счастье, что снабжение у нас богатое – сравнительно, и войска хороши, подготовленные прежними успехами. Мало у меня веры в Калитина и в де Витта{175}. Мало верю в тактическую подготовку, за болтливость (тактическую) и умение выбираться из трудных положений. При неустройстве тыла, отсутствии в нем правильной организации, все будет трудно и все опасно. И в этом, на мой взгляд, бесспорно, виноваты здешние порядки и деятели. Янушкевич мне говорил, что он указывал на это великий князь еще в сентябре.

Я уеду, будет успешно, меня оставят, будет нехорошо, спешно вызовут. И что могу я помочь, что может человек там, где нет организации. Буду страдать вместе с другими.

5-го апреля, вечером

Трапезунд пал.

Удивительно и нежданно, к сегодняшнему числу турки его очистили, когда на левом нашем фланге пластуны «повисли» над шоссе у села Избери. Очень это хорошо сделано было, и столь важный пункт достался нам с малой кровью. Наше общее положение улучшилось.

Вися на фланге, мы обеспечены на нашем фронте. Будет странно, если турки допустят это и не попытаются выбить нас или, по крайней мере, изолировать от Чороха и Каликита. Пока наши силы у Трапезунда слабы, чтобы быть грозными туркам, да и ничего нет для наступления к югу. Часть турок отошла на Керазунд, а другая на Гюмаш-Кала. Кое-что из артиллерии осталось в Трапезунде. Турки уводят мусульманское население. Но неустройство тыла наших глав. сил, инертность в использовании очень больших средств нас погубит.

Действительного на фронте из-за тыла мы ничего сделать не можем. Ничего не делалось раньше, а как худо – виноваты дороги. В этом вопросе, на мой взгляд, кругом виноваты Юденич и Болховитинов, давшие тылу такое уродливое неустройство. А поставив во главе Керстича, по-видимому, неопытного в этом деле человека, они еще ухудшили его. Как выберутся, не знаю, но сделав подсчеты, вижу: транспортных средств много, а армия оперативной свободы не имеет, потому лишь вся работа покоится на транспортах без комбинации с магазинами, а кроме того, большая непродуктивность из-за общей неразберихи, своеволия и беспорядка.

Теперь будем ждать, пока не настроят полевых железных дорог и шоссе. Дадут ли турки на это время. Впрочем, в виде утешения, у них не ладно, это видно по Трапезунду. Я очень перемучился этим тылом, похудел и совершенно напрасно. Мои заявления пустой звук. Господи, как непривычны люди к серьезной творческой работе в их же специальности. Не нарочно это делалось и делается. Не вдумчиво устроили, или, вернее, устроили по разным иным соображениям, а теперь упираются. Та к всегда бывает. Никто не видит, что происходит и кому до этого дело. Я, старый дурак, живший в операциях, поневоле коснулся их, ибо знаю, что все хорошее и худое зависит именно от устройства и от деятельности тыла.

Мне больно, что мы можем потерять все выгоды нашего положения. Если мы делали все, что следует и не достигли – это одно. Но ничего не делать или делать наперекор здравым оперативным требованиям и упорствуя лишать государство того, что мы могли бы получить и не получаем – это высшая обида.

Я в это верю и в этом признаюсь и докладывал. А что будет, это, к сожалению, зависит не от меня.

8-го апреля

Вчера у меня был Янушкевич. Он приготовил схемы для великого князя по вопросу о тыле. Возражений не имел. Работа по тылу должна соответствовать закону. Закон, в свою очередь, не выдуман, а составлен на основании опыта воин и исследований о войне. Здесь вся забота о тыле передана корпусам, а армейский орган наблюдает. Это Кавказская особенность? До сих пор все было хорошо – что главный мотив Болховитинова, и это удобно Юденичу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Русской армии. Часть 1. От Нарвы до Парижа
История Русской армии. Часть 1. От Нарвы до Парижа

«Памятники исторической литературы» – новая серия электронных книг Мультимедийного Издательства Стрельбицкого. В эту серию вошли произведения самых различных жанров: исторические романы и повести, научные труды по истории, научно-популярные очерки и эссе, летописи, биографии, мемуары, и даже сочинения русских царей. Объединяет их то, что практически каждая книга стала вехой, событием или неотъемлемой частью самой истории. Это серия для тех, кто склонен не переписывать историю, а осмысливать ее, пользуясь первоисточниками без купюр и трактовок. Фундаментальный труд российского военного историка и публициста А. А. Керсновского (1907–1944) посвящен истории русской армии XVIII-XX ст. Работа писалась на протяжении 5 лет, с 1933 по 1938 год, и состоит из 4-х частей.События первого тома «От Нарвы до Парижа» начинаются с петровских времен и заканчиваются Отечественной войной 1812 года.

Антон Антонович Керсновский

Военная документалистика и аналитика
Армия, которую предали. Трагедия 33-й армии генерала М. Г. Ефремова. 1941–1942
Армия, которую предали. Трагедия 33-й армии генерала М. Г. Ефремова. 1941–1942

Трагедия 33-й армии все еще покрыта завесой мрачных тайн и недомолвок. Командарм М. Г. Ефремов не стал маршалом Победы, он погиб под Вязьмой в тяжелом 1942 году. Защитник Москвы, освободитель Наро-Фоминска, Вереи и Боровска, сотен сел и деревень Московской, Калужской и Смоленской областей, он со своей армией дальше всех продвинулся на запад в ходе контрнаступления советских войск под Москвой, но, когда был окружен и возникла угроза плена, застрелился.Историк и писатель Сергей Михеенков, долгие годы изучающий причины и обстоятельства гибели генерал-лейтенанта М. Г. Ефремова и его армии, проливает свет на эти события. В своей книге, основанной на обширной архивной базе, он открывает неизвестные страницы истории второго вяземского окружения, рассказывает о непростых взаимоотношениях, которые сложились у генералов М. Г. Ефремова и Г. К. Жукова.

Сергей Егорович Михеенков

Военная документалистика и аналитика / История / Образование и наука