Читаем Запретная звезда полностью

Однако эти мысли озвучивать он не стал и лишь ответил:

– Надеюсь, ваши старания не будут напрасны. А теперь предлагаю собираться в путь. Черти разберутся с телом монстра.

Теодор согласно кивнул и отдал мешок с головой, из которого уже сочилась кровь, одному из всадников. Затем они завернули тело несчастной в полотнище и положили на лошадь. Эйлит, наблюдавшая за их действиями, не проронила ни слова.

К обеду они вышли к низенькому мосту, пересекающему реку. По берегу покоились камни, словно разбросанные великаном, щербатые и покрытые желтым налетом странного мха. От нагретых солнцем деревьев шел душный запах смолы, лишь поперек реки лежали поваленные и черные от сырости стволы. Здесь-то и решили сделать короткий привал.

– Перейдем мост и остановимся вон там, – граф указал на небольшую поляну, на которой почти не было камней. От солнца ее укрывала тень пушистых сосен. – Завтра уже выйдем к Бисной гавани. Чувствуете дух моря, минейр?

Атис втянул воздух. Хвоя, смола, влажные речные камни, копошащиеся в земле черви, белка на ветках, птицы, уставшие лошади, уставшие люди, едва уловимый запах гнили. И что-то еще, что-то знакомое…

Утренний приступ отступил, чтобы застать его врасплох позже.



Граф помог Эйлит спуститься с Айры. После утренних приключений девчонку все еще шатало, но все же она смогла самостоятельно добраться до поваленного ствола и сесть.

– Аш! Отдыхай.

Наместник звонко хлопнул Айра по крупу. Конь, радостный после освобождения, весело заржал и бросился к воде, оставляя после себя веер брызг.

Река оказалась мелкой, но очень бурной, поэтому громко шипела, закручивая пену. Чуть дальше, на севере, она впадала в большую воду. Камни, разбросанные на берегу, от влаги казались черными. Над ними стояли белые брызги. Атис опустил в воду руку, и пальцы тут же свело от холода.

Теодор напряженно вглядывался в чащу. Эйлит все еще сидела на бревне, приходя в себя. Тогда наместник взял флягу, набрал свежей воды и протянул девчонке. В знак примирения она приняла флягу и коротко поблагодарила. Можно считать, что они…

…Кровь. Гнилая кровь.

– Что-то не так? – Эйлит нахмурилась и кивком указала на его взбесившийся хвост, поднимающий пыль и хвою. – Минейр?..

Атис повернул морду на восток. Снова лизнул воздух. Да, там. Ветра не было, но источник запаха, кажется, находился неподалеку.

Айра выбрался из реки и теперь общипывал кусты, при этом громко фыркая и мотая хвостом. Атис подошел к тропе, уходящей дальше, на холм, и прислушался к своим ощущениям. Может быть, он просто сходит с ума?

Наместник оглянулся на лес, между стволами которого затаилась дремучая тьма, а ветки щетинились, как иглы неизвестного чудовища. Поднялся ветер. На мгновение Атису показалось, что он что-то слышит, что-то, похожее на звон колокольчиков.

– Минейр? – нахмурился Теодор.

– Чертов могильник в той стороне, – произнес он наконец. – Я отнесу тело Сирши туда. Или вы сами?..

– Нет-нет, несите, – отмахнулся граф. Кажется, теперь его больше интересовала ее отрубленная голова, нежели все остальное. Таков уж он был. – Будем ждать вас здесь.

– Я с вами, – отозвалась Эйлит и решительно поднялась с бревна.

Наместник закинул тело Сирши на плечо, оно показалось ему невесомым и почти не пахло. Вдвоем с Эйлит они двинулись в чащу.

Хвоя пружинила под ногами, из-за нее было не разглядеть корней. Пройдя еще немного, они обнаружили странные столбы, вкопанные в землю. Они были невысокими, вырезанными из цельного дерева, каждый представлял собой уродливую фигурку человека, как будто карлика, с дырой в голове.

– Фонари, – догадалась Эйлит.

Ветер стих, колокольчики замолчали. Не пела ни одна птица, ни одно насекомое не грызло кору, ни один зверь не рыл землю. Оттого звук, с которым нога Эйлит на что-то встала, показался самым громким на свете и разнесся, кажется, до самых гор. Эйлит медленно опустила голову.

Кость. Ее сапог раздавил желтоватую кость, и…

– Минейр… – хрипло прошептала она, пятясь.

– Тихо. – Атис поймал Эйлит за плечи. – Не кричите.

– Кости!.. – прошипела она, изо всех сил стараясь сдержаться.

– Падальщики растаскали. Такое бывает, – успокоил он.

Воздух здесь казался густым и будто стоячим, пропитанным смолой и чем-то сладковато-металлическим. Эти столбы, когда-то бывшие деревьями, росли здесь повсюду, они уходили глубоко в лес и терялись в чаще. Некоторые были раскрашены в красно-бело-черный, словно ярмарочные чучела. На некоторых, кажется, даже что-то висело. Кости, которые не успели растащить птицы. В глубине что-то развевалось на ветру, что-то, похожее на флаг…

– Что это за место? – голос Эйлит прозвучал совсем жалобно.

– Могильник, – глухо отозвался Атис. Принюхался. Нет, это не то. Было что-то еще, чуть дальше. Что-то совсем свежее. – Здесь хоронят чудовищ.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме