Читаем Зарой меня глубже. Такая богатая, такая красивая и такая мертвая. Представление окончено полностью

— За день до того, как нашли Тоби. Мы пригласили Грауфорда, сами понимаете — у нас возникли вопросы. Но он отказался что-либо говорить. Просидел молча несколько часов. Тогда у одного из моих парней возникла идея — проверить его машину. И вот результат: нашли смит-вессон 32 калибра, полицейская модель. Дальше все как обычно: провели экспертизу и предъявили револьвер Грауфорду. Должен сказать — на него это произвело довольно сильное впечатление, это было заметно, но говорить он отказался — требовал Вас.

— Вы уверены в экспертизе?

— Конечно.

— Отпечатки пальцев?

— Никаких, но это ни о чем не говорит — он мог быть в перчатках.

— Вы проверили, откуда взялось оружие?

— Пробовали.

— Как это понимать?

— Так и понимать! — огрызнулся он. — Понимать это следует так: револьвер был выпущен на одном из заводов в Новом Орлеане. Затем всю партию переправили в Бостон для продажи через сеть магазинов. Восемь лет назад один из магазинов ограбили, похитили множество оружия, в том числе и этот револьвер. Потом — кто его знает. За это время он мог сменить дюжину владельцев. Вот и все.

— Вы говорили с Грауфордом, Джон? Какое он произвел на Вас впечатление?

— Гм… Мне не платят за впечатления, Джордан. Мое дело — улики, факты, доказательства. Впечатления — забота репортеров или присяжных.

— Ладно. Скажите, сами-то Вы удовлетворены? Будете продолжать расследование?

— Конечно. Мы не останавливаемся на полпути. Мы продолжаем работать до тех пор, пока дело не готово для передачи в суд.

— Удачи Вам, Джон! Хотя Вы чертовски правы: на этот раз мне действительно придется туго. Вернее, туго придется Мэтью Грауфорду.

Я вышел из здания полицейского управления, сел в машину и поехал в Окружной суд. Мэт выглядел паршиво: утомленное, измученное лицо, заросшее до бровей черной щетиной, темные круги под глазами, глубокие складки вокруг рта.

— Долго же Вы добирались сюда, — горько хмыкнул он, усаживаясь на стул.

— Разве вам не сказали, Мэт? Меня не было в городе. Я приехал, как только узнал, что случилось.

Он подался вперед и впился в меня глазами:

— Можете вытащить меня отсюда, Джордан?

— Сомневаюсь, — я покачал головой. — Боюсь, при таких обстоятельствах это невозможно.

Его кулак с грохотом обрушился на стол. Раз, другой…

— Черт возьми! Меня подставили! Понимаете? Этот Мэгоуэн… Я не убивал Хаммонда! Да, я был в этом проклятом доме, но я не убивал!

— А оружие? Оружие ведь нашли в Вашей машине.

— Проклятье! Я его в глаза никогда не видел! Бог ведает, откуда он взялся, этот револьвер! Говорю Вам: меня подставили! Кому-то нужен козел отпущения, вот и выбрали меня!

— Нет, Мэт, — я покачал головой. — Если они докажут Вашу вину, то отправят Вас прямехонько в ад, но не раньше. Сейчас они ищут улики.

— И долго они собираются их искать? Сколько мне еще торчать в этом клоповнике?

— До тех пор, пока дело не будет передано в суд, или не обнаружится что-то такое, что позволит Вас освободить.

— Залог?

— Не тот случай, Мэт. Ни один судья не возьмет на себя ответственность выпустить на свободу человека, подозреваемого в умышленном убийстве. Слишком многое в этом деле против Вас.

Он протянул руку через стол и сжал мое запястье. Глаза лихорадочно блестели.

— Разберитесь в этой истории, Джордан! Меня не интересует, сколько это будет стоить. Я готов влезть в долги до конца моих дней, только бы выяснить, что произошло, а главное — кому это нужно!

— Конечно, Мэт, — успокоил его я. — Можете не сомневаться — я сделаю все от меня зависящее! Но и Вы постарайтесь вести себя разумно…

— Разумно! — фыркнул он. — Вам хорошо говорить! Как, по-вашему, должен себя вести человек в моем положении?

— Во-первых — не психовать. Поберегите нервы — они Вам еще пригодятся. Во-вторых — постарайтесь расслабиться. В-третьих — следите за собой. Вы же мужчина, черт возьми! И последнее, Мэт, — я пристально посмотрел ему в глаза. — Мне необходимо знать правду. Вы не убивали?

Его глаза налились бешенством.

— Какого черта!.. — заорал он, но тут же постарался взять себя в руки. — Видите, Джордан, даже Вы мне не верите. Может быть, мне поискать другого адвоката?

— Прекратите, Грауфорд, — поморщился я. — Что за чушь Вы городите? У них есть свидетель, понимаете Вы это? Свидетель, который утверждает, что видел Вас в доме за несколько часов до того, как нашли тело Тоби. Скажите, Вы там были?

— Был.

— Зачем?

Он как-то сник, понурил голову, плечи ссутулились, голос прозвучал глухо, как из бочки.

— Это действительно трудно объяснить, Джордан. Еще труднее в это поверить…

— И все же?

Перейти на страницу:

Все книги серии Скотт Джордан

Похожие книги

1974: Сезон в аду
1974: Сезон в аду

Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год. Ирландская республиканская армия совершает серию взрывов в Лондоне. Иэн Болл предпринимает неудачную попытку похищения принцессы Анны. Ультраправые из «Национального фронта» проходят маршем через Уэст-Энд. В моде песни группы «Бэй Сити Роллерз». На экраны выходят девятый фильм бондианы «Человек с золотым пистолетом» с Роджером Муром и «Убийство в Восточном экспрессе» по роману Агаты Кристи.Графство Йоркшир, Англия. Корреспондент криминальной хроники газеты «Йоркшир пост» Эдвард Данфорд получает задание написать о расследовании таинственного исчезновения десятилетней девочки. Когда ее находят зверски убитой, Данфорд предпринимает собственное расследование зловещих преступлений, произошедших в Йоркшире. Чем больше вопросов он задает, тем глубже погружается в кошмарные тайны человеческих извращений и пороков, которые простираются до высших эшелонов власти и уходят в самое «сердце тьмы» английской глубинки.

Дэвид Пис

Крутой детектив / Триллер / Триллеры / Детективы
Нефть цвета крови
Нефть цвета крови

«…– Надо понимать, с вашим товарищем случилась какая-то беда? – предположил Гуров.– Не с ним, а с его сыном, – уточнил Орлов. – Зовут его Александром, работает инженером в одной организации, обслуживающей нефтепроводы. В связи с этим много ездит по области. Три дня назад Атамбаева-младшего арестовали. Ему предъявлено обвинение в причинении тяжкого вреда здоровью, повлекшего смерть по неосторожности.– ДТП? – догадался Гуров.– Точно, ДТП, – подтвердил Орлов. – Александра обвиняют в том, что на трассе Приозерск – Степной Городок он врезался во встречную машину. В результате водитель этой машины получил тяжелые травмы и скончался по дороге в больницу, а Александр якобы скрылся с места происшествия. Однако милиция… то есть – тьфу! – полиция его «вычислила» и задержала.– А сам он что говорит?– Он все отрицает, говорит, что был дома…»

Алексей Макеев , Николай Иванович Леонов

Детективы / Крутой детектив