Читаем Зарождение тьмы полностью

– Кстати о красивых, смелых и агрессивных дамах. К моему удивлению, ты переехал сюда, в Северную Каролину. Не думал, что тебя можно вытащить из Техаса.  


Легкомысленная атмосфера испарилась, а лицо Маркуса стало каменным.  

– Там ничего для меня не осталось.  

– Что случилось? – задал вопрос Роланд, боясь, что уже знает ответ.  

В черных глазах соратника плескалась боль.  

– Все кончено. Бетани исчезла.  


Роланд почувствовал сильную грусть. Он встречался с Бетани Беннетт всего раз, желая узнать, что за женщина владеет сердцем Маркуса восемьсот лет.  

Она была именно такой, как ее описывал друг: невысокой, умной, сильной – физически и психологически. Смелой. Красивой, остроумной и любящей пошутить. Кстати, если подумать, то это описание подходит и Саре. Уорбруку Бетани понравилась. И он, не представляя, что будет делать Маркус теперь, когда подруги больше нет, тихо спросил:  

– Когда?  

Горло Маркуса дернулось.  

– Семь лет назад.  

Роланд закрыл глаза.  

– Я, ублюдок, не знал.  


А стоило бы, ведь собрат говорил, в каком году ему придется попрощаться с Бетани, но время пролетело незаметно.  

– Я всегда сознавал, чем все закончится. Чему быть, того не миновать. Ты ничем бы не сумел помочь.  

– Я мог бы поддержать тебя.  

Как Маркус поддержал его после предательства Мэри.  

Грейден фыркнул.  

– И что бы ты сделал? Наблюдал, как я разваливаюсь на части?  


Роланд внимательно присмотрелся к другу.  

– Так и было?  

Не глядя ему в глаза, страж закрыл холодильник и положил его в вещевой мешок.  

– Маркус?  

– Что? – рявкнул тот, рывком застегивая молнию. – Ты хочешь мое признание, что я плохо это пережил? Ладно, признаю. Так ужасно, что теперь Сет считает меня склонным к самоубийству.  

Уорбрука охватила тревога.  

– Это так?  

– Нет, Роланд, я просто… – Вздохнув, Маркус провел рукой по волосам. – Устал. И ничего не чувствую. Ты, как никто другой, должен понимать, насколько утомительно жить, не ожидая ничего от будущего, и без спутника, с которым можно разделить жизнь.  


– Я понимаю. – Но еще он надеялся, что Маркус – на сотню лет моложе его и первый бессмертный, которого он лично тренировал – никогда сам подобного не испытает.  

Уорбрук не знал, что и делать. Во второй раз за сегодня он сознавал, что кого-то надо успокоить – и не представлял как. – Ты ведь не хочешь, чтобы я тебя обнял? – неловко спросил он.  

Маркус уставился на друга, словно сомневаясь в его вменяемости.  

– Проклятие, нет!  

Роланд практически обессилел от облегчения.  

– Хорошо.  


Покачав головой, младший страж слегка улыбнулся.  

– Надо было согласиться и пролить пару слезинок, чтобы посмотреть, как ты выкрутишься.  

– Удивлен, что ты удержался, – сардонически ответил старший.  

Выйдя из ванной, они увидели хозяйку в гостиной. На диване стояла большая сумка.  

Сара оглянулась через плечо, затем повернулась к ним лицом.  

– Ух ты. Выглядишь… – Она медленно – с головы до ног и обратно – обвела взором всего Роланда, ускоряя его пульс. – Просто чудесно.  

Восхищение в глубине ее карих глаз вылилось в возбуждение его тела.  


Мисс Бингем продолжала:  

– Ты чувствуешь себя лучше? Маркус сумел помочь?  

– Ответ положительный на оба вопроса.  

Обеспокоенно нахмурившись, она подошла к раненому.  

– Ты ведь теперь поедешь к врачу?  

– Нет, нужно сначала доставить тебя в безопасное место.  


– Мне кажется, что у ЦРУ должны быть медицинские учреждения для оперативников. Разве там я не буду в безопасности?  

Маркус прошел мимо них к входной двери.  

– Ты сказал ей, что работаешь в ЦРУ?  

– Да.  

Сара обратила лицо к Грейдену.  

– Он не виноват. Я знаю, что это секретно, но если бы он мне не признался, я бы позвонила в службу спасения и испортила бы его прикрытие.  


Как только она отвернулась, Маркус закатил глаза и произнес одними губами: «Ты жалок».  

Игнорируя его, Роланд спросил Сару, упаковала ли она сумку.  

– Почти. Мне нужно забрать пару вещей из ванной, и можно уходить.  

Уорбрук отступил, давая ей дорогу, а затем приблизился к другу.  

– Нельзя говорить им, что ты из ЦРУ. Нужно лишь создавать видимость, – тихо пояснил тот, положив вещевой мешок и подняв портфель.  

«Коллега» предупреждающе нахмурился.  


– Мне не приходилось объясняться со смертными уже несколько веков. Отвали.  

Устроив портфель на спинке дивана, Маркус, щелкнув замком, открыл его.  

Роланд улыбнулся, когда увидел содержимое.  

– Вижу, что ты подумал обо всем.  

– Я предположил, что вместе с одеждой ты, вероятно, лишился и своего оружия.  


– Ты прав. – Роланд рассовывал мечи сай, кинжалы и метательные звездочки по карманам, в ботинки и под ремень, когда вернулась хозяйка и бросила в сумку зубную щетку, щетку и резинки для волос, гребешок, несколько бутылочек и баночек.  

Глядя на его оружие, Сара сложила руки под грудью.  

– Ладно, кто-нибудь, объясните мне, пожалуйста, почему человек, изображающий из себя торговца оружием на черном рынке, не носит пистолет?  

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертные стражи

Зарождение тьмы
Зарождение тьмы

Когда-то самой большой трудностью в жизни Сары Бингем было заставить учеников слушать ее во время урока. Теперь же она спасла раненого незнакомца и угодила прямо в гущу борьбы между злобными вампирами и могущественными бессмертными, которые тоже питаются кровью, чтобы выжить. Роланд Уорбрук - самый неотразимый мужчина из всех, кого Сара когда-либо касалась. Но его желание к ней смешано с голодом, который Роланд едва способен обуздать… За все девять столетий его бессмертной жизни еще ни одна женщина не искушала Роланда так, как Сара. Но просить о ее любви нельзя, ведь для этого ей придется расстаться со знакомым миром, а также с самой жизнью, ради защиты которой бессмертный готов пойти на что угодно. Роман "Зарождение тьмы" ("Darkness Dawns") - первый в серии "Бессмертные стражи" (Immortal Guardians), издан на английском в 2011 году Переводчики:  KattyK - 1-12, 14, 17-19 Anastar - 13, 15, 16 Редакторы: Reine deNeige, gloomy glory Перевод выполнен на сайте lady.webnice.ru 

Дайан Дюваль

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература