– Не знаю, – ответил я. – Может, я не гожусь в мужья. Я не хочу больше говорить об этом. Я налил себе солидную порцию виски и выпил залпом. Я обжег себе горло, но мне стало легче. Мисс Форрест начинала действовать мне на нервы.
– Что ты ответила Корделлу? – спросил я.
– Ничего. Я сказала, что подумаю и на днях дам ответ. – Она подошла ко мне и взяла под руку. – Стив, не сердись на меня. Я жалею, что посвятила тебя в свои мысли. – Она потянула меня за волосы, чтобы я нагнул голову, и поцеловала. Власть ее физической привлекательности действовала безотказно. Помимо своей воли я сжал ее в объятиях. Ее дыхание щекотало мне ухо. – Я люблю тебя, Стив, и не хочу потерять, – заявила она как ни в чем не бывало. – Мне нужно время. Я понимаю, что сама вешаюсь тебе на шею. Если хочешь, останься у меня сегодня. Я поднял ее лицо за подбородок и улыбнулся.
– Бьюсь об заклад, ты вычитала эту фразу в последнем сценарии. Ты с ума сошла, если хочешь такого пдрня, как я. Ты могла бы выйти замуж за банкира или нефтяного магната.
– С восемнадцати лет я всегда знала, чего хочу, и как правило добивалась этого. Я и теперь знаю, чего хочу.
– Спасибо, что предупредила, – усмехнулся я. – А теперь мне пора идти, а то уже поздно. – Я повернул ее и подтолкнул к стулу, а сам подошел к телефону и набрал номер гаража Jly.
– Ты что делаешь? – спросила меня Гала.
– Обеспечиваю себя транспортным средством, – объяснил я. Когда Лу поднял трубку, я попросил его послать одного из его людей взять меня и отвезти к «Адельфи», где стоит мой «форд». Он сказал, что пошлет человека в течение ближайшего часа. Гала расстроилась и стала уговаривать меня поехать на ее «кадиллаке», но я отказался, так как не считал нужным оставлять «форд» на всю ночь на улице. Пока машина не приехала, я изучал негатив и два снимка с сильным увеличением, которые Верил отдала Гале.
– Перестань смотреть на них! – взмолилась Гала. – Я ведь рассказала тебе их историю. Мне неприятно, что ты с них глаз не сводишь.
– Я пытаюсь понять, что представляет из себя Крад, – проворчал я. – Если бы у него было побольше волос и поменьше жира, я подумал бы, что убийца Вальдо – он.
– У него нет ничего общего с человеком, которого ты мне описал, когда вернулся от Вальдо. Дай я их сожгу, Стив.
– Нет. Сожги фотографии, если хочешь. В моей конторе есть отпечатки, но только не негатив, он может пригодиться. Нельзя ли его куда-нибудь припрятать так, чтобы не нашли, даже если будут искать? Она удивленно подняла брови.
– Кто это станет рыться у меня в доме ради такого дурацкого негатива? – Не знаю, но лучше найти тайник. Я огляделся по сторонам и в конце концов решил приклеить негатив липкой лентой над проигрывателем, на верхней части вытяжки кондиционера. До приезда машины был еще час, этот час я провел на диване. Когда машина приехала, я чуть не отослал ее назад. Водителя Jly, высокого худого парня с рябым лицом, звали Питом Джексоном; он был не слишком сообразительным и мало общительным. Я удобно откинулся на спинку сиденья старого такси и погрузился в размышления. Джексон поглощал милю за милей асфальтовой дороги, как будто родился за рулем. Мы практически не разговаривали; после краткого обмена репликами о калифорнийских туманах мы упомянули о шансах Пегасуса (чемпиона, в которого многие верили) выиграть скачки в Санта-Анита, но бега в тот момент меня мало занимали. Мы проехали мост Роден и въехали в район Мелфорда, тут Пит повернулся ко мне, так что мне пришлось сесть немного прямее и потушить сигарету.
– Вы знаете, что за нами следят? – Это, наверное, дорожная полиция, – ответил я, глядя в заднее окошко.
– Нет.
– Давно они за нами едут? – Не могу сказать в точности. Я заметил недавно. Мы повернули, и они за нами. Я подумал на Бернара Корделла, но у него не было никаких оснований так поступать, разве что он считал меня своим соперником.
– Поедем немного потише, – распорядился я.
– Ох уж эти частные детективы, – пробурчал Джексон, – вечно с вами неприятности.
– Что-то уж вы слишком пугливы, – отрезал я. – Видно, Лу не больно хорошо вас знает. Мы замедлили ход, и расстояние между машиной и нами уменьшилось; потом и она поехала тише и восстановила прежнюю дистанцию. Да, Джексон не ошибся: за нашей машиной следили.
– Высади меня перед отелем «Адельфи», – сказал я. – Моя машина здесь рядом, в переулке.
– Хорошо. Следовавший за нами темный лимузин, не отставая и не приближаясь, поехал по Рилерс-стрит. Я не особенно беспокоился: будь у них дурные намерения, они могли бы напасть на нас давным-давно, на пустынной темной дороге. Джексон затормозил перед входом в гостиницу. Я вышел и протянул ему десятидолларовый билет.
– Хотите, чтобы я подождал? – спросил он без особого энтузиазма.