Читаем Зарытый в глушь немых годин: Стихотворения 1917-1922 гг. полностью

Так опять, опять ты хочешь жалоб?Под смычком опомниться, кляня?Весь огонь импровизаций шалыхНе зажжет ответного огня;Весь огонь бессонницы. И в хламеСтарых песен что еще найти?В полуночном поле за холмамиДаже звезды меркнут на пути.В оглушенной звуками пустыне,В том финале с окриком «Держись!» –Буреломом стихнувшим застынетПеснь, как ночь, и эта ночь, как жизнь.1921

ИМПРОВИЗАЦИЯ

День на исходе. Некуда убежатьОт вечера, обыденного и плоского.И хочется без конца, без конца игратьОсеннюю Песню Чайковского.И хочется, чтоб кто-нибудь близкий душой,Любящий мою печаль и улыбки,Слушал и плакал вместе со мной,Когда я плачу на скрипке.Нет, не буду Осеннюю. И так тоска.И так ни радости, ни ласки.Слушайте! Я нашел, что надо было отыскать.Слушайте! – Это нянины сказки. –– Деточка, жила-была царевнаВ государстве дальнем, у большой реки.Отказала юная царевна Рыцарю,пришедшему просить ее руки.Рыцарь удалился, злобу затая.Думал: нет, царевна, будешь ты моя.И исполнил рыцарь свой лихой завет.Год прошел – царевны больше в замке нет.Увезли ее за море синееЗлые люди на сером челне.Встало солнце над родиной в инееИ пропало в холодной волне…– Ах, нянечка, какая страшная сказка!Неужели же злые людиНе отпустят ее никогда?Нянечка! Я поеду за ней,Чтоб она дома жила,Чтоб ей больше не делали зла!– Она уже умерла.Не смейтесь! Ах, если б был хоть один такой,Для кого я что-нибудь значу!Прильнув к замолчавшей скрипке щекой,О себе и царевне плачу.

* * *

Где в снегу Казбек…

Кавказская песня

1. «Салям алейкум! Не плачь, не рыдай…»

Салям алейкум! Не плачь, не рыдай, –Всё равно ты мне будешь – жена.Ах, глаза твои – словно окна в рай,Твой голос поет, как зурна.Довольно! Я от ожиданья устал.О, сладко с любимой в ночи!Как строен твой стан, как жарки уста…Не бейся, джаным, не кричи.Нас двое в седле. Несись рысаком,Как птица лети, Карабах!Жених далеко. Пророк – высоко…Шакалы хохочут в горах.

2. «Пусть звенит сааз: «О звезды…»

Пусть звенит сааз: «О звезды, –Слезы ночи, бирюза…» –Для меня одно лишь звезды –Милой ясные глаза.Пусть звенит: «Как ярок пурпурРозы в зелени куста…» –Для меня одно лишь пурпур –Милой нежные уста…Грудь высокая колышетЧарчафы узорный край.Спит. Раскинулась, – не дышит…– Ханум, день пришел! – Вставай!И опять клинок кинжалаГладит слабою рукой…Поцелуй ее как жало,А на сердце – тот – другой.1921

ВОСПОМИНАНИЕ О ПРИКОСНОВЕНИИ РУКИ

Перейти на страницу:

Все книги серии Малый Серебряный век

Зарытый в глушь немых годин: Стихотворения 1917-1922 гг.
Зарытый в глушь немых годин: Стихотворения 1917-1922 гг.

Михаил Штих (1898-1980) – профессиональный журналист, младший брат Александра Штиха, близкого друга Бориса Пастернака. В юности готовился к карьере скрипача, однако жизнь и превратности Гражданской войны распорядились иначе. С детства страстно любил поэзию, чему в большой степени способствовало окружение и интересы старшего брата. Период собственного поэтического творчества М.Штиха краток: он начал сочинять в 18 лет и закончил в 24. Его стихи носят характер исповедальной лирики и никогда не предназначались для публикации. Однако, несмотря на юность автора, они талантливы и самобытны, и представляют несомненный интерес как для специалистов-исследователей поэзии начала XX века, так и для широкого круга любителей русской словесности. Стихотворения М.Л.Штиха публикуются по документам, хранящимся в личном архиве С.В.Смолицкого.

Михаил Львович Штих

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы