Читаем Заставь меня ошибиться полностью

Пока миссис Марвелл собирает для меня пакеты, я слушаю соседку по очереди и старательно ей киваю. У нее во дворе упало дерево и пробило брешь в заборе. Женщина просит помочь ей не допустить рецидива. Понятия не имею, что она хочет услышать. Есть только один способ заставить забор выдержать натиск падающих деревьев: построить его из бетонных плит, вкопанных в землю на две трети высоты… Но я, разумеется, заверяю ее, что помогу. Сразу после этого капкан захлопывается, и несчастная обделенная вдовушка превращается в тасманского дьявола критики. Лайм, — говорит она, — ужасная банальность, зря я его выбрала. Лучше бы взяла что-то более мягкое и бархатное. Вроде карамели. Как можно более искренне заверяю ее, что исправлюсь, но, хоть убейте, не представляю Гастона жующим карамель. Это как столкновение реальностей. Однако, поскольку в этом городе существует только один способ сохранить голову на плечах: кивать и улыбаться, — вслух я этого не говорю. Покладистость, покладистость и еще раз покладистость. Но даже она меня не спасает от цепких когтистых лап местных кумушек — только возвращение строгой булочницы.

— Благодарю. Пахнет, как всегда, изумительно. Кстати, я слышала, что вы берете донорскую кровь, — говорю. Миссис Марвелл продолжает улыбаться и заворачивать содержимое, глядя на меня в ожидании вопроса. Однако вопроса у меня нет, лишь субъективная оценка. Видимо, поддаюсь влиянию местных жителей, которые не могут оставить без внимания ни одну мелочь… — Специфическое хобби.

— Курсы медицинской помощи, миссис Сайтен, — отвечает нейтрально миссис Марвелл. — А в больнице никогда не хватает рук. Еще иногда я читаю лекции о здоровье детям в школах, если это вас интересует. Когда мне становится одиноко, я начинаю искать себе новое занятие. Вот и весь секрет.

Надеялась получить из разговора хоть какую-то зацепку к разгадке этой странной женщины: булочницы, которая не печет булочки, но берет донорскую кровь, — однако снова не вышло.

— Слышала, мистер Эверс подстрелил оленя.

Она повторяет то же самое, что и все здесь присутствующие, но не совсем. По крайней мере, в ее интерпретации звучит более забавно:

— Но мэру его отдал мистер Сайтен. И рога вернут тоже ему.

— Властный, судя по всему, у вас муж, — улыбается уголками губ моя собеседница. — Надеюсь познакомиться с ним на юбилее миссис Андерсон.

— Вы собираетесь присутствовать на празднике?

— Да, мэр решил, что обязан позвать на праздник своего любимого пекаря в городе.

Что ж…

— Уверена, Гастон будет рад знакомству. — С кем угодно.

Последнее я не договариваю, но именно так и есть. Куратор всегда улыбчив и любезен, учтив и обходителен… Не разберешь, с кем это правда, а с кем — игра. Только за закрытыми дверям дома можно что-нибудь вытянуть. Крик и полупоцелуй, например. Иногда так хочется вскрыть его голову и посмотреть, что творится внутри. Возможно, там разложены по полочкам ответы на все мои вопросы…

От воспоминаний о поцелуе губы покалывает. Я лежала прошлым вечером в кровати и так ждала, чтобы он пришел и хоть немного прояснил, что между нами теперь происходит, но он не поднялся в спальню. Всю ночь провел в кабинете, на подхвате у ребят, брошенных на помощь команде эвакуации Ив. Заснул прямо в кресле — я заглянула, когда уходила в булочную. Надо его оттуда вытащить, пока Мэгги не пришла. Вот будет сюрприз, если она обнаружит скульптора в отпуске, уснувшего на клавиатуре ноутбука… Будет непросто объяснить такое.

Я едва успеваю свернуть на улицу, ведущую к дому, как за велосипедом пристраивается машина полиции. И поскольку явились они по мою душу, то едут себе параллельно с черепашьей скоростью, и это очень странно. Я все жду, когда включат мигалки или велят остановиться, но ничего подобного: мы просто нервируем друг друга и попавших в затор автомобилистов на протяжении добрых двух сотен футов. Не могу сказать, что мной завладевает паника, но собраться с мыслями не мешает.

Однажды на моих запястьях уже застегнули наручники и пригнули голову, чтобы не ударилась, когда будут запихивать в салон такой же, как эта машины. Старенькой, маленькой, видавшей куда худших типов…

Поскольку на нашей подъездной дорожке места ровно на две машины: Лео и Гастона, — полиции приходится проехать чуть дальше, а я останавливаюсь и слезаю с велосипеда, даже не думая делать вид, что не сообразила, по чью душу явился белый воротничок. Детектив Фрост — так он мне представляется. Почти облысевший, сухопарый, сутулый мужчина на шестом десятке с ввалившимися щеками. Очень неприятный тип со старчески сморщенными губами и бегающими глазками, которые редко поднимаются к лицу собеседника. Если бы не весьма гладкие руки, я бы легко накинула ему десяток лет сверху.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Алиби-клуб (ЛП)
Алиби-клуб (ЛП)

Она была видением. Она была сиреной. Она была ночным кошмаром. Она была мертва. Ему нужно, чтобы она исчезла… и он знает, как это сделать. Элита Палм-Бич идет на все, чтобы защитить своих – Елена Эстес к своим больше не относится. Будучи когда-то ребенком из богатой и привилегированной семьи, Елена распрощалась с прошлой жизнью. Преданная самыми близкими людьми, разочарованная, она выбрала жизнь агента под прикрытием, а охота за справедливостью стала ее личной страстью. Трагическая, не дающая покоя ошибка положила конец ее карьере. Сейчас Елена существует на обочине своей прежней жизни, зарабатывая выездкой лошадей. Но ужасное происшествие вновь затягивает ее в мучительный водоворот, который она так упорно старалась оставить позади. Она первой обнаруживает тело молодой женщины – не просто жертвы, а подруги, – изнасилованной, убитой и сброшенной в канал. Расследуя тайную жизнь погибшей, Елена раскрывает не только ее связь с главарем русской мафии, но и с компанией влиятельных и богатых мерзавцев из Палм-Бич, обеспечивающих друг другу алиби, чтобы скрыть множество грехов. В эту группу входит мужчина, которого она когда-то очень хорошо знала – ее бывший жених, Беннет Уокер, как минимум один раз уже избежавший правосудия. Разоблачение убийцы внесет раздор в прежнюю жизнь Елены, в ее отношения с новым возлюбленным и самой собой. Но она полна решимости раскрыть правду, которая шокирует общественность Палм-Бич и вполне может привести саму Елену к гибели.

Дамский клуб Сайт , Тэми Хоуг , (Хоаг) Тэми Хоуг

Остросюжетные любовные романы / Классические детективы