Читаем Застывшая кровь полностью

— Найди в комнате графа большую деревянную шкатулку с соколом и доставь ко мне вместе с его стрелами и флейтой. Разведи камин — всё это сожжёшь на моих глазах. А к моей спальне пусть приставят трёх новых стражей. — Боясь что-нибудь забыть, я тороплюсь, но всё же вспоминаю главное и нахожу блёклый взгляд Глиенны. — Миледи, а вас попрошу составить мне компанию по дороге в замок, если не затруднит.

— Мне ли не знать, что просьба королевы — это закон, — безучастно кивает она в ответ.

4. Сборы

Снаружи слышно, как кучер отдаёт команду лошадям и шлёпает поводьями — карета трогается с места, чтобы доставить нас из здания суда в замок. Оттягивая неприятный момент, опускаю голубые сатиновые шторки на окошке, через которые всё равно упрямо бьёт свет, играя отблесками на золотистом кружеве рукавов моего платья. Душно. Я попросила Лэн занять другой экипаж, и теперь есть хорошая возможность не только поговорить с Глиенной наедине, но и не быть подслушанными. Она сидит напротив меня на обитом пурпурным велюром сиденье, всё так же комкая в кулаке платок, и подавленно молчит.

Мне стыдно смотреть ей в глаза. Я — причина смерти её мужа, отца её детей. Да, после всего, что увидела на суде, после всей неколебимости Анвара до разума доходит: ответственность целиком и полностью лежит на мне. Нэмике сказала верно. Это я дала согласие и взяла в руки меч, и неважно, кто и зачем его отравил. Настоящей убийцей, которую надо было заковать в кокон с шипами, всегда останусь я. И это повод ненавидеть Анвара лишь больше.

— Знаю, что эти слова вас сейчас не утешат, — тихо пробую начать сложный разговор, сопровождаемый мерным стуком копыт по брусчатке и покачиванием кареты. — Но мне безумно жаль, что всё закончилось вот так. Я не хотела, чтобы отец пострадал. Вы должны это понимать.

— Откуда мне знать, что вы не сговорились со своим супругом, чтобы так ловко захватить трон? А сегодня умудрились и оправдать графа перед людьми. — Глиенна презрительно хмыкает, но без привычного яда, будто без азарта, с коим обычно сыпались на меня её издёвки. Узкое лицо с глубоко запавшими серыми глазами хмурится, показывая новые морщины в уголках губ и на лбу. — Оставьте свою дешёвую жалость. Ни мне, ни моим детям она уже не поможет.

В приглушённом голосе слышится скорее не горечь — усталое безразличие, отрешённость. С удивлением понимаю, что к королеве она предпочитает обращаться с куда большим почтением, чем к ненавистной падчерице — не припомню, чтобы Глиенна мне хоть раз «выкала», а уж наша последняя стычка едва не закончилась рукоприкладством. Что ж, в её нынешнем неустойчивом положении вежливость фактически является залогом выживания.

— Ни вам, ни моим сёстрам не нужно бояться за свою жизнь, — твёрдо обещаю я, с трудом, но поймав её потухший взгляд. Глубоко вдохнув, накрываю руки Глиенны своими, затянутыми в бархатные перчатки, и решительно сжимаю её чуть дрогнувшие пальцы. — Я не стану от вас избавляться. Никаких тайных казней или несчастных случаев, клянусь. Вы вольны хоть остаться при дворе, хоть уехать в любую часть страны: единственное, чего попрошу, так это не покидать пределов Афлена. У вас будет достаточное содержание и прислуга. Иви, как и оговорено, станет королевой Сотселии, а всем остальным я также буду рада помочь со временем устроить достойный брак. Вы — не лишние наследники, а полноправные члены династии.

Чем больше говорю, чем шире раскрываются от удивления глаза Глиенны. Она не пытается вырвать руки, что уже хороший знак. А я не знаю, как сказать ей самое важное: что моя ветка не закрепляется у власти, и сёстры мне очень даже понадобятся, когда нужно будет готовить себе замену. Понадобится их чистая голубая кровь.

— Вы роете себе яму, Ваше Величество. — На миг оттаивает пустота на бледном лице Глиенны, и она задумчиво прищуривается: — Я думала, самое милосердное, что нас ожидает — это ссылка в мёртвую глушь, куда-нибудь к востоку от Залеска. Вы пытаетесь своей щедростью искупить вину за хладнокровное убийство?

— Я пытаюсь извиниться не только за это, — несмотря на полную изоляцию кареты от внешнего мира, всё же на всякий случай понижаю голос и слегка наклоняюсь вперёд: — А за то, что было в палатке перед поединком. Мне стыдно, что заставила вас озвучить свои личные тайны. Но я не хочу, чтобы это в дальнейшем уничтожило все и без того слабые мосты понимания между нами. Благо династии выше всех наших… конфликтов.

Она в лёгком недоумении хлопает глазами, а затем неловко откидывается на спинку сиденья, мягко вытягивая пальцы из-под моей ладони. Почему-то ожидала иной реакции: злости, уже за то, что напомнила о её слезах и боли, о моменте слабости. Но Глиенна лишь опускает голову и подносит уголок платка к веку, картинно промокнув абсолютно сухую кожу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы