Читаем Затерянные во времени (СИ) полностью

— Никто не нашёл, — закончила Инэрис за него.

— Я нашёл! — выпалил Нолан, и по тому, как сверкали его глаза, Инэрис поняла, что Нолан не лжёт. Слишком искренне он верил в то, о чём говорил. Он походил в эту секунду на ребёнка, который хотел похвалиться игрушкой.

А сама Инэрис в момент ощутила, как грудь её сдавило отчаяние.

— Значит, ты не был на звёздах? — спросила она.

Нолан посмотрел на неё со смесью недоумения, недоверия и подозрения.

— Как бы я мог там быть?

— Я надеялась, что ты сам из… золотого века, — Инэрис вздохнула. — Продолжай. Я выполню то, что ты хочешь.

— Кто тебе сказал, что я бессмертен? — спросил Нолан ещё с большим подозрением.

Инэрис, не выдержав, расхохоталась.

— Ты. Только что. Поверить не могу, Нолан, из тебя конспиратор как… как из слона охотник. В самом деле, а если бы я была предана церкви? А если бы я просто была твоим врагом? На кой чёрт тебе вообще эти… сказки?

— Это не сказки! — Нолан шагнул к ней и в ярости сжал кулаки. — Я не так стар, чтобы говорить, что видел звёзды, но я достаточно изучал легенды…

— Ты веришь легендам? Знаешь, я странствовала с одним бардом. Рассказать вам, как слагаются легенды?

— Мне не интересно твоё мнение.

— Рассказать тебе правду, а, Нолан? Ты и представить себе не можешь её. Люди странствовали между звёзд? А ты знаешь, что такое звёзды? Эта твоя карта… У тебя тут мир, как чаша, и небо куполом над ним. И как бы ты стал ходить по звёздам? И на что наступал бы ногой? На облака? Не перебивай меня, я тебя слушала. Там, наверху, множество таких миров, как и наш. Не таких, — Инэрис топнула ногой, — плоских. Они все имеют форму шара и вращаются вокруг звёзд. Как ваша… наша планета вращается вокруг Солнца. Только попасть туда нельзя никак. Никак, Нолан. Это страшнее, чем это твоё бессмертие, потому что… — Инэрис прикрыла рот рукой и замолкла.

— Моё бессмертие, — процедил Нолан, не заметив её жеста, — может спасти сотни больных и обездоленных. Может снова установить на земле Золотой Век, когда все были счастливы и процветали.

— Очнись! Оно никого не спасёт. Подарит вечную молодость — да. Но болезни и нищета не исчезнут никуда.

— Откуда ты знаешь?

— Ниоткуда, — Инэрис отгородилась от него руками. — Мне так кажется, вот и всё.

Нолан долго ещё смотрел на неё, а потом отвернулся и окинул карту взглядом.

— Я верю, — сказал он, — что мир можно изменить.

Инэрис вздрогнула.

— Мне всё равно, согласна ты или нет. Я не стремлюсь делать тебя союзницей. Но если ты хочешь моей помощи… Тебе придётся найти для меня кое-что. И это займёт немало времени, что поделать.

— Пока что твои требования не выглядят ни обоснованными, ни оправданными — но продолжай. Дослушаю до конца.

— Я слышал, — произнёс Нолан после долгого молчания, — что где-то на юге есть остров, где остались…

Инэрис всхлипнула.

— Он утонул! — прокричала Инэрис и, поймав Нолана за плечо, с силой тряхнула. — Утонул, когда тебя ещё не было на свете, вместе со всеми, кто там был! Потому что люди, которых ты так хочешь облагодетельствовать, не поняли, что они могут убить всех, кто находится там! Всех, кого они считали богами.

— Откуда ты знаешь? — процедил Нолан, становясь всё злее с каждой секундой.

— Я знаю! Уж тут поверь мне. Я искала этот остров… Искала чёртовых четыреста восемьдесят лет любого, кто мог выжить. Я думала, что выжил ты. Что ты покажешь мне путь к звёздам. А ты просто… — Инэрис обвела зал рукой, — просто шарлатан, который рассказывает мне о магии. Ничего у тебя нет. Откуда у тебя бессмертие? Впрочем, я и сама знаю. Ты нашёл и выпил эликсир.

— Я его изобрёл! — прервал её Нолан, окончательно выходя из себя.

Инэрис замолкла.

— Ты врёшь, — сказала она осторожно. — Тогда зачем тебе ещё?

— Потому что… Я не знаю формулы. Это получилось случайно. Только двести шесть элементов. Я повторял эту смесь два десятка раз, но… Был ещё фактор. Я не знаю какой. Там, в Атлантиде, они должны знать.

— Ни черта они не знали и не знают, — Инэрис устало уронила руку. — Так же, как не знаю я. Только избранные знали, иначе они не погибли бы и не дали бы людям умирать.

Она покачала головой.

Нолан стоял неподвижно. Оба молчали какое-то время, а затем Инэрис подняла на Нолана глаза.

— Как я поняла, испытание провалилось. То, о чём ты просишь — невозможно. А что с нашей сделкой?

Нолан помолчал.

— Мне надо подумать, — сказал он наконец.

— Думай быстрее. Я устала.

— Ты знаешь о том мире что-то ещё? Что-то более точное, чем легенды?

Инэрис усмехнулась.

— Конечно. Я там жила.

Нолан, кажется, не верил до конца, но всё же сказал:

— Ты переедешь в мой дом и будешь помогать мне в исследованиях. А я помогу тебе завоевать доверие Вортигерна.

— А как же Голфилд?

Нолан поморщился.

— Голфилд никуда не уйдёт. То, что мы можем сделать — изменит мир.

Глава 9. Трактирный мальчик

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы