Он мысленно переместился в кабинет Джеффри и обозревал на столе хозяина огромный глобус. Воспроизвел даже замеченную при пробуждении позицию; тогда в фокусе зрения застыла Западная Сибирь. Притом что дальше Урала он нигде не бывал, без усилий воспроизвел города региона, невольно дивясь, что все еще силен в географии, некогда почитаемом им предмете. Должно быть, покатил бы и дальше по раздолью задвинувшейся в прошлое родины, когда неожиданно «споткнулся» на одном из городов региона – Абакане. Поначалу подумал: насколько звучное название – не менее зычное, чем индейские имена собственные. Но враз переключился на иное.
«А какая Светлана – из Липецка или из Абакана?» – вынырнула Витянина фраза из диалога, состоявшегося у входа в гостиницу «Инам». Так, наложившись на реплику Светланы «Прямо как у нас, по-сибирски», родилась догадка, откуда Светлана, из каких краев. То, что не удосужился поинтересоваться сам, напрямую, его почему-то не заинтересовало.
Эко диво? За питейными экзерсисами недосуг… Да и судьбой богат – успеть бы выговориться!
Олег улыбнулся и певуче, растягивая слова, произнес про себя: «Света, Света, Светлана … так ты из Аба…». Но осекся от созвучия, непреднамеренно слепившегося в пошленькую рифму.
В некоторой растерянности он уставился на демонстрационное табло, норовя вернуться к роли прилежного статиста, но из этого ничего не вышло. Из недр вздымалось напряжение, порождая предчувствие чего-то необыкновенного, должно быть, открытия, ведущего к важной цели. Почему-то вновь повторялось «Абакан», и почему-то вновь концовка не проговаривалась, смазывалась «аба…аба…аба» Далее странно поменялись согласные и несколько раз отдалось эхом «лама…лама». Наконец Олег сообразил, что эти сочленения звуков – не что иное, как ивритские слова «отец» и «почему», как-то всплывшие в замутненном ручейке мысли.
Тут он откинулся на спинку стула и непроизвольно взглянул на сидевшего напротив зам. руководителя азербайджанской делегации Курбана Ахмедова. Тот и усом не повел, в то время, как Олег застыл, потрясенный открытием: разрозненные события последних недель, на первый взгляд, мало связанные друг с другом, выстроились в строгую логическую цепь, последним элементом, замкнувшим эту цепь, стала оплошность, допущенная визави около часа назад.
Олег встретил Курбана Ахмедова по пути в конференц-зал – тот оживленно беседовал у входа со своим главным экспертом. Референт добродушно обменялся с ними приветствиями, отметив про себя, что прервал у пары какой-то важный, ведущийся по-азербайджански разговор. Вторгшись со своим русским, Олег порушил его естественный ход и, сам того не ведая, выдернул невидимую заглушку. Вместо того, чтобы продолжить разговор на родном языке, топ-функционер, расставшись с Олегом, возобновил его по-русски:
– Не забудь сбросить отцу все позавчерашние материалы по факсу.
Зам. главы стоял к Олегу спиной и, не ощущая пространства, похоже, потерял бдительность. Референт же невольно задержался, пропуская выходившую из конференц-зала даму, сотрудницу секретариата. И хотя главный эксперт ответил патрону по-азербайджански, Олег расслышал название улицы, о существовании которой не имел ни малейшего представления всего полтора месяца назад, будучи безнадежно далеким от возни нефтяных гигантов. Улица эта находилась в Москве и располагалась на ней штаб-квартира компании «Лупойл», ну а под отцом, конечно же, подразумевался ее владелец-миллиардер – земляк этих неслыханно оплошавших ребят.
Здесь Олегу стало ясно, что судьба нефтепровода решена, и подряд на его сооружение передан «Лупойлу». А «Стандарт Ойл» оставили с носом, разыгрывая при этом видимость переговоров. Между тем большим сюрпризом откровение не стало – признаки такого поворота просматривались и ранее.
Олег раздумывал недолго, как поступить с умозаключением, выскочившим в перекличке парадоксальных ассоциаций. На ближайшем перерыве он обратился к Солу Эшкроу, секретарю протокола, и попросил аудиенции у руководителя американской делегации, с которым был едва знаком. Впрочем, неудивительно: г-н Фонтенбло чтил своим присутствием заседания крайне редко. Видя, как у Эшкроу вытягивается лицо, Олег поспешил успокоить:
– Ничего выходящего за рамки, но крайне важно, чтобы встреча состоялась сегодня. Да, чуть не забыл, пригласите на встречу Хью.
Олег вернулся на рабочее место и пребывал в полном согласии с самим собой до конца заседания. Вместе с тем последние полтора часа ему пришлось изрядно потрудиться: согласовывалось очередное коммюнике, и переговоры велись в основном через него. Наблюдая за деловым стилем референта, отличавшимся то сухостью, то виртуозным наведением мостов, нельзя было и допустить, что этот импозантный клерк взвалил на себя миссию могильщика переговоров.