Ближе к концу ряда люди толпились вокруг небольшого раскладного столика, над которым не было солнцезащитного тента, как над другими стойками. Он был практически голым, без экстравагантной выкладки, как у других продавцов. И тогда я услышала
– Энн? – произнес Лео, обойдя стол спереди и взяв меня за запястье. – Что ты здесь делаешь?
– Просто гуляю.
Я была так взволнована его появлением, что даже не заметила, как Лео провел меня на свою сторону стола и указал мне на стул.
– Сядь сюда, – предложил он, принимая наличные у женщины, одетой в шикарное строгое платье. Она сунула то, что он ей передал, в кожаную сумку и ушла.
Я наблюдала, как Лео совершил еще несколько сделок, иногда продавая товары со стола, иногда доставая их из корзины под ним, пока наконец не наступил перерыв в торговле и он не встретился со мной взглядом.
– Значит, просто гуляешь?
Я кивнула. В конце концов, наша встреча была просто совпадением, верно?
– Тебя никто сюда не посылал? Рейчел не велела тебе найти меня?
Я удивилась, что Рейчел могла знать, где находится Лео в субботу утром, но просто ответила:
– Никто. Я просто шла по ярмарке.
Лео протянул мне что-то со стола. Это была горстка черных семечек, изящно снизанных в ожерелье. Я потрогала их блестящую поверхность.
– Тебе это пригодится, – произнес Лео, указывая на ожерелье. – Надень его.
Я подняла на него глаза и снова заметила, как сильно он возвышается над карточным столом. Это было почти комично: ноги и туловище Лео были настолько длинными, что его рваные джинсы и черная футболка с дырками вдоль горловины, как и вся прочая одежда, казались слишком маленькими, словно были сшиты для ребенка.
– Что это такое? – спросила я.
– Семена пиона. Говорят, они отпугивают злых духов и кошмары.
– У меня нет проблем со сном.
– Пока нет, – отозвался Лео.
Я надела пионовые бусы через голову, пока он занимался очередной продажей; дело у него шло бодро.
– Что еще ты продаешь? – Я обошла стол, рассматривая товары. Здесь были амулеты, сплетенные из травы, и бусы из семян пиона. Щепотки толченых веществ в маленьких пластиковых пакетиках, на каждом из которых виднелась наклейка с шокирующе высокой ценой. Пионовое ожерелье, которое я надела, стоило 40 долларов.
– Лекарства. Лекарства от болезней богатых.
Я перевернула один из травяных амулетов, чтобы узнать цену – 60 долларов. Поднесла его к носу.
– Лимонная вербена, – сказала я.
– Очень хорошо. Мы еще сделаем из тебя садовода… Но в основном это аптечная вербена. То же самое семейство. Я добавляю лимонную вербену для запаха.
Насколько я поняла, все, что лежало на столе, было выращено в саду Боннефон в Клойстерсе – саду, где росли магические и лекарственные травы, наиболее часто используемые в Средние века.
– А что насчет этого? – спросила я, взяв в руки один из пластиковых пакетиков.
– Белена. Высушенная и измельченная. Два грамма. – Когда я никак не отреагировала, Лео продолжил: – Это наркотик.
Говоря это, он пожал плечами, как будто продажа органических наркотиков дорого одетым женщинам не была чем-то особенным.
– А ты это пробовал? – спросила я. Он кивнул. – А мне можно?
Лео посмотрел на меня оценивающе.
– Можно. Но у меня есть кое-что получше, и ты, возможно, предпочтешь именно это. – Он достал из-под стола коробку с пакетиками трав, отмеченными наклейками. Там были мандрагора и бессмертник. Он протянул мне пакет с надписью «акант».
– Для чего это?
Лео наклонился к моему уху и прошептал, другой рукой придерживая меня за локоть:
– Это афродизиак, возбуждающее средство.
Он взял упаковку из моих рук и облизал мизинец, прежде чем окунуть его внутрь. Потом поднес палец со слоем толченой травы к моим губам. Я приняла его предложение и слизала порошок. Он оказался зернистым и горьким, с привкусом соли от кожи Лео.
– Как скоро он подействует?
– Узнаешь.
Я смотрела, как он возвращается к столу, где очередь людей ждала его внимания. Мне не хотелось уходить. Под воздействием энергии, исходящей от Лео, бумаги казались чем-то невероятно далеким.
– Вы не могли бы мне помочь? – спросила женщина, пытаясь протиснуться мимо стола, где Лео сейчас обменивал амулет на деньги.
Я посмотрела на Лео, безмолвно прося указаний, но поскольку он ничего не сказал, я встала и принялась за дело, ответив:
– Конечно. Что вы искали?
Так мы продолжали продавать травы и ожерелья, микстуры и зелья, наверное, не менее двух часов. Когда Лео проходил позади меня, он всегда протягивал руку, чтобы прикоснуться ко мне, время от времени прижимался ко мне, иногда слишком долго задерживался рядом со мной, пока я готовила сдачу. Восхитительный танец, который заставлял меня надеяться, что солнце никогда не зайдет, что день на экологической ярмарке никогда не закончится.
Но день закончился, и после того, как ушли все женщины – а клиентами были в основном женщины, – и запасы Лео иссякли, он вытащил кассовый ящик, отсчитал двести долларов двадцатками и протянул их мне.
– Комиссия, – пояснил он.
Когда я хотела взять деньги, Лео отдернул их.
– Но ты не должна упоминать, что видела меня сегодня, хорошо?