Читаем Завещание дедушки полностью

       Он мог управлять огромной строительной корпорацией, но контролировать Денику не получалось при всем его желании. И чем старше она становилась, тем все больше сюрпризов ждало любящего отца. До поры до времени Говард реагировал на них с безмятежным пониманием: чего только не вытерпишь от любимой дочери. Но недавний ее побег из дома и отсутствие хоть каких-то известий от нее вынудило Говарда пересмотреть свое отношение к этим самым сюрпризам. В прошлый раз он слишком долго пускал все на самотек, начав поиски Деники лишь тогда, когда следов уже было не найти. Сегодня решил действовать сразу, едва появились хоть какие-то подозрения. Пусть лучше потом придется объясняться с дочерью, если нанятые ищейки разрушат идиллию Деники с ее новоявленным интересом, чем он снова потеряет ее. Второй подобный ужас Говарду вряд ли удастся пережить. Поэтому первым делом он позвонил Дениному жениху и, поскольку Адальберт перепугался не меньше его самого, привлек его к поискам Деники.

       Они уже почти обсудили свои действия, когда пропажа соизволила явиться без малейших признаков раскаяния на лице. Зато с очень загадочным взглядом и… обручальным кольцом на безымянном пальце левой руки, которую Деника вытянула у Говарда перед носом.

       – Ты свихнулась! – только и вырвалось у него, когда весь масштаб бедствия уложился у Говарда в мозгу. Но Деника только замотала головой и прижалась губами к его щеке.

       – Я объясню, – серьезнее, чем мог ожидать Говард после такой авантюры, проговорила она. – Только пообещай не возмущаться и не осуждать меня, пока я не закончу. И отправь куда-нибудь Адальберта, иначе, боюсь, без жертв сегодня не обойдется.

       Предполагая в роли жертвы свою дочь, а в роли палача – обманутого ею жениха, Говард с самым сердечным раскаянием попросил несостоявшегося зятя подождать в холле, а потом, сердито сдвинув брови, повернулся к Денике. Он ожидал увидеть на ее лице шкодливую улыбку, всегда сопровождавшую дочерние проказы, но Деника выглядела лишь озабоченной и чересчур сосредоточенной.

       – Ты вышла замуж, – несколько смешавшись от ее пристального взгляда, заявил Говард. – Не сообщив нам с мамой, не подумав о гостях… И, что примечательно, не за того парня, что мы ожидали. Мне хотелось бы узнать причину.

       Деника повела плечами, и в глазах у нее промелькнула болезненная тень. Говард шагнул к дочери, привычно надеясь защитить ее от страданий, но она быстро справилась с собой и плюхнула на его стол папку, которую до сих пор держала в руках.

       – Прочитай, – предложила Деника и села в кресло, где до нее сидел Адальберт. – Если после этого у тебя останутся вопросы, я на них отвечу. Только постарайся сделать так, чтобы мне не было обидно.

       Ничего не понимая, Говард раскрыл папку и с изумлением обнаружил там копию утерянного завещания своего тестя и брачный контракт между Деникой Лэкки и Александром Дэниелом Вестоном. Верный своему слову, Говард молча погрузился в изучение документов. И, чем дольше он читал, тем паршивее становилось у него на душе. В груди билось бешенство, рожденное предательством друга и взращенное жертвой Деники. Почему она не пришла к нему с этими проблемами? Ведь не могла же считать, что он захочет спасти фирму ценой ее счастья? Или, наоборот, не хотела от него жертвы и решила действовать на свой страх и риск, зная, что он подобного не допустит?

       – Ты вышла замуж, – сквозь зубы повторил Говард, не в силах подчинить себе чувства и надеясь только не сорваться и не оттолкнуть от себя столь много сделавшую для него дочь. – За совершенно постороннего мужчину. Дени, я бы понял, если бы ты сказала мне, что влюбилась в него без памяти и решила сбежать, чтобы не оправдываться перед Адальбертом. Но ты…

       – Я доверяю Алексу, – оборвала его Деника и прищурилась, предупреждая тем самым нелестные определения в адрес своего мужа. – Доверяю настолько, что даже не потребовала бы от него подписывать брачный договор. Но Алекс сделал это еще до того, как мы поженились. Документ, как ты видишь, оформлял мистер Беском, так что там при всем желании не за что зацепиться. А если ты думаешь…

       – Дени, остановись, – Говард покачал головой, – разве я об этом говорю? Я о твоей жизни и твоем сердце. Я отлично понимаю, что ты совершила ради меня, но я-то давно обрел свое счастье. Ты и мама – вот его составляющие. И мне важно знать, что у вас все хорошо, – только тогда я смогу продолжать радоваться жизни. А если целых полгода тебе придется страдать из-за поспешного решения…

       Деника мотнула головой: если и придется, то уж точно не из-за того, что они с Алексом расписались. И, положа руку на сердце, отцовская фирма была вовсе не главным поводом выйти замуж.

       Дени старательно улыбнулась.

       – Тебе понравится Алекс, – без тени сомнения заявила она. Говард усмехнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги