Сама Элефантина в Еврейской Библии ни разу не упоминается, в отличие от соседней с ней Сиены. Пророк Иезекииль дважды (29, 10; 30, 6) упоминает Сиену (swnh <егип. swnw) как южную границу Египта. В книге Второ-Исайи (2-я пол. VI в. до н.э.) содержится пророчество о возвращении евреев из рассеяния: «Вот, одни придут издалека; и вот, одни от севера и запада (yam), а другие из земли Синим (’rṣ synym)» (Ис. 49, 12). По смыслу «земля Синим» должна быть крайней южной точкой иудейского рассеяния, т. е. Сиеной, однако отличие в написании не позволяло говорить об этом с полной уверенностью. Сомнения развеяла находка кумранского Свитка Исайи, в котором соответствующая фраза звучит как ’rṣ swnyym «земля сиенцев» (1QIsaa206
). «Сиенцами» (swnknn) иногда называли себя и сами элефантинские иудеи (А4.10:6). Таким образом, Второ-Исайя знал о существовании еврейского населения в Сиене (т.е. на Элефантине) и считал его полноправной частью иудейской религиозной общности.Многобожие иудеев Элефантины
Главным богом элефантинских иудеев был Яхве, которого они в письме Аршаме именуют «наш бог» (yhw ’lh’ zyln) (A4.10:8). Более 70% их имён содержали имя Яхве в качестве компонента. Ему был посвящён храм на Элефантине, поэтому он назывался «богом Яхве, живущим в крепости Элефантины» (yhw ’lh’ škn yb brt’) (В3.12:2); ср. сходные идеи в Еврейской Библии: «Яхве Воинств, живущий на горе Сион» (yhwh ṣb’wt hškn bhr ṣywn) (Ис. 8, 18); «Я – Яхве, ваш бог, живущий на Сионе, моей святой горе» (’ny yhwh ’lhykm škn bṣywn hr qdšy) (Иоил. 4, 17).
В элефантинских документах имя Яхве упоминается 19 раз в форме yhw и 11 раз – в форме yhh, причём на остраконах присутствует исключительно форма yhh, а в папирусах – почти всегда yhw (yhh встречается только 2 раза). Третья буква в этом написании представляет собой mater lectionis, означающую гласный о, таким образом, элефантинские иудеи произносили имя своего бога как Yaho. В начале и в конце теофорных имён это слово всегда пишется как yh.
В надписях на трёх остраконах (Clermont-Ganneau 167cc1, 186cc1—2, 175 = J8cc,9) встречено выражение yhw ṣb’t, соответствующее хорошо известному по ЕБ выражению yhwh ṣəḇa’ot – «Яхве Воинств», которое традиционно передаётся в русском языке как «Господь Саваоф». Впервые оно засвидетельствовано надписью из Хирбет-эль-Ком предположительно VIII в. до н.э., которая ныне хранится в иерусалимском Музее библейских стран, содержащей призыв «да проклянёт Яхве Воинств!» (’rr yhwh ṣb’t).
Кроме того, на остраконах 10 раз засвидетельствована клятва ḥy lyhh («жив Яхве!»), также известная по Еврейской Библии в форме ḥay yhwh. Судя по неоднократному употреблению этого выражения в повседневной переписке, отражающей живую речь, имя Яхве у элефантинских иудеев ещё не было табуировано, как в позднейшем иудаизме.
Наряду с Яхве элефантинские иудеи признавали множество богов. Это видно уже по их частной переписке – из 11 писем на папирусе от иудеев иудеям 6 открываются приветствием «боги да заботятся (букв. спрашивают) о здоровье такого-то», причём в 3 из этих 6 случаев говорится о «всех богах». Например, письмо от Хошеи Шальве (А3.7) начинается словами «боги все да заботятся (букв. спрашивают) о твоём здоровье во всё время» (’lhy’ kl yš’lw šlmk bkl «dn). Речь не может идти о «множественном величия», потому что, во-первых, упоминаются «все боги» (’lhy’ kl), во-вторых, глагол «спрашивать» использован во множественном числе (yš’lw). Сравним это со сходной фразой из письма Хошая сына Натана своему брату Пилти (А3.6), в которой речь идёт о единственном божестве: «о здоровье твоём бог небесный да заботится (букв. спрашивает) во всё время» ([šlmk ’l] h šmy’ [y] š’l bkl «dn).
Наиболее любопытно использование такого политеистического приветствия в датируемом 419 г. до н.э. письме Ханании иудейской общине Элефантины, устанавливающем правила празднования Песаха (Праздника опресноков): «Моим братьям – Иедании и его сотрудникам, иудейскому войску, ваш брат Ханания [говорит]: О здоровье моих братьев боги да заботятся (букв. спрашивают) во всё время!» ([’l «ḥy y] dnyh wknwth ḥ [yl’] yhwdy’ «ḥwkm ḥnn [y] h šlm «ḥy ’lhy’ [yš’lw] [bkl «dn]) (A4.1:1—2).
Иногда другие божества упоминаются по именам. Так, имеется письмо на остраконе, в котором один иудей приветствует другого вавилонскими богами: «Моему брату Хаггаю твой брат Ярху. Мир моему брату от Бела, Набу, Шамаша и Нергала (bl wnbw wšmš wnrgl)» (D7.30:1—3). В другом письме на остраконе слуга Гиддель благословляет своего господина Микаю «Яхве и Хнумом» (brktk lyhh wlḥnwm) (D7.21:3). Член элефантинской иудейской общины Маузия сын Натана в отправленном из Мемфиса письме напоминает своим собратьям, что «Хнум против нас (ḥnwm hw «lyn) с того времени, как Ханания в Египте до настоящего времени» (А4.3:7). В судебном документе от 440 г. до н.э. иудейка Мибтахия клянётся именем египетской богини (’lhh) Сати (Сатет) (В2.8:5).