Читаем Завет стали полностью

Он тут же закричал, но не сдался. Он пробивался сквозь стену, прилагая все свои усилия и волю. Паукины обступили Натаза, а Синдер удивительно легко проскочил сквозь барьер. От отсутствия боли он испытал радостное головокружение и истерично засмеялся от облегчения.

Прямо перед ним лежал сверкающий, идеально зеркальный пруд с серебристой водой. Синдер потянулся к нему и пропустил лоретасру через себя.

– Идите сюда, говнюки уродливые! – прокричал Натаз.

В Синдера хлынула сладкая сила. Мышцы задергались от жажды скорости. Тускло освещенный мир стал ярче. Все ощущения обострились, и он почувствовал запах мускуса паукинов, запах своего собственного пота. Он слышал отрывистое дыхание Натаза и кваканье лягушки вдалеке.

Потом он почувствовал порыв ветра и кувыркнулся, нырнув под выброшенную вперед лапу, которая могла бы разрубить его пополам. И тут же забыл об этом. Натаза теснили шестеро паукинов.

Синдер облегчил задачу гному и атаковал, прыгнув на одного из них. Он побалансировал на подушечке стопы, задержавшись ровно на столько, чтобы проткнуть голову существа. Потом оттолкнулся и приземлился на другого паукина. Ушибленная лодыжка запротестовала, но достаточно держала его вес, чтобы он успел надвое разрубить морду врага. Синдер осторожно соскочил, стараясь не слишком переносить вес на раненую лодыжку.

Еще один порыв ветра.

Он парировал не глядя, позволив интуиции направлять свой меч. Просто крутанулся и отрубил пару шипастых лап. Пытавшаяся напасть сзади тварь повалилась наземь, ревя от боли.

Синдер чуть не рассмеялся оттого, с какой легкостью побеждал паукинов. И тут же получил урок. Самоуверенность сослужила ему плохую службу, и последовал поцелуй от кармы. Паукин сбил Синдера с ног и швырнул своему сородичу, который сильно укусил его в плечо.

В их жвалах яд.

Закричав, Синдер отпихнул от себя тварь. Он бешено закрутился вокруг своей оси. К счастью, ему удалось задеть паукина: меч пробил тому грудь. Потроха, или что там у них было вместо кишок, вывалились наружу.

К этому моменту сохранил полную подвижность лишь один паукин, и Синдер отступал от него. Плечо онемело, сила быстро покидала руку. Он ощерился, глядя на тварь.

Давай, долбозвон.

Он не сдастся. Не так. Паукин щелкал жвалами, и это была самка. Зарычав, она бросилась на него. Синдер не обратил внимания на ее угрожающую позу.

Осталось убить еще одну, и они с Натазом спасены.

Он бросился вперед, слишком быстро, чтобы паукин успел контратаковать. Колющий удар пронзил горло твари. Синдер отступил, и паукин с громким стуком упал наземь.

Синдер огляделся. Последний паукин, тот, у которого не хватало пары лап, попытался, ковыляя, убраться прочь. Синдер настиг его и избавил от мучений.

Он поискал глазами Натаза, желая разделить с гномом триумф. Но Натаз лежал на спине, держась за живот. Сломанная шипастая фаланга проткнула его, и между пальцев струилась кровь.

Связь Синдера с лоретасрой лопнула как мыльный пузырь, и он бросился к Натазу и упал на колени. Из глаз брызнули слезы.

Только не Натаз. Только не еще один друг, умирающий у него на руках.

Синдер взял гнома за руку, собирая всю свою храбрость и самообладание. Не время предаваться унынию, несмотря на пронесшиеся в памяти воспоминания. Он вспомнил, как в первый раз увидел Натаза. Его шутки. Его непристойное чувство юмора. Его щедрость, покровительство, дружбу… И Натаз, его брат, умирал.

Гном выдавил улыбку.

– Похоже, я не смогу показать тебе свой дом, как обещал.

Скорбь свежей волной захлестнула Синдера, чуть не прорвавшись рыданиями, но он сумел их подавить. Он должен быть сильным ради Натаза. Брат нуждался в нем, и Синдер не позволит ему уйти в эту долгую ночь одному. Мгновение спустя его глаза зажглись неожиданной надеждой. Может, рана Натаза не так серьезна, как считал гном?

– Дай посмотрю. Может…

Натаз покачал головой.

– Для меня уже слишком поздно. Лапа твари застряла в моих внутренностях. Думаю, эта ракшасова задница пробила мне артерию. – Натаз не сводил глаз с темного неба. – Я был бы не прочь умереть, если бы это не было так охренительно больно, – сказал он почти по-философски.

– Натаз, – прошептал Синдер, убитый горем и беспомощностью. Он не мог ничего поделать и не находил слов, чтобы выразить горе и скорбь. – Прости меня.

Пара слезинок упала из его глаз, скатившись по щеке. Он больше не позволит им течь. Если позволит, то разрыдается и станет совершенно бесполезен.

Натаз выдавил еще улыбку.

– За что ты просишь прощения? Не ты ведь меня убил. – Его голос звучал слабо.

Синдер удерживал взгляд гнома.

– Ты не один, – сказал он, желая, чтобы друг понял, что он имел в виду, во всех смыслах.

– Я знаю, – прошептал Натаз. – И ты тоже.

И перестал дышать.

– Натаз? – Синдер начал трясти гнома. Он проверил пульс у него на шее. С другой стороны. Ничего.

Натаза больше не было. Гном больше никогда не увидит свой дом, не прогуляется с родными, не засмеется так, как умел смеяться лишь он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орудие предзнаменования

Завет стали
Завет стали

Молодой человек без прошлого превращается в воина из легенды.Жизнь Синдера Шейда начинается в тот роковой день, когда он приходит в себя на дне колодца, избитый и лишенный памяти. Синдер жаждет защитить всех, кто в этом нуждается, и стать великолепным воином. Он обнаруживает в себе особый дар: способность предвидеть действия противника, когда картина боя становится очевидной, а язык стали – ясным. Получив место в престижной эльфийской академии воинов, Синдер стремится расширить свои знания и, возможно, даже посрамить высокомерных и эгоцентричных эльфов, считающихся непревзойденными воинами.Его боевые навыки, приобретенные за месяцы упорных тренировок, подвергаются суровому испытанию, когда из глубины Кинжальных гор доносится странный грохот: появляются обитающие там древнейшие и самые смертоносные из всех монстров – паукины. Но происходит и что-то гораздо худшее… Древний бог, который считался давно умершим, жив и хорошо помнит своих врагов. Даже если они сами себя не помнят…

Дэвис Ашура

Героическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме