Сира посмотрела на мужа. Он выглядел расслабленно, но она заметила напряжение в морщинках вокруг его глаз. Никто другой этого не заметил бы. Возможно, ее наблюдательность объяснялась тем, что они прожили вместе десятилетия, как муж и жена, но это было не единственное объяснение. Дело было в том, что их живатмы были связаны. И все же долгие годы жизни не оставили отпечаток на их лицах. Оба оставались столь юными, что незнакомец едва ли мог дать им больше двадцати.
– Как думаешь, что он сделает? – спросила Сира, имея в виду Чандрагупту, гостя из другого времени, из Паталипутры.
– Надеюсь, что-то достойное своей империи.
Сира тоже на это надеялась. Когда они впервые встретились, Чандрагупта был жестоким человеком: в юности он разбойничал, а в зрелые годы стал завоевателем. Было удивительно, что он сложил оружие. Сира не верила, что он это сделает. В конце концов, Шет этого не сделал, а разница между самопровозглашенным богом и императором казалась незначительной, отличие было лишь в масштабах.
– Ты ошибалась насчет Чандрагупты, – сказал Шокан, зная, о чем она думает, несмотря на то, что она не произнесла ни слова. Узы их взаимопонимания, которыми они были скованны на Аризе, с годами стали только крепче.
Сира улыбнулась.
– И раз уж это так редко случается, мы должны это отметить.
Шокан не ответил, но она почувствовала его радость. Ее собственная сошла на нет, когда она изучила местность. Они были здесь не ради веселья.
Рядом крался Шан, ее кесарин, семи с половиной метров в длину и с рыжевато-коричневой шерстью. Стоя на задних лапах, гигантский кот был выше нее сантиметров на тридцать, а она и сама была немаленькой. Главным достоинством кесаринов, однако, были не размеры, а скорость. Они были столь быстры, что даже такому камма, как ее муж, было не под силу управлять ими. Кесарины обладали безраздельной властью над Охотничьими Равнинами, родиной Сиры. Они шли куда хотели, и не многие могли помешать их передвижению.
К счастью, они предпочитали оставаться на своих зеленых равнинах и редко покидали их. Это делали лишь немногие, такие как Шан и его старшая сестра Ая, выбравшие Сиру и Шокана своими людьми.
Кесарины настороженно крались, остерегаясь опасности, но несмотря на остроту их чувств, Сира продолжила исследовать местность. Ей не нравилась ни эта встреча, ни место, в котором она должна была пройти. Поляна в джунглях, саха’асра, на которой они с Шоканом ждали, казалась слишком удобным местом для нападения из засады. Их окружали высоченные деревья, широкие ветви и листья которых бросали тень на землю, и из крон которых раздавались громкие крики обезьян, птиц и других животных. Воздух был наполнен вонючей смесью пыли, дерна и разложения, остальное застыло в неподвижном ожидании, таком же напряженном, как плечи Сиры.
Нет, ей не нравилась эта встреча, хоть она и сознавала ее важность. Они должны были заключить сделку, купить мир. Война между асрасинами длится уже слишком долго. Силы Шета, вероятнее всего, проиграют, но их еще ждала развязка, последняя битва, которая выльется в катастрофические потери для обеих сторон. Победителям нелегко будет найти повод отпраздновать победу, а Сира и Шокан не хотели такого конца для тех, кого успели полюбить.
Итак, значит, встреча. На ней они должны обсудить условия сдачи Шета, его капитуляцию и ссылку в Семинал. Да, там он останется практически без помощи – его ждал Антологор – и все же это хорошая возможность. По крайней мере, он выживет.
«Я голоден», – пробормотал Шан, мысленно обращаясь к Сире: это был еще один дар кесаринов.
«Помолчи, – одернула его Ая. – Сейчас не время вести себя как глупый котенок. Нас поджидает опасность».
Пятнистая кошка повела носом и добавила: «Я чувствую, что что-то приближается».
Насторожившись, Сира тут же выпрямилась. Она пропустила через себя живатму. Чувства обострились. Зрение стало острее, звуки четче, запахи – резче. В нос ударил запах гнили.
Омертвелый.
Мощно сложенное существо с идеальными пропорциями пробиралось сквозь густой подлесок джунглей. Безобразные красные волосы венчали прекрасное лицо, а бледные глаза, холодные и хитрые, глядели на них. Руки заканчивались медвежьими когтями. Эта вонь исходила от него. Грейв Инвидиос. Первый омертвелый.
– Хозяин отправил меня убедиться, что вы одни, – сказал Грейв сладким голосом.
Его хозяином был Шет, самопровозглашенный бог махаванов.
Шан вдруг зарычал, издав тревожный рев, и бросился к Сире. Ей в нос ударил другой запах. Он исходил из-за спины. Она хотела развернуться, чтобы посмотреть, что это, но в спину вонзились острые когти. Сира повалилась на колени. От боли и неверия в голове роились мысли, но больше всего ее беспокоила собственная неосмотрительность. Как мог еще один омертвелый подобраться так близко к ним, оставаясь незамеченным?
Шан отшвырнул что-то от нее, а Ая бросилась на Грейва.