Читаем Завистливое привидение полностью

– Не важно, – отрезал Бенджи. – Просто держитесь от школы подальше. Если вы попадётесь, игре конец. Дансворт поймёт, что мы за ней охотимся. А пока что единственное наше преимущество – это что она о нас не знает.

– Но хоть что-нибудь я могу сделать?! – взмолился Дариус. Взгляд его сделался жалобным. – Пожалуйста, скажите, чем я могу ей помочь!

Корделии сделалось жалко старика. Может быть, доктор Рокени всё-таки ошибалась насчёт него. Насколько могла судить Корделия, он хотел только одного: спасти племянницу.

– Что насчёт того домика на чердаке? – спросил Дариус. – Если то, что вы говорите, правда и госпожа Дансворт в самом деле жила там – я же знаю его историю. Бабушка Вильма мне рассказывала, когда я был маленьким.

Ребята возбуждённо переглянулись.

– Да, это точно может оказаться полезным! – сказала Агнеса.

– Ваша бабушка вам рассказывала про Дансворт? – спросил Бенджи.

– Бабушка Вильма рассказывала мне о призраке, который обитал в том доме, – сказал Дариус. – Не припоминаю, чтобы она называла его по имени, но, если вы говорите, что это была та самая госпожа Дансворт, я не против. Должен сказать, что ничего особенно примечательного в этом призраке не было. Просто ещё один мстительный дух, как и всё это старичьё.

– Ну, по правде говоря, – возразила Корделия, – большинство призраков, которых я встречала, были очень славные.

– Что, ты до сих пор так считаешь? – удивился Бенджи. – Они же хотят похитить тела наших учителей!

– Это не они. Это всё госпожа Дансворт. Она им мозги промыла или что-то вроде.

– Нет, Корделия, ты серьёзно?! Ты правда думаешь, что…

– Тсс! – перебила Агнеса, сжав руки им обоим. – Дайте же человеку сказать!

Дариус обвёл взглядом Бенджи с Корделией и понимающе усмехнулся, как иногда делали взрослые: мол, эти двое друг другу явно нравятся, но сами этого пока не понимают.

– В школе Тени призраки безобидные, – сказал Дариус. – По большей части. Но это только оттого, что они не так уж долго пробыли в мёртвых. А если предоставить их самим себе, они начнут становиться плохими. Это неизбежно.

– Почему? – спросила Агнеса.

Дариус вскинул палец, потом схватил со стола салфетку из подставки и чихнул.

– Разрешите задать вам один вопрос, – сказал он, утирая нос. – Вот вам когда-нибудь случалось кому-то завидовать, так сильно завидовать, что прямо кровь кипит?

Корделия представила себе, как Виви шутливо треплет Бенджи по голове, стоя у шкафчиков.

– Ну да, наверно, я могу себе такое представить, – сказала она.

– Вот, а теперь умножьте это всё на миллион – и поймёте, что чувствует призрак, – сказал Дариус. – Представьте себе, что вы заперты в мире, где вам постоянно холодно, где вы не можете ни к чему прикоснуться, ни с кем заговорить. Жутко, верно? Но что, если вокруг вас люди, которые способны делать всё, чего вам недостаёт сильнее всего: смеяться, есть, говорить – а вы только и можете, что на них смотреть? На это может уйти лет десять или двадцать, но, даже если вы при жизни были самым добрым человеком на свете, рано или поздно вы начнёте задаваться вопросом, как это случилось, что они живут, а вы нет. Разве это справедливо?

Он постучал пальцем по столу.

– Ничего хорошего из зависти выйти не может! Будь то у живых или у мёртвых. Если достаточно долго мариноваться в таких мрачных мыслях, зависть становится ненавистью, а ненависть становится злобой. Каждый хороший призрак – будущий плохой, это всего лишь вопрос времени.

Корделия вспомнила то, о чём они узнали несколько месяцев назад: старея, призраки обращаются в «фантомы», у них развиваются особые способности или они делаются ужасными с виду. «Может быть, как раз зависть к живым и заставляет их меняться», – подумала Корделия. Интересно знать, а в других архитектурных моделях на чердаке тоже заточены фантомы? И какие они? На затылке у неё выступил холодный пот.

– А как эта госпожа Дансворт умерла? – спросила Агнеса, заставив Корделию снова вернуться к теме разговора.

– Не помню, – сказал Дариус. – Но ничего особенного с нею не случилось: не то чтобы её убили и она не желала упокоиться, пока не отомстит. Такое только в кино бывает. Она просто умерла. А в дом въехала новая семья. Поначалу всё было нормально. Даже мило. Время от времени госпожа Дансворт роняла горшки или хлопала дверью, но по большей части она была хорошим призраком. Она всегда была рада помочь. Потерянные предметы внезапно обнаруживались на кухонном столе. В семье была девочка-младенец, которая вечно сбрасывала с себя одеяльце в середине ночи. Но к утру одеяльце оказывалось на месте.

Корделия представила себе женщину в старомодном платье, которая стоит над колыбелькой и смотрит на спящего младенца. Возможно, в тот момент у госпожи Дансворт были самые добрые намерения, но всё равно у Корделии мороз подрал по коже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа Тени

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика